
- •Использование одной модели, при которой употребляются все новые и новые слова из исходной понятийной темы. Таким образом происходит развертывание метафорического образа.
- •Когнитивная функция
- •Глава 2
- •Официально-деловой стиль
- •Художественный стиль
- •Разговорный стиль
- •Выразительные средства в публицистическом тексте
- •Особая роль средств речевой выразительности в публицистике обуславливается взаимодействием ее основных функций.
- •Глава 3
Глава 3
Статистика встречаемости метафор в публицистических текстах.
Как было сказано в первой главе, основным определяющим фактором выразительности и воздействующего потенциала текста является его тематика. От нее в большей степени зависит употребление того, или иного вида метафоры, что в свою очередь представляет собой важнейшее средство воздействия для данного текста.
Проследить его выразительный и воздействующий потенциал возможно только на уровне диктемы1. В одной диктеме может быть несколько метафор, как простых, так и развернутых. Причем, если взять ту же метафору отдельно от диктемы, она может иметь совершенно другой смысл, ибо в диктеме она будет являться частью целого. Диктема же в письменной речи может состоять из нескольких предложений или абзаца.
Кроме того, воздействующая функция, в публицистическом тексте реализуется комплексно, всех уровнях языка. Важно то, что между несколькими предложениями существует своего рода тематическая связь, благодаря которой подобное фразовое единство выражает законченную мысль. Поэтому при рассмотрении метафоры в тексте нужно отталкиваться именно от диктем, а точнее изучать ее в рамках одной диктемы.
Каков же процент использования метафор в публицистических текстах? Рассмотрим это на примере таблицы, материалом для которой послужили статьи известных французских газет “Le Monde” и “Le Figaro”.
miroir de la France post-coloniale |
|
метафора |
Libérés du fardeau populiste, les Finlandais font moins peur à l'Europe |
|
метафора |
Finlande : la percée des populistes va peser sur la politique européenne |
|
гипербола |
L'entrée fracassante des populistes sur la scène politique |
|
метафора |
De la rumeur à la confirmation |
|
градация |
La page Ockrent est définitivement tournée |
|
метафора |
Droite-bavoir contre gauche-calebard
|
|
Параллелизм |
Amnesty International critique la passivité de l'ONU |
|
метонимия |
quatre grandes écoles de commerce signent une charte éthique
|
|
метонимия |
le document médiéval datait de 1964
|
|
оксюморон |
Mathieu Glayman, un papa dans la lutte des classes |
|
метафора |
La mondialisation, un sujet tarte à la crème ? |
|
|
Orientation : les lettres et les sciences humaines mènent à tout |
|
гипербола |
La guerre mondiale des talents est-elle déclarée |
|
гипербола |
La philosophie en 10 leçons |
|
литота |
A l'école élémentaire, les notes sont inutiles" |
|
гипербола |
Quand les profs d’université deviennent des stars
|
|
гипербола |
les entreprises ont besoin de vous L’art est partout, surtout dans votre copie ! |
|
гипербола |
Une petite heure de gloire pour l’enseignement technique |
|
литота |
L'Allemagne décide de sortir du nucléaire d'ici 2022 |
|
метонимия |
Silvio Berlusconi se prépare à perdre Milan |
|
метонимия |
Le grand malaise des provinces tunisiennes |
|
метафора |
Nadal plie mais ne rompt pas |
|
градация |
Yvan Colonna promet la «guerre» à un témoin-clé |
|
гипербола |
L'art de parler de l'islam sans jamais le nommer |
|
ирония |
Accusé d'agression sexuelle, Georges Tron quitte le gouvernement |
|
инверсия |
Femmes au bord de la crise de nerfs |
|
гипербола |
Nucléaire: Paris se distingue de Berlin |
|
метонимия |
Psychothérapies :la nouvelle vague |
|
эпитет |
Légumes «mortels» : l'origine de la bactérie pas identifiée |
|
эпитет |
e-G8 : Orange enterre la Net neutralité |
|
метафора |
Le poids d'Internet dans l'économie |
|
эпитет |
Mitterrand : «Les acteurs de l'Internet doivent financer la création» |
|
метафора |
Les réseaux sociaux restent balbutiants sur le recrutement |
|
метафора |
Carburants: les petroliéres dos au mur |
|
метафора |
Pippa comme la poule aux oeufs d'or des enseignes |
|
сравнение |
Les sociétés d'assistance sont de plus en plus sollicitées |
|
градация |
De la musique à la video sur Facebook avec Spotify |
|
градация |
Les ventes de téléviseurs plongent en mai |
|
гипербола |
Chrysler tourne la page de sa faillite |
|
метафора |
Как мы видим, исходя из данной таблицы, метафора является наиболее часто употребляемой выразительной фигурой. Гипербола и метонимия встречаются так же достаточно часто, но уступают метафоре.
Кроме того, как мы уже отмечали, количественное соотношение метафор во многом зависит от тематики текста. В следующей таблице мы рассмотрим данную статистику2.
тематика текста |
Общее число единиц 2550 = 100% |
|
метафоры 2191 ед. ≈ 86% |
сравнения 359 ед. ≈ 14% |
|
общественно- политическая и экономическая |
591 единица ≈23% от общего числа ≈27% от числа метафор |
62 единицы ≈2% от общего числа ≈17% от числа сравн. |
научная |
572 единицы ≈22% от общего числа ≈26% от числа метафор |
91 единица ≈3,5% от общего числа ≈25% от числа сравн. |
культурная
|
621 единица ≈24% от общего числа ≈28% от числа метафор |
138 единиц ≈ 5,5 от общего числа ≈38% от числа сравнен. |
спорт, путешествия, повседневная жизнь, развлечения
|
407 единиц ≈16% от общего числа ≈18% от числа метафор |
68 единиц ≈2% от общего числа ≈19% от числа сравнен. |
Из данной таблицы видно, что число метафор в текстах различных тематик не сильно различается. Хотя в текстах тематик «спорт, путешествия, повседневная жизнь, развлечения» число метафор несколько ниже.
Помимо этого, стоит отметить, что употребляемость метафор зависит от жанра к которому она принадлежит. Так, основная масса метафор приходится на информационно-аналитические и информационно-художественные жанры ( 41% и 38% всех метафор). На информационные жанры приходится только 21% .
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сегодня изучение публицистики является одним из наиболее динамично развивающихся направлений лингвистики. Появляются новые черты исследований данной темы, изобретаются новые подходы ( например когнитивная теория метафоры). Все чаще и чаще используются другие науки, такие как политология, философия, социология, психология, что позволяет установить более четкие границы способностей человеческого мышления и его связи с языком.
Благодаря стремительному прогрессу в сфере средств массовой информации ( таких как телевидение, и, конечно же интернет) расширилась сфера действия публицистических текстов, а так же расширились их возможности .
Метафора уже рассматривается не просто как выразительное средство языка, троп, скрытое сравнение, а как средство познания, как важный элемент мышления и языка. Она является средством отображения окружающей нас действительности. Сегодня ее изучение выводится на совершенно новую ступень.
Изучение метафоры в публицистическом тексте имеет большое значение, ибо средства массовой информации сегодня позволяют человеку быть в курсе происходящего в практически любой сфере деятельности, даже той, которой он касается только косвенно.
Кроме того, мы пришли к выводу, что главными функциями метафоры являются оценка и воздействие. Причем для современных СМИ характерно использование такой лексики, которая смогла бы сделать информацию доступной для любых слоев населения, даже не самых образованных, таким образом оказывая влияния на более широкий круг лиц.
Если говорить о публицистических текстах, то можно сказать, что они стилистически неоднородны. Очень важно учитывать тематику жанра, от которой во многом будет зависеть выбор метафор. Поэтому воздействующая функция публицистики далеко не однородна для ее разных текстов.
Все названные в данной работе характеристики публицистических текстов справедливы как для французских, так и для других средств массовой информации, в силу массовой глобализации и распространения интернета.
ВВЕДЕНИЕ
Активное изучение текстов средств массовой информации началось относительно недавно, а точнее около сорока лет назад. Сила практического влияния газеты на жизнь человека очень велика, однако степень научного познания языка газеты еще очень мало изучены.
Целью данной работы является изучение роли метафоры в публицистическом тексте, а так же специфика употребления данного средства выразительности в зависимости от тематики теста.
Главной задачей автора, когда он создает газетную статью является не только информирование читателя, но и оценка информации, которая в ней предоставлена. Поэтому функционально-стилевое единство языка газеты обеспечивается постоянной реализацией в газетных текстах информативных и оценочных элементов. Эта особенность публицистики и публицистического стиля так же нашла отражение в заголовках статей. Так как журналисты постоянно ориентируются на оценку фактов, это делает неизбежным употребление в газете не только языковых, но и контекстуально-оценочных средств, среди которых особо выделяются ряды слов и словосочетаний, объединенных общностью понятийной соотнесенности (перифразы, синонимы, слова-конденсаты и т.п.), индивидуально-авторские метафоры и окказионализмы.
В данной работе будут рассмотрены современные текстовые СМИ (их тематика, стилистические аспекты, фигуры речи).
Сегодня анализ публицистических текстов - это одна из наиболее активно развивающихся областей исследования в лингвистике. Это можно объяснить тем, что роль средств массовой информации в обществе как никогда велика. Их целью является не только информирование, но и оказание влияния на публику, формирование определенного мнения по тому или иному вопросу. Кроме того, они могут оказывать внимания как на сам язык, так и на всю культуру в целом.
В рамках лингвистики вопрос публицистических текстов изучен еще не так хорошо, как в рамках журналистики. Основной акцент ставится на тексты общественно-политической тематики, хотя важно то, что публицистика далеко не ограничивается только этой тематикой.
1 М.Я.Блох определяет диктему следующим образом: «диктема – это элементарная единица текста, то есть сверхфразовое единство, включенное в качестве составной части в уровневую структуру языка.»
2 Данная статистика была проведена в научной диссертации Е.В.Ковалевской «Метафора и сравнение в публицистических текстах (на примере английского языка)». Помимо примеров из английского языка, в данной работе присутствуют примеры из французского и немецкого языков.