Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
599898.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.62 Mб
Скачать
    1. Пословицы и поговорки в баснях Крылова

Пословицы и поговорки — меткие выражения, созданные русским народом, а также переведенные из древних письменных источников и заимствованные из произведений литературы, в короткой форме выражающие мудрые мысли.

Пословица — законченное предложение, содержащее народную мудрость. Пишется простым народным языком, часто обладает рифмой и ритмом.

Поговорка — это устоявшаяся фраза или словосочетание, образное выражение, метафора. Самостоятельно не употребляется.

Поговорки употребляются в предложениях для придания яркой художественной окраски фактам, вещам и ситуациям [13].

Крылов широко использует в своих баснях пословицы и поговорки: “Запели молодцы, кто в лес, кто по дрова” (“Музыканты”).

То, что в языке басен Крылова растворились народные выражения, составляет одну его особенность. И наоборот, многие выражения стали восприниматься как пословицы: “А Васька слушает да ест”, “А ларчик просто открывался”. “Слона-то я и не приметил” [5].

Некоторые выражения стали популярными в частично измененном виде: “Кукушка хвалит Петуха за то, что хвалит он Кукушку”. ( «Кукушка и Петух»). Использование пословиц и поговорок придает языку и стилю басен Крылова народный характер и колорит. В пословицах он нашел живописные, лаконичные формулы, которые способствовали выражению взглядов баснописца [12].

В своих баснях Крылов идейно и сатирически заострял образы, сложившиеся в народном представлении, вкладывая в них конкретные политические намеки. Пользуясь сатирическими образами народных пословиц, и сказок, Крылов с поразительным художественным совершенством и тактом сочетает едкий народный юмор пословицы, ее словесную изобразительность с меткой оценкой современности, обогащая новым содержанием образы, созданные народом. В пословицах полнее и ярче, чем где-либо, сказались юмор русского народа, его понимание жизни, его нравственное чувство. В пословице достигнуты максимальная выразительность и смысловая обобщенность, в то же, время она всегда "фигуральна", иносказательна, особенно близка этим к басне [2].

Очень многие басни Крылова восходят в своем замысле к пословицам. Так, пословица "Не плюй в колодец - пригодится воды напиться" перекликается с сюжетом и моралью басни "Лев и Мышь". Следует указать на тесную связь таких басен, как "Бедный Богач", "Скупой", с народными пословицами о скупости, натолкнувшими Крылова на выбор басенного сюжета.

Но не только Крылов использует народную мудрость в своих баснях, в пословицы и поговорки обратились многие его строки:

Невежда так же в ослепенье бранит науки и ученье, и все ученые труды, не чувствуя, что он вкушает их плоды.

Свинья под дубом.

Пословицы в баснях Крылова:

Беда, коль пироги начнет печи сапожник, а сапоги тачать пирожник.

Беда, коль пироги начнет печи сапожник,

   А сапоги тачать пирожник,

   И дело не пойдет на лад.

   Да и примечено стократ,

Что кто за ремесло чужое браться любит,

Тот завсегда других упрямей и вздорней.

Щука и Кот.

Не презирай совета ничьего, но прежде рассмотри его.

Орел и Крот.

Попался как ворона в суп (попасть в неприятную ситуацию по собственной неосторожности):

Так часто человек в расчетах слеп и глуп.

За счастьем, кажется, ты по пятам несешься;

А как на деле с ним сочтешься -

Попался, как ворона в суп!

Ворона и Курица.

Как много из пустого на свете делают преступного и злого.

Разбойник и Извозчик

Поговорки в баснях Крылова:

Из огня да в полымя (оказаться в худшем положении по сравнению с прежним):

И рано так будить их стали всякий раз,

Как рано петухи и сроду не певали.

Тут поздно девушки узнали,

Что из огня да в полымя попали.

Госпожа и две Служанки.

Из кожи лезут вон (усердствовать, стараться изо всех сил):

Однажды Лебедь, Рак, да Щука

Везти с поклажей воз взялись,

И вместе трое все в него впряглись;

Из кожи лезут вон, а возу все нет ходу!

Лебедь, Щука и Рак.

Рыльце у тебя в пуху (кто-либо причастен к неблаговидному поступку, действию, событию):

Чтоб этому была причастна я греху?

Подумай, вспомни хорошенько".-

"Нет, кумушка; а видывал частенько,

Что рыльце у тебя в пуху.

Лисица и Сурок.

Воз и ныне там (иронически о неэффективной работе, о задаче, которая не решается):

Рак пятится назад, а Щука тянет в воду.

Кто виноват из них, кто прав, - судить не нам;

Да только воз и ныне там.

Лебедь, Щука и Рак.

Ахнуть не успел (мгновенно, молниеносно):

Крестьянин ахнуть не успел,

Как на него медведь насел.

Крестьянин и Работник.

Кто в лес, кто по дрова (вразнобой, вразброд; нестройно (о несогласованных действиях, обычно о пении, игре на музыкальных инструментах)):

Запели молодцы: кто в лес, кто по дрова.

И у кого что силы стало.

В ушах у гостя затрещало,

И закружилась голова

Музыканты.

Уши вянут (противно слушать что-либо предельно глупое, нелепое):

Все только слушают его, разинув рот;

Хоть он такую дичь несет,

Что уши вянут <…>

Что ни скажи, всему дивиться станут.

Мешок.

В баснях Крылов широко использует как поговорки, так и пословицы, восходящие к живой народной разговорной речи.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]