
Unité 5. Invitations
page 52-53
|
invitation, f |
запрошення |
|
imprimer |
друкувати |
|
supprimer |
видалити |
|
transférer |
передавати |
|
répondre/répondre à tous |
відповідати/ відповідати всім |
|
le portable (fam.) |
мобільний телефон |
|
manger |
їсти |
|
se retrouver |
зустрітись |
|
avant |
до, перед |
|
après |
після |
|
être |
бути |
|
avoir |
мати |
|
dormir |
спати |
|
observer |
спостерігати |
|
remplacer |
заміняти |
|
les mots soulignés |
підкреслені слова |
|
souligner |
підкреслювати |
|
je suis fâché(e) |
я сердитий(а) |
|
tous les deux/tous les trois |
обоє, троє |
|
en Normandie/en Tunisie/en Ukraine |
в Нормандії, в Тунісі, в Україні |
|
à Tahiti |
на Таїті |
|
on va faire des exos en maths (fam.) |
будемо складати іспити з математики |
page 54-55
|
||
|
il est une heure |
перша година |
|
il est midi |
полудень |
|
il est minuit |
північ |
|
un quart d’heure |
чверть години |
|
une demi-heure |
півгодини |
|
il est cinq heures moins le quart |
без чверті п’ять |
|
il est cinq heures et quart |
чверть на шосту |
|
il est cinq heures et demie |
пів на шосту |
|
les jours de la semaine : lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche |
дні тижня: понеділок, вівторок, середа, четвер, п’ятниця, субота, неділя |
|
le lundi |
щопонеділка |
|
lundi |
у понеділок |
|
un lundi |
одного понеділка |
|
en juin |
в червні |
|
de 8 heures à 18 heures |
з 8 до 18 години |
|
jusqu’à 18 heures |
до 18 години |
|
en 2008 |
у 2008 |
|
Quelle heure est-il ? |
Котра година? |
|
Il est quelle heure ? (fam.) |
Котра година? |
|
Vous avez l’heure, s’il vous plaît ?(fam.) |
Котра година? |
|
A quelle heure ? |
О котрій годині ? |
|
Quel jour ? |
Який день? |
|
Je ne suis pas libre. |
Я зайнятий. |
|
Je ne peux pas. |
Я не можу. |
|
jusqu’à |
до |
|
Je travaille jusqu’à 18h.30. |
Я працюю до 18.30. |
page 56-57
|
||
|
C’est insupportable. |
Це нестерпно. |
|
fumer |
палити |
|
Ça te dirait ? |
Це тобі підходить? |
|
On mange et on va au cinéma à 22 h. 30. |
Ми поїмо і підемо в кіно на 22.30. |
|
Ça marche ? |
Підходить так? |
|
faire une promenade en forêt |
прогулятись в лісі |
|
refuser |
відмовитись |
|
inviter |
запросити |
|
proposer qqch/ de faire qqch |
запропонувати комусь/ щось зробити |
|
avec plaisir |
з задоволенням |
|
Je te remercie de ton invitation. |
Я тобі дякую за запрошення. |
|
Nous vous remercions de votre invitation. |
Ми вам дякуємо за запрошення. |
page 58-59
|
||
|
déguiser |
переодягати |
|
se déguiser en |
переодягатись |
|
un costume de clown [klu :n] |
костюм клоуна |
|
un déguisement |
переодягання |
|
connaître |
знати |
|
savoir |
знати, вміти |
|
penser/espérer |
думати/сподіватись |
|
Je te rappelle |
Я тобі перетелефоную. |
page 60-61
|
||
|
les sorties |
відпочинок |
|
le loisir |
дозвілля |
|
pratiquer une activité/ le sport |
займатись діяльністю/ спортом |
|
attirer |
притягувати |
|
se développer |
розвиватись |
|
de plus en plus |
все більш і більш |
|
fréquenter |
відвідувати |
|
équipement culturel |
заклади культури |
|
assister à un concert |
бути присутнім на концерті |
|
se diffuser |
поширюватись |
|
se généraliser |
охоплювати всіх |
|
égal(e)/inégal(e) |
рівний/нерівний |
|
au cours des douze derniers mois |
за останні дванадцять місяців |
|
au moins |
принаймні |
|
globalement |
суттєво |
|
ainsi |
таким чином |
|
cependant |
проте |
|
évidemment |
очевидно |
|
les jeunes |
молоді люди |