Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
manager 2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
171.52 Кб
Скачать

Контрольное задание № 2. Вариант 1

Задание 1.Прочитайте и переведите диалог «Telephoning».

Secretary: Good morning. Consolidated Industries. Can I help you?

Mr. Weston: Good morning. I’d like to speak to Mr. James Marsh, please.

Secretary: Who is calling, please?

Mr. Weston: My name is Weston. I’m from Plant Installations Limited, Manchester.

Secretary: Will you hold the line a moment? I’ll see if Mr. Marsh is free.

Mr. Weston: Yes, thank you.

Mr. Marsh: Hello, Marsh speaking.

Secretary: Oh, hello, Mr. Marsh. I’ve got Mr. Weston from Plant Installations Limited on the line. Can you speak to him now?

Mr. Marsh: Oh, yes. Thank you. Put him through, please.

Secretary: You are through now, Mr. Weston.

Marsh: Hello, Mr. Weston. What can I do for you?

Weston: Good morning, Mr. Marsh. I’m phoning to say we have problems with the spare parts you sent us last week.

Marsh: Do you mean those sent under Contract 106?

Weston: You are quite right.

Marsh: And what are the problems? What’s wrong with the spares?

Weston: Well, you see the first problem is that the spares arrived with a two weeks’ delay.

Marsh: Yes, you remember we wrote you about the delay. It wasn’t our fault. You should take that into account.

Weston: Still the contract stipulated the damages for delays.

Marsh: Mr. Weston, I’ve got the idea. Next week I’m coming to London and I’ll contact you. I hope we shall come to an agreement.

Weston: Very good. Then we shall discuss both problems. By the way when exactly are you coming?

Marsh: On Tuesday and I’ll ring you up as soon as I come to the hotel.

Weston: Good. I’m looking forward to seeing you. Good-bye.

Marsh: Good-bye. See you on Tuesday.

Задание 2.Найдите в диалоге английские эквиваленты следующим русским предложениям.

  1. Доброе утро. Чем могу быть полезен?

  2. Я хотел бы поговорить с мистером Маршем.

  3. Не вешайте трубку.

  4. Говорит Марш.

  5. Вам звонит мистер Вестон.

  6. Соедините меня с ним.

Задание 3. Вставьте недостающие реплики.

1.Marsh: Good morning! I’d like to speak to Mr. Weston, please.

Secretary:

2.Marsh: Hello, Marsh speaking.

Secretary:

3. Marsh: Hello, Mr. Weston. What can I do for you?

Weston:

4. Weston: Good. I’m looking forward to seeing you. Good-bye.

Marsh:

Задание 4. Выберете правильное высказывание. Переведите все предложения.

1. Good morning, Mr. Marsh. I’m phoning to say we have no problems with the spare parts you sent us last week.

2. Well, you see the first problem is that the spares arrived with a four weeks’ delay.

3. We wrote you about the delay. It wasn’t our fault.

4. In two week I’m coming to London and I’ll contact you.

5. Still the contract stipulated the damages for delays.

Задание 5. Составьте предложения из следующих слов и словосочетаний и переведите их.

1. Some, should, you, details, account, take, into.

2. He, forward, speaking, is, you, to, looking, to.

3. Came, after, the problem, to, we, the discussion, the agreement, of.

Задание 6.Укажите основные формы следующих неправильных глаголов и переведите их.

Образец: to speak – spoke – spoken – говорить

To hold, to put, to be, to do, to send, to see, to write, to take, to get, to come, to ring.

Задание 7. Ответьте на следующие вопросы по тексту. Переведите свои ответы.

  1. Did they manage to settle the problems during the conversation?

  2. What problems made Mr. Weston make the telephone call?

  3. Did Mr. Marsh admit that it was their fault that the goods had not been shipped on time?

  4. Did Mr. Weston mention that damages had to be paid to him?

  5. Where and when did they decide to discuss the problems?

Задание 8. Задайте вопросы к выделенным словам и переведите их.

  1. Still the contract stipulated the damages for delays.

  2. Then we shall discuss both problems.

  3. We have problems with the spare parts.

  4. Next week I’m coming to London.

  5. The spares arrived with a two weeks’ delay.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]