- •Модернизация системы обучения ия в средней школе.
- •7.2. Профильная ориентация как компонент предпрофильной подготовки
- •Глава I. Иностранный язык и вторичная языковая личность.
- •I.1. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового образования.
- •2. Языковая личность и ее структура.
- •I.3. Вторичная языковая личность как цель и результат обучения иностранным языкам.
- •Глава II. Обучение чтению.
- •II.1. Чтение как вид речевой деятельности.
- •II.2. Психологические механизмы чтения.
- •II.3. Роль и место чтения в обучении иностранным языкам.
- •II.4. Система упражнений для чтения.
- •§2. Комплексный подход в обучении
- •§3. Иноязычная культура как цель обучения
- •§4. Мотивация и некоторые пути ее повышения
§4. Мотивация и некоторые пути ее повышения
Вопросом повышения мотивации, сохранения и развития у школьников
интереса к предмету «иностранный язык» уделяется большое внимание как в
психологии, так и в методике обучения этому предмету. Сложность и
многогранность подчеркивают многие методисты и в соответствии с этим
предлагают различные подходы к решению этой проблемы. Пути решения
связываются с: 1) созданием специально разработанной системы упражнений,
выполняя которые учащиеся ощущали бы результат своей деятельности; 2)
вовлечение эмоциональной сферы в процесс обучения; 3) характером
педагогических воздействий учителя, в частности наличием стимулов и
подкреплений; 4) использованием на уроках аудиовизуальных средств; 5)
использованием личностной индивидуализации; 6) разработкой системы
внеклассных занятий, усиливающих мотивационную сторону изучения языка. Так
же благодаря наблюдениям, можно сказать, что повышение мотивации идет
через: 1) вовлечение учащихся в самостоятельную работу на уроке; 2)
проблемность заданий и ситуаций; 3) контроль знаний умений и навыков; 4)
использование познавательных игр; 5) страноведческий материал и, конечно,
доброжелательное отношение учащихся. Согласно психологическим исследованиям
мотивации и интереса при обучении иностранному языку усилия учителя должны
быть направлены на развитие внутренней мотивации учения школьников, которая
исходит из самой деятельности и обладает наибольшей побудительной силой.
Внутренняя мотивация определяет отношение школьников к предмету и
обеспечивает продвижение в овладении иностранным языком. Если школьника
побуждает заниматься сама деятельность, когда ему нравится говорить,
читать, воспринимать иностранную речь на слух, узнавать новое, тогда можно
сказать, что у него есть интерес к предмету «иностранный язык» и обеспечены
условия для достижения определенных успехов. Из вышесказанного мы видим,
что в настоящее время имеется достаточное количество исследований в
психологии и методике преподавания иностранных языков, позволяющих
использовать их в дальнейших поисках решения проблемы и осуществить
ценностный подход в ее рассмотрении.
При целостном рассмотрении проблемы мотивации изучения школьниками
иностранных языков исследователи исходят из того, что в обучении
взаимодействуют следующие составляющие:
1) Ученик и как он овладевает иноязычными знаниями, умениями и навыками:
какие мотивы побуждают его к деятельности.
2) Учитель и как он обучает, руководствуясь методическими принципами,
используя методы, приемы, средства и формы обучения.
3) Сам предмет «иностранный язык» — т.е. языковые и речевые единицы,
которые должны быть введены в память учащихся.
Таким образом, при формировании положительного отношения школьников к
предмету необходимо учитывать факторы, исходящие из того, кого мы
обучаем, как обучаем и чему обучаем.
II. Лингвистика и страноведческий аспект в преподавании английского
языка.
Цели обучения ИЯ
1. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции, которую составляют:
речевая компетенция (коммуникативные умения в 4 основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция (овладение новыми языковыми средствами);
социокультурная (межкультурная) компетенция (приобщение к культуре страны изучаемого языка);
компенсаторная компетенция (развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств);
учебно-познавательная компетенция (развитие общих и специальных учебных умений).
2. Развитие личности и формирование особой внутренней позиции учащегося посредством реализации воспитательного потенциала ИЯ:
формирование у учащегося потребности в изучении ИЯ и овладение им как средством общения, самореализации и социальной адаптации в условиях глобализации;
формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
стремление к овладению основами мировой культуры;
осознание вести здоровый образ жизни.
Основные компоненты содержания обучения ИЯ
1. Предметное содержание речи (тематика курса).
2. Виды речевой деятельности (коммуникативные умения в области говорения, аудирования, чтения и письма).
3. Языковые знания и навыки (орфографическая, фонетическая, лексическая и грамматическая стороны речи).
4. Социокультурные знания и навыки (приобщение к культуре страны изучаемого языка).
5. Учебно-познавательные и компенсаторные умения (общеучебные умения: работа с информацией, специальные предметные умения: работа с двуязычным словарем).
Тенденции в обучении ИЯ
Усиление вариативности обучения ИЯ, т. е. возможность выбора школы и выбора УМК, методов и технологий обучения и контроля.
Поликультурность и языковой плюрализм, т. е. расширение спектра изучаемых языков.
Индивидуализация и дифференциация процесса обучения ИЯ, т. е. создание условий для проявления способностей каждого учащегося, учет его интересов и личного опыта, обеспечение мотивации обучения.
Открытость, т. е. доступность образования, прозрачность методов обучения и контроля.
Автономия, т. е умение работать самостоятельно, используя различные стратегии изучения ИЯ: проектные технологии, дневники, языковые портфели.
Интегративность и комплексность, т. е. интеграция дисциплин и методов обучения для удовлетворения потребности учащихся в получении целостного восприятия мира.
Увеличение использования ИКТ, как на уроках, так и самостоятельно, что способствует развитию автономии учащихся, овладению ИЯ на более высоком уровне.
Освоение инновационного опыта у тех школ, где уже существуют экспериментальные языковые площадки (вариативность технологий обучения, раннее языковое образование и др.).
Современные технологии обучения ИЯ
Когнитивные (проектная деятельность, конференции, круглые столы, дискуссии).
Сотрудничающие (драматизация, ролевые игры, интерактивные беседы, совместное составление рассказов).
Контролирующие (тестирование, языковые портфели, конкурсы и олимпиады).
Мультимедийные (аудио-, видео-, компьютерные программы, Интернет-ресурсы).
Здоровьесберегающие (смена видов деятельности, музыка, физзарядка).
Подход к обучения ИЯ
В обучении ИЯ широко используется деятельностный подход.
Его основы были заложены в работах психологов С.Л. Рубинштейна, А.Н. Леонтьева, П.Я Гальперина, рассматривавших деятельность в качестве основы и движущей силы развития личности. В методике преподавания ИЯ деятельностный подход получил интерпретацию в рамках коммуникативно-деятельностного подхода к обучению (И.Л. Бим, И.А. Зимняя), а практическую реализацию — в рамках коммуникативного метода.
Средствами осуществления деятельностного подхода являются:
ролевые игры;
проблемные ситуации;
свободное (спонтанное) общение.
Коммуникативно-деятельностный подход означает, что в центре обучения находится учащийся, а система обучения предполагает учет индивидуально-психологических и возрастных особенностей личности обучаемого.
Деятельностный характер обучения предполагает организацию занятий как учебной деятельности, направленной на постановку и решение учащимися конкретных учебных задач.
Объект обучения — речевая деятельность в таких ее видах, как слушание, говорение, чтение, письмо, перевод.
Принципы обучения ИЯ
Ведущий методический принцип обучения ИЯ — коммуникативный. Его использование означает организацию активной творческой деятельности учащихся: постоянное обращение к языку как средству общения, широкое использование коллективных форм работы, внимание к проблемным ситуациям, отражающим интересы учащихся и т. д. Принцип коммуникативности лежит в основе коммуникативного метода обучения ИЯ.
Концепцию метода обосновал Е.И. Пассов. Особенность метода — попытка приблизить процесс обучения языку к процессу реальной коммуникации. Цель метода — овладение учащимися иноязычной коммуникативной компетенции.
Принцип устного опережения предполагает устное введение и закрепление учебного материала, наличие речевой практики, протекающей в устной форме на основе отобранных для занятий тем и ситуаций общения.
Принцип учета уровня владения языком предполагает организацию процесса обучения в соответствии с языковой подготовкой учащихся.
Формы обучения ИЯ
Непосредственное обучение реализуется в виде групповой (коллективной) либо индивидуальной формы.
Опосредованное обучение происходит без личного контакта учителя и учащихся, главным образом через письменную речь или средства, ее заменяющие. Формы обучения: самостоятельная индивидуальная работа учащихся, дистанционное обучение.
Основной формой обучения ИЯ является урок. Существуют различные классификации уроков, но все они предусматривают занятия по овладению средствами языка и деятельностью общения.
Формы внеаудиторной работы: занятия в кружках, встречи с носителями языка, просмотр фильмов, театрализованные выступления, вечера, праздники и недели английского языка.
Контроль в обучении языку
Виды контроля
Предварительный контроль позволяет установить исходный уровень владения языком.
Текущий контроль позволяет судить об успешности овладения определенной части учебного материала.
Промежуточный контроль проводится по завершению темы и позволяет судить об эффективности овладения разделом программного материала.
Итоговый контроль направлен на установление уровня владения языком, достигнутого в результате освоения значительного по объему материала (в конце семестра).
Формы контроля: индивидуальный, фронтальный, групповой, парный.
В качестве средств контроля используются: раздаточный материал, тесты, контроль в четырех видах речевой деятельности.
Требования к результатам обучения
Личностные результаты:
формирование мотивации изучения ИЯ;
возможность самореализации через ИЯ;
формирование коммуникативной компетенции, межкультурной и межэтнической коммуникации;
развитие личностных качеств;
формирование гражданской идентичности.
Метапредметные результаты:
развитие коммуникативной компетенции;
развитие исследовательских учебных действий (навыки работы с информацией);
развитие смыслового чтения.
Предметные результаты:
в коммуникативной сфере (речевая, языковая, социокультурная, компенсаторная компетенции);
в познавательной сфере (приемы работы с текстом, индивидуальная и совместная проектная работа и т. д.);
в ценностно-ориентационной сфере (приобщение к ценностям мировой культуры через изучения ИЯ, достижение взаимопонимания при общении с носителями ИЯ и т. д.);
в эстетической сфере (рациональное планирование учебного труда, работа в соответствии с намеченным планом);
в физической сфере (стремление вести здоровый образ жизни).
Современные средства обучения ИЯ
Книгопечатная продукция (нормативная и методическая литература, УМК).
Экранно-звуковые пособия (аудио-, видеоматериалы, материалы к интерактивным электронным доскам).
Демонстрационные печатные пособия (грамматические таблицы, карты, изображения символики, флагов, портретов, достопримечательностей).
Информационно-коммуникационные средства (электронные учебники, мультимедийные обучающие программы, компьютерные словари).
Стандарты по ия
Теперь рассмотрим особенности языкового образования как системы, под которой понимается или совокупность образовательных процессов по ИЯ, или система образовательных учреждений, в которых изучается ИЯ. Но в том и другом случае языковое начальное образование как система является составной частью системы среднего образования, которое, в свою очередь, является одной из подсистем общей системы отечествен-ного образования. Особенности функционирования системы языкового образования в начальной школе так же, как и в других образовательных учреждениях, определяются следующими факторами: социально-экономическими и политическими, социально-педагогическими, методическими, социокультурными, индивидуальными. Социально-экономические и политические факторы определяют социальный заказ общества по отношению к уровню и качеству начальной подготовки по ИЯ, который выражается в престижности/непрестижности изучения ИЯ в начальной школе и в приоритетах в выборе ИЯ. Так, в силу новых экономических и социально-политических условий и в силу большей свободы учебных учреждений в выборе содержания обучения, приоритетное положение в отечественной (как, впрочем, и в западной) начальной школе занимает английский язык, который вытесняет другие языки (французский, немецкий и испанский). Социально-педагогические факторы отвечают за реализацию социального заказа по отношению к начальному обучению ИЯ. Это выражается в определении: концептуальных подходов к содержанию учебного предмета «ИЯ» и его организации в контексте общеобразовательных задач; места и статуса учебного предмета в начальном языковом образовании и в конкретном типе учебного.заведения; количества отводимых на изучение ИЯ учебных часов. Эта группа факторов находит конкретное воплощение в таком директивном документе, как учебный план. Методические факторы воплощают социальный заказ общества по отношению к ИЯ в начальной школе в категориях собственно методической науки. Здесь играют роль результаты научных исследований в области методики начального обучения ИЯ и смежными с ней науками, материально- технические возможности, которыми обладает учебный процесс. Эти факторы находят свое воплощение в конкретных программах, учебниках, пособиях и других методических материалах. Социально-культурные факторы предполагают учет социокультурного контекста обучения ИЯ, то есть: общность/различие культуры страны изучаемого языка и исходной культуры обучаемых; удаленность/близость страны изучаемого языка от страны, в которой изучается ИЯ; отношение общества к народу, говорящему на том или ином ИЯ, его культуре и обществу; система культурных и социальных отношений, принятых в обществе. Индивидуальные факторы—это индивидуальные и социальные особенности учащихся и учителя, а именно: их позиции как субъектов учебного процесса; их желания, намерения, интересы, планы; социальная и культурная ориентация; уровень общего развития; мотивация в изучении/преподавании языка. Развитие современной системы начального языкового образования как важной части системы школьного образования определяют две основные тенденции: демократизация, которая выражается: а) в единстве федерального, регионального и школьного компонентов содержания языкового образования; б) вариативности начального обра-зования поИЯ и свободе в выборе средств, способов достижения цели начального образования; гуманизация, предполагающая отказ от авторитаритар- ной методики обучения ИЯ. Рассмотрим вышеназванные особенности. Начавшиеся в конце 80-х годов XX века демократические реформы коснулись и образовательной сферы. В 1992 году был принят Закон «Об образовании». Его значимость определяется тем, что он признал свободу и плюрализм в образовательной сфере, отказ от унифицированного образования и послужил основой для разработки Федеральной Программы развития образования.
Переход к вариативному, личностноориентированному образованию, к образованию по выбору в условиях многонацио-< нального государства вызвал необходимость разработки государственных образовательных стандартов, призванных обеспечить единство образовательного пространства при вариативности форм получения образования и сети образовательных учреждений. Государственный образовательный стандарт — это обязательное ядро содержания образования по предмету «ИЯ», независимо от типа школы и варианта изучения ИЯ при наличии различных учебных планов, программ и учебников. Образовательный стандарт создает основу для объективной оценки уровня образования и квалификации выпускников, независимо от форм получения образования. В соответствии с этим Министерством образования РФ был разработан базисный учебный план средней общеобразовательной школы, в котором зафиксирован стандарт школьного образования и выделен базовый уровень владения ИЯ. Базовый уровень — это стабильная (инвариантная) часть образования поИЯ, на основе которой должно строиться дополнительное, продвинутое обучение предмету в средней общеобразовательной школе. Применительно кИЯ как учебному предмету принятие базисного учебного плана имело принципиальное значение, поскольку ИЯ получил новый статус: он включен в качестве обязательного предмета на федеральном уровне в образовательную область «Филология» (родной язык; иностранные языки; литература, русский язык как язык межнационального общения). Тем самым, с одной стороны, подчеркивается значение общности всех языков в развитии и образовании учащихся и значение речевого развития как основы любого образования, а с другой стороны, — создаются условия для вариативности в изучении ИЯ, как с точки зрения количества часов, так и с точки зрения содержания обучения предмету. Минимальное количество учебных часов в начальной школе в соответствии с новым (ориентированном на 12-летнее обучение) базисным учебным планом составляет 2 часа. Изучение ИЯ в начальной школе направлено на достижение следующих целей: обеспечить развитие личности ребенка, его речевые способности, внимание, мышление, память и воображение; создать условия для ранней коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру и преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании ИЯ как средства общения; заложить основы для формирования элементарной коммуникативной компетентности (речевой, языковой, социокультурной, учебно-познавательной); способности и готовности к общению наИЯ; элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо) с учетом речевых возможно-стей и потребностей младших школьников, а также формировать способность и готовность к общению на иностранном языке; познакомить младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы, воспитывать дружелеюбное отношение к своим зарубежным сверстникам и мотивацию к дальнейшему овладению иностранным языком. Приобщать детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях семейно-бытового и учебного общения, формировать исходные представления о нравах и обычаях стран изучаемого языка; • формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках, развивать речевые, интеллектуальные и познавательные способности младших школьников, а также их общеучебные и специальные учебные умения. Минимальные требования к уровню языковой подготовки оканчивающих начальную школу в соответствии с Образовательным стандартом состоят в следующем. Младшие школьники должны: Знать и понимать: алфавит, буквы, основные буквосочетания, звуки изучаемого языка;
правила чтения и орфографии изучаемого языка; особенности основных типов предложений и их интонации в соответствии с целью высказывания; ( названия страны (стран) изучаемого языка, ее столицы (столиц); имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений; рифмованные произведения детского фольклора (доступные по содержанию и форме). Уметь (владеть способами познавательной деятельности): наблюдать, анализировать, приводить примеры языковых явлений (например, долгих и кратких звуков, слов, близких по звучанию в родном и изучаемом иностранном языке, кратких утвердительных и отрицательных ответов и др.); применять основные нормы речевого поведения в процессе диалогического общения; составлять элементарное монологическое высказывание по образцу, аналогии; списывать текст на иностранном языке, выписывать из него и (или) вставлять в него слова в соответствии с ре-шаемой учебной задачей; пользоваться двуязычным словарем учебника. Использовать приобретенные знания и умения в практи-ческой деятельности и повседневной жизни: понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных текстов, в основном фольклорного характера, с опорой на зрительную наглядность; участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие); расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто, что, где, когда), и отвечать на вопросы собеседника; кратко рассказывать о себе, своей семье, друге; составлять небольшие описания объекта, Картинки; читать вслух текст, соблюдая правила произношения и основные интонационные модели; читать про себя с полным пониманием учебные тексты (изучающее чтение); читать про себя с пониманием основного содержания облегченные оригинальные тексты, доступные по содержанию и языковому материалу (ознакомительное чтение); писать краткое поздравление (с днем рождения, с Новым годом) с опорой на образец. Вариативность и многообразие путей получения начальной подготовки поИЯ проявляются в переходе на альтернативные программы и учебники — к образованию по выбору. Так, для организации обучения учащихся в начальной школе предлагаются и широко используются в практике следующие учебнометодические комплекты (УМК) по английскому, немецкому, французскому, испанскому языкам: Никитенко 3. Н., Негневицкая Е. И. и др. УМК для 1-4 и УМК для 2-4 классов. Английский язык. М.: Просвещение, 1998-2002. Биболетова М.З., Добрынина Н.В., Ленская Е.АУМК “Enjoy English”. М.: Титул, 1998-2002. Полякова Е. Б., Раббот Г. 17. УМК по английскому языку для начальной школы. М.: РТ-Пресс, 1998-2002. Бим И. Л. и др. УМК по немецкому языку для начальной школы. М.: Просвещение, 1997-2002. Гальскова Н.Д., Гез Н. И. УМК по немецкому языку для начальной школы. М.: Дрофа, 1997-2002. Кулигина А. С. др. Твой друг французский. М.: Просвещение, 1997-2202. Чепцова Л. Б. и др. УМК по испанскому языку для начальной школы. М.: Просвещение, 1997-2002. Название УМК включают в себя не только учебник, но и книгу для учителя, рабочую тетрадь, аудиокассеты для работы в классе и дома и некоторые другие учебные материалы. Данные УМК рекомендованы Министерством образования РФ как построенные в соответствии с современными требованиями к обучению иностранным языкам в начальной школе. По этой же причине они включены в эксперимент по обучению ИЯ со 2 класса с целью проверки их посильности и доступности для детей, эффективности реализации личностноориентированного подхода, а также способности развивать мотивацию младших школьников к изучению ИЯ.
Содержание обучению ия и проблема аутентичности
Лингвистический компонент охватывает: 1) строго отобранный фонетический, лексический и грамматический минимумы; 2) образцы речевых высказываний разной протяженности, ситуативнотематически обусловленные, т.е. тематику и текстовой материал для развития устной и письменной речи; 3) языковые понятия, не свойственные родному языку обучающихся. Речевое высказывание в методике обучения иностранному языку принимает вид учебной единицы. Это может быть речевой образец, типовое предложение, диалог-образец, образец монологического высказывания большей протяженности, чем предложение. Выделяют 4 макросферы общения, являющиеся исходным фактором для определения сфер практического использования языка. В свою очередь, данные сферы соотносятся с определенными типами речи, а именно: 1) сфера производственной (материально-практической) деятельности человека – специальная речь; 2) сфера бытовых отношений – разговорная (обиходная) речь; 3) сфера культурологического общения, в основе которой лежат процессы художественного и научного творчества – художественная и научная речь; 4) сфера общественно-политической (социальной) деятельности (бытие отдельного человека в обществе и в истории, равно как и бытие общества) – публицистическая речь в широком толковании, включая речь различных средств массовой коммуникации. Структурирование содержания учебного материала, подлежащего усвоению, осуществляется на основе следующих методологических ориентиров:
всесторонний учет взаимосвязей языка – мышления – культуры;
интеграция языкового, социокультурного, аксиологического компонентов содержания обучения;
всесторонний учет взаимосвязей языка – мышления – культуры;
интеграция языкового, социокультурного, аксиологического компонентов содержания обучения;
аутентичность и ценностная значимость иноязычных материалов;
обеспечение образовательных запросов учащихся с учетом их профессиональных намерений, внутрипредметных связей при формировании всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции.
Поскольку содержание обучения зависит от целей обучения, то и отбор его проводится с учетом выдвинутых целей. Первым элементом содержания обучения, подлежащим отбору, является тематика. Без знания тематики нельзя отобрать ни словарь, ни текст. Ведущим компонентом при отборе языкового материала (лексики, грамматики, фонетики) является словарь. Он отбирается в первую очередь, ибо набор лексики определяет фонетические и грамматические минимумы. Например, если у вас хромаетграмматика французского языка, то нужно провести набор минимумов языкового материала, а после этого уже осуществляется отбор и адаптация текстов и выявление понятий, отсутствующих в родном языке учащихся. Психологический компонент содержания обучения включает формируемые навыки и умения, обеспечивающие учащимся пользование изучаемым языком в процессе общения. К таковым относятся произносительные, лексические, грамматические, орфографические навыки, навыки техники чтения и письма. На их основе развиваются умения понимать речь на слух (аудирования), говорения, чтения, письменной речи. Речевые умения обеспечивают при решении речевых задач развитие творческой деятельности, в которой принимают участие интеллектуальная и эмоциональная сферы. Методологический компонент содержания обучения связан с овладением учащимися приемами учения, познанием нового для них предмета, развитием навыков и умений самостоятельной работы. Он предусматривает обучение рациональным приемам учения, формирование умений пользоваться учебником, грамматическим справочником, словарем, звуко и видеозаписью, ЭВМ. Учащихся следует учить переносу знаний, навыков, умений, приобретенных при изучении родного языка и других предметов, а также приемам выполнения заданий по письму, чтению, устному сообщению и т.д. Очень важно помочь им правильно организовать свою самостоятельную работу, проводить самоконтроль, самоанализ учебной деятельности. Таким образом, методологический компонент содержания обучения включает такие аспекты академического труда, как: • планирование собственной учебной деятельности; • выбор оптимальных средств решения поставленных задач; • использование учащимися различных технологий работы со справочной и учебной литературой в процессе выполнения учебной задачи; • осуществление самоконтроля и самокоррекции в процессе учебной деятельности. Социолингвистический компонент содержания обучения предполагает развитие способностей осуществлять разные виды речемыслительной деятельности и выбирать лингвистические средства, адекватные условиям ситуации общения, целям, социальным и функциональным ролям партнеров по общению. К области социолингвистического компонента относится, в том числе, умение организовать педагогическое общение и учитывать конкретную педагогическую ситуацию. Социокультурный компонент содержания обучения заключается в овладении учащимися национально-культурной спецификой страны изучаемого языка и умении осуществлять процесс общения в соответствии с этой спецификой. Современная концепция языкового образования делает важный акцент на необходимости не ограничивать изучение языка его вербальным кодом. Речь идет о формировании в сознании обучаемого «картины мира», свойственной носителю этого языка как представителю определенного социума. Особую актуальность приобретает проблема моделирования образовательного процесса как активного «диалога культур», призванного обеспечить естественную интеграцию культурно-мировоззренческих ценностей мировой цивилизации с одной стороны, и конкретного социума, представителем которого является учащийся, с другой стороны. При этом речь идет не о подавлении культурной самобытности учащегося, а об органическом сочетании общечеловеческих ценностей и ценностей, присущих конкретному социуму. Таким образом, содержание обучения иностранным языкам охватывает: 1) знания о системе изучаемого языка и навыки оперирования языковыми средствами общения; 2)сформированные на основе лингвистических знаний и языковых навыков умения понимать и порождать иноязычные высказывания (различные типы дискурсов), комбинировать их в ходе донного акта общения в соответствии с конкретной ситуацией общения, речевой задачей и коммуникативным намерением; 3)знания социокультурной специфики страны изучаемого языка, а также навыки и умения, позволяющие осуществлять речевое и неречевое общение с носителями этого языка в соответствии с этой спецификой и нормами, регулирующими вербальное взаимодействие в соответствующем лингвоэтнокультурном сообществе; 4)умения пользоваться собственным речевым иноязычным опытом для компенсации пробелов в знании языка, преодолевать дефицит своих знаний в области лингвистического кода, наличие лингвистических и общекультурных иноязычных умений, позволяющих находить пути восполнения пробелов в языковой, речевой и социокультурной компетенциях. Все вышеперечисленное должно обеспечить учащимся общеобразовательной школы достижение базового уровня владения иностранным языком. Под базовым уровнем (или уровнем государственного стандарта), представляющим собой сумму требований к речевой иноязычной деятельности учащихся, понимается минимально достаточный для осуществления общения уровень владения иностранным языком, достижение которого является обязательным для всех, оканчивающих среднюю школу. Согласно базовому уровню учащиеся должны: а) в устной и письменной форме устанавливать и поддерживать контакт с партнером по общению, сообщать и запрашивать информацию различного объема и характера, логично и последовательно высказываться и адекватно реагировать на высказывания партнера по общению, интерпретировать и обобщать информацию, выражая при этом свое отношение к предмету общения (теме, проблеме и др.), используя аргументацию и эмоционально-оценочные суждения; б) использовать различные стратегии извлечения информации из звучащего и/или письменного текста (понимание основного содержания, понимание полного содержания и поиск необходимой/интересующей информации) и интерпретировать (творчески перерабатывать) полученную информацию. Достижение базового уровня обеспечивается следующими принципами: 1. Коммуникативная направленность. 2. Системность. 3. Взаимосвязанное обучение всем видам речевой деятельности при выделении в качестве целевой доминанты чтения и устного общения как наиболее доступного для всех учащихся. 4. Организация устноречевого общения вокруг решения ограниченного числа коммуникативных задач в наиболее типичных ситуациях. 5. Насыщение предметного содержания речи страноведческим материалом. 6. Структурно-функциональный подход к отбору и организации языкового материала и использование метода моделирования на уровне предложений, словосочетаний и сверхфразовых единств. 7. Дифференцированный подход к учащимся с учетом их обучаемости и интересов. 8. Связь с другими предметами языкового цикла, прежде всего, с родным языком.
Основные и вспомогательные средства обучения иностранному языку
Под средствами обучения мы понимаем все то материальное (техническое и нетехническое), что оказывает помощь в организации и проведении процесса обучения, а также в достижении главной цели. Деление средств обучения на основные и вспомогательные возражений не вызывает, однако нельзя полностью согласиться с тем, как это деление было представлено в методической литературе, где к основным относят учебник и книгу для учителя, а все остальное к вспомогательным средствам.
Основные средства обучения и их назначение.
Учебно-методический комплекс -основное средство обучения, включающее набор компонентов: книгу для учащихся, книгу для учителя, рабочую тетрадь, аудио и видео материалы.Сама идея УМК заключается в том, чтобы активизировать и интелектуальеую, и эмоциональную сферы личности учащихся, задействовать все каналы поступления информации и модернизировать обучение за счет внедрениря ТСО. Эта идея и реализуется в комплексе обязательных компонентов УМК.
Рассмотрим каждое из средств УМК.
Программа - документ, которым должен руководствоваться учитель в работе в конкретном классе. Назначение программы заключается в том, чтобы создать методическую ориентацию учителя в обучении этому предмету в школе.
Книга для учителя - второе важное средство обучения. Она рассказывает суть работы УМЕ в целом: где, когда, какой из компонентов, для решения какой конкретной задачи полключается в той или иной степени.
Учебник - основное средство для обучения учащихся английскому языку.Он содержит материал по обучению всем видам речевой деятельности.
Книга для чтения - находится в распоряжении учащегося и помогает в овладении чтения на английском языке.
Звукозапись - при обучении английскому языку на любом этапе звукозапись играет очень важную роль.
Рабочая тетрадь для самостоятельной работы учащихся дома позволяет им овладеть графикой и орфографией английского языка, усваивать лекстческий и грамматический материал в ходе выполнения заданий к каждому уроку.
Вспомогательные средства обучения.
Вспомогательные средства, также как и основные, можно разделить на три группы: только для учителя, только для учащихся и для учителя и для ученика.
К первой группе относятся методические пособия, входящие в "Библиотеку учителя иностранного языка" по всем или по отдельным разделам методики. Наибольший интерес учителя представляет журнал "Иностранные языки в школе".
К вспомогательным материалам, требующим технической оснащённости, относятся аудио-видео материалы. Это может быть запись текстов для аудирования, а также наглядное пособие-интернет.
К вспомогательным средствам, не требующим аппаратуры, относятся: картинки, предметы, игрушки, таблицы, раздаточный материал в виде иллюстрированных и неиллюстрированных карточек с заданиями.И, наконец, сам кабинет иностранного языка может выступать мощным вспомогательным средством обучения: географические карты, портреты известных людей, постеры, стенгазеты.
