Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0946130_59D37_dovgert_a_red_ocherki_mezhdunarod...doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
3.37 Mб
Скачать

3. Создание и совершенствование

кодификации МЧП как составной части

проекта ГК Украины в 1996-2000 гг.

С января по март 1996 г. Рабочая группа завершала работу над проектом ГК Украины. Именно в этот период было решено вклю­чить в проект ГК доработанный и согласованный с ним проект Се­мейного кодекса, который разрабатывала отдельная группа специ­алистов.1 20 марта 1996 г. работа над этим вариантом проекта ГК Украины была завершена. В Книгу восьмую «Международное частное право» вошли нормы модельной кодификации МЧП, а также коллизионные нормы семейного права и правила междуна­родного гражданского процесса. Однако проект ГК в части МЧП был значительно переделан во время его доработки летом 1996 г. с учетом положений принятой новой Конституции Украины. Не-

1 См.: Довгерт А., Калакура В. Про підготовку проекту Цивільного ко­дексу України // Укр. право. — 1997. — №1. — С. 108-114.

37

мецким фондом международного правового сотрудничества была проведена международная экспертиза Книги восьмой, которую выполнил профессор, доктор Хайнрих Дернер1.

Так появился проект ГК от 25 августа 1996 г., который и был принят ВР в первом чтении 5 июня 1997 г.2.

В отличие от ГК Украины 1963 г. и других внутренних источни­ков МЧП, проект предлагал более полное коллизионное регулиро­вание международных частных отношений, что, по мнению разра­ботчиков, обеспечивало эффективное взаимодействие украинской правовой системы с правовыми системами мира. Среди новелл осо­бенно следует отметить общие нормы коллизионного права (право­вая квалификация, установление содержания норм иностранного права, обратная отсылка, обход закона, публичный порядок, при­менение императивных норм и тому подобное), большинство из ко­торых ранее формулировались лишь в правовой доктрине.

Трехлетняя подготовка проекта ГК ко второму чтению (1997-2000 гг.) стала следующим большим этапом кодификационных ра­бот по МЧП. В этот период состоялось широкое обсуждение Книги восьмой на IV Всеукраинской научно-практической конференции по вопросам кодификации законодательства Украины (18-20 июня 1997 г.)3 и на страницах научных изданий. Эксперты Вре­менной специальной комиссии ВР по подготовке проекта нового ГК дважды за этот период на своих заседаниях (август-сентябрь 1997 г. и август-сентябрь 1999 г.) обсуждали статьи Книги «Меж­дународное частное право» и предложения, поступившие от народ­ных депутатов второго и третьего созывов ВР. Очень плодотворной была также рабочая встреча по вопросам МЧП в сентябре 1997 г. со специалистами ФРГ профессорами Ульрихом Дробнингом4 и Хайн-рихом Дернером.

15 сентября 1999 г. на заседании Временной комиссии ВР были обсуждены результаты работы экспертов относительно проработ­ки замечаний и предложений к проекту ГК и представлен проект Сравнительной таблицы ко второму чтению.

К Книге восьмой поступило около 50 предложений.5 Большин­ство из них были нацелены на редакционные и терминологические улучшения, уточнение содержания отдельных норм. Предложе­ния относительно существенных изменений отдельных статей

1 Х.Дернер — профессор кафедры гражданского права, международно­ го частного и сравнительного права университета Генриха Гейне в Дюс­ сельдорфе (ФРГ).

2 Текст проекта см: Укр право. — 1996. — № 2.

3 См.: Укр. право. — 1997. — № 3.

4 У.Дробнинг — один из выдающихся цивилистов Западной Европы, длительное время был директором Института Макса Планка по зарубеж­ ному частному праву и международному частному праву.

5 Эти предложения см.: Укр. право. — 1999. — №1.

38

Книги касались более полной реализации современных принципов международного частного права.

Суть этих важных изменений заключалась в том, что предлага­лось снять некоторые ограничения относительно применения суда­ми в предусмотренных законом случаях иностранного права. В част­ности, предлагалось исключить правило о взаимности при примене­нии иностранжого права (ст. 1558), а также изъять норму о том, что иностранное лраво не применяется, если действие, которое стало основанием для требования о возмещении вреда, по законодатель­ству Украины не является противоправным (п. 3 ст. 1593).

С вышеупомянутым вопросом связано и предложение относи­тельно отмены правила об отказе судов Украины выполнять пору­чение иностранных судов на проведение отдельных процессуаль­ных действий, если отсутствует взаимность в исполнении поруче­ний в государствах, из которых поступили поручения (ст. 1619). Предлагалось также отказаться от правила (ст. 1621), по которому суды Украины исполняют решения иностранных судов только при наличии соответствующего международного соглашения. Такие ограничения, по мнению разработчиков, сдерживают развитие международных деловых отношений и поэтому давно сняты в большинстве стран мира.

Учитывая правовой опыт других стран, предлагалось также усилить принцип диспозитивности в украинском международном частном праве. В частности, сторонам деликтных обязательств и обязательств по неосновательному обогащению предоставлялась возможность избирать право страны суда (ст.ст. 1593, 1595). По делам с участием юридических лиц иностранным юридическим лицам предоставлялась возможность выбора между хозяйствен­ным судом Украины и другим судом Украины общей юрисдик­ции. Основным основанием для определения подсудности украин­ских судов по делам с иностранным элементом предлагалось рас­сматривать соглашение сторон о подсудности дела судам Украины (ст.1616).

8 июня 2000 г. эти изменения были одобрены ВР, принявшей проект ГК во втором чтении.

Подготовка проекта к третьему чтению происходила в июле-ав­густе 2000 г. Эксперты предложили лишь несколько уточнений и дополнений к тексту Книги.1 В частности, предлагалось четко ука­зать на то, что правила МЧП касаются не только суда или других органов, но и участников соответствующих правоотношений (ч.4 ст. 1551).

1 См.: Сравнительная таблица к проекту Гражданского кодекса Украи­ны (третье чтение) от 8 июля 2000 г.

39