
- •Предисловие
- •Лист регистрации внесения изменений
- •Перечень рассылки
- •Содержание
- •1 Область применения
- •2 Нормативные ссылки
- •3 Определения
- •4 Обозначения и сокращения
- •4.1 Сокращения
- •5 Общие положения
- •6 Ответственность
- •7 Требования к компоновке
- •8 Требования к бортпроводникам
- •9 Прием и размещение пассажиров
- •10 Обслуживание пассажиров до взлета
- •11 Обслуживание пассажиров после взлета
- •12 Обслуживание в горизонтальном полете
- •13 Обслуживание пассажиров перед посадкой
- •14 Обслуживание пассажиров после посадки самолета
- •15 Особенности обслуживания пассажиров бизнес класса при выполнении рейсов с продолжительностью менее 1часа 30 минут
3 Определения
Асибори – влажное полотенце, которое подается перед едой, для вытирания лица и рук.
Аперитив – напитки, которые пьют до еды, для возбуждения аппетита. Имеются основные виды аперитивов: битер, вермут, вино или игристое вино, а также коктейль или очень крепкий напиток, разбавленный водой.
Брют (brut) – так называются очень сухие игристые вина, прежде всего шампанское.
Буфетно-кухонное оборудование – комплект оборудования и инвентаря, предназначенный для размещения, приготовления и раздачи пассажирам питания на борту воздушного судна.
Дижестив (digestif) – напиток, который пьют после еды для стимулирования пищеварения. В качестве дижестивов подаются несмешанные крепкие алкогольные напитки.
Коктейль (cocktail) – спиртной напиток, состоящий из южного, сладкого десертного вина, фруктов, фруктового сока. Подается холодным, со льдом.
Круста (crusta) – сахарный ободок на бокале.
Класс обслуживания – уровень комфорта и объём услуг, предоставляемых пассажирам в соответствии с тарифом воздушной перевозки.
Лонгдринк (long-drink) – алкогольный напиток в высоком стакане.
Обслуживание пассажиров - деятельность эксплуатанта по выполнению процедур, связанных с оформлением и осуществлением воздушной перевозки пассажиров, а также предоставление им дополнительных услуг с целью удовлетворения соответствующих потребностей пассажиров.
Пассажир – лицо, за исключением членов экипажа, которое перевозится или должно перевозиться на воздушном судне в соответствии с договором воздушной перевозки.
Пассажирский салон - часть пассажирской кабины, предназначенная для размещения пассажиров, отделенная от других помещений воздушного судна перегородками, оснащенная пассажирскими креслами, панелями индивидуального пользования и другим оборудованием, необходимым для пребывания пассажиров на борту воздушного судна в течение всего полета.
Питание (бортовое) – питание, предоставляемое пассажирам и экипажу ВС в полёте, приготовленное предприятием питания и в соответствии с распорядком питания эксплуатанта.
Шотдринк (short- drink) – алкогольный напиток в стопке.
Сниффер (snifter) – коньячный бокал. Имеет тюльпанную форму, которая помогает раскрыть вкусовое богатство коньячного букета.
Сухое (dry) – это определение служит для разделения сортов шампанского, вина и таких крепких спиртных напитков, как джин, в зависимости от степени содержания в них сахара. Существуют также определения «полусухой» (medium dry) и «очень сухой» (extra dry).
Таблерс – низкие и широкие стаканы с толстым дном.
Рацион питания – сбалансированная по составу, количеству и качеству порция пищи, установленная для питания пассажиров в полёте.
Услуга – взаимодействие эксплуатанта (перевозчика) и пассажира и результат всей деятельности эксплуатанта на удовлетворение потребностей пассажира.
4 Обозначения и сокращения
4.1 Сокращения
ВС - Воздушное судно
«ДЕМО» - комплект демонстрационного аварийного оборудования
ГА - Гражданская авиация
КВС - Командир воздушного судна
ЛО - Летный отряд
ОАЭ - Объединенная авиаэскадрилья
РПП - Руководство по производству полетов
САБ - Служба авиационной безопасности
СБП - Служба бортпроводников
СГУ - Самолетное громкоговорящее устройство
СПУ - Самолетное переговорное устройство
СГС - Самолетная громкоговорящая система