- •2. Прочитайте та перекладіть текст “The Importance of English in the World Today”
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “ The Importance of Foreign Language Skills in Business”
- •5. Виконайте вправи на вживання займенників.
- •2. Прочитайте та перекладіть діалоги.
- •4.Вивчіть фрази.
- •5. Виконайте вправи на вживання “there is (there are)”.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Izmail Technical School of Mechanization and Electrification of Agriculture”
- •5. Виконайте вправи на вживання присвійного відмінка іменників.
- •1. Напишіть за зразком. Зверніть увагу на порядок слів.
- •2. Напишіть по-англійські. Зверніть увагу на порядок слів.
- •4. Напишіть по-англійські. Зверніть увагу на порядок слів.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст. “Great Britain”
- •3. Дайте відповіді на питання:
- •4.Виконайте вправи на утворення множини іменників.
- •2.Прочитайте та перекладіть текст “Economic development of Great Britain” та зробіть вправи по тексту.
- •2. 1 Дайте відповіді на питання.
- •2. 2 Доповніть речення.
- •3. Прочитайте та перекладіть текст, дайте йому назву та зробіть вправи по тексту.
- •3. 1 Дайте відповіді на питання.
- •3. 2 Знайдіть українські еквіваленти до англійських у другій колонці.
- •4. Виконайте вправy на утворення множини іменників.
- •1. Поставте іменники у дужках в однину чи множину.
- •Вивчіть нову лексику.
- •Прочитайте та перекладіть тексти з історії України та зробіть вправи по тексту.
- •Виконайте вправи на ступені порівняння прикметників.
- •2. Прочитайте та перекладіть тексти з історії України.
- •2. 2 Доповніть речення.
- •1.Вивчіть нову лексику.
- •3.Виконайте вправу на ступені порівняння прикметників.
- •1. Вивчіть нову лексику.
- •2.Прочитайте та перекладіть текст “The Economic Situation in Ukraine” та зробіть вправи до тексту.
- •2.1. Дайте відповіді на питання.
- •2. 2 Перекладіть англійською.
- •2. 3. Поставте слова дані у дужках в речення.
- •3. Виконайте вправу на ступені порівняння прикметників.
- •1. Заповни пропуски.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Travelling” та зробіть вправи до тексту.
- •3. Перекладіть англійською.
- •4. Виконайте вправу на вживання наказового способу. Перекладіть текст “Some dos and don’ts for Travellers”
- •5 .Виконайте вправу на вживання дієслів “to be” та “to have”. Перекладіть.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Travelling”.
- •5. Виконайте вправу на вживання Present Indefinite. Розкрийте дужки. Поставте дієслово у потрібну форму.
- •1. Вивчіть нову лексику.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Airport”.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте вправу на вживання лексики. Вставте слова за змістом.
- •5. Виконайте вправи на вживання Present Indefinite.
- •5. 1. Дайте відповіді на питання.
- •5. 2. Напишіть речення у питальній та заперечній формах за зразком.
- •5. 3. Напишіть речення із always, usually, often, sometimes, seldom, rarely never про повсякденне життя.
- •5. 4. Поставте питання до виділених слів.
- •5. 5. Напишіть розділові питання.
- •1.Вивчіть нову лексику.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “ Hotels. Types of hotel”.
- •3.Вивчіть нову лексику.
- •4. Прочитайте та перекладіть текст “a visit to a hotel”.
- •5. Вивчіть корисні фрази.
- •6.Виконайте вправи на вживання лексики.
- •6. 1. Поставте речення у логічній послідовності.
- •6. 2. Уявіть, що ви зупинилися у хорошому готелі ( наприклад, двох чи трьох зіркових у вашій країні). Чи можуть бути там такі зручності?
- •7. Виконайте вправу на вживання Past Indefinite. Доповніть речення дієсловами в дужках, поставивши їх у Past Simple.
- •1.Вивчіть нову лексику.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте вправи на вживання Past Indefinite.
- •4. 1. Поставте речення у питальну форму.
- •Поставте речення у заперечну форму.
- •4.3. Розкрийте дужки і поставте дієслово в Past Indefinite.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “ Alcohol ”.
- •Warning!
- •4. Виконайте вправу на вживання Future Indefinite. Напишіть речення у Future Indefinite.
- •2.Прочитайте та перекладіть текст “ Eating habits and behaviours ”.
- •4. Виконайте вправy на вживання Future Indefinite. Розкрийте дужки.Поставте дієслово у Future Indefinite.
- •2.Прочитайте та перекладіть текст “ English Meals ”.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Вивчіть нову лексику.
- •5. Прочитайте та перекладіть текст “American Food”.
- •6. Дайте відповіді на питання.
- •7. Вивчіть нову лексику.
- •8. Прочитайте та перекладіть текст “American Food: Ice – Cream Sundae”.
- •9. Дайте відповіді на питання
- •10. Вивчіть нову лексику.
- •11.Прочитайте та перекладіть текст “American Food: Popcorn”.
- •12. Дайте відповіді на питання
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “ Money ”.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “10 Rules for Proper Business Meeting Etiquette ”.
- •4. Виконайте граматичні вправи на вживання Present Continuous.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Telephone Etiquette for Business ”.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Contract-application Form for Cargo Transportation”.
- •5. Виконайте граматичну вправи на вживання Present Perfect.
- •4. Знайдіть 10 слів, що мають відношення до праці та структури компанії.
- •5. Виконайте граматичнi вправи на вживання Present Perfect.
- •2. Доповніть речення прийменниками часу “since” або “for.”
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “agro 2014. 26th International Exhibition – Fair”
- •3. Прочитайте та перекладіть текст “agro 2013. Facts and Figures”
- •4. Прочитайте про особливості проведення “moldagrotech 2014”
- •27Th International Specialized Exhibition of agricultural equipment, technologies and materials
- •International Specialized Exhibition of agricultural equipment, technologies and materials for agricultural complex exhibit profile:
- •Seminars, round tables, demonstrations of agricultural machinery.
- •Documents for participation
- •Information for visitors
- •Promotion & advertising
- •6. Виконайте граматичнi вправи на вживання Present Perfect.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Business Letter about Shipment ”
- •4. Виконайте граматичнy вправy на вживання Past Perfect.
- •1. Поставте дієслова у дужках у Past Perfect.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “ 10 Modern Methods of Communication”
- •4. Виконайте вправи на вживання Past Perfect.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “ The Job Hunting Process”
- •3. Дайте відповіді на питання
- •4. Виконайте вправи на вживання пасивного стану дієслова.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Job Application Letter ” (sample)
- •4. Виконайте вправи на вживання пасивного стану дієслова.
- •5. Робота з ребусом. Знайдіть 9 слів, шо відносяться до справлення доброго враження під час інтерв’ю.
- •Вивчіть нову лексику:
- •Прочитайте та перекладіть текст “Agriculture of Ukraine”
- •Прочитайте правила узгодження часів:
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “Agriculture in the usa”
- •2. Прочитайте та перекладіть текст “ Transport in Ukraine”
- •5. Прочитайте та перекладіть текст “Transport in Britain ”
- •8. Bиконайте завдання по переведенню американських одиниць.
- •2. Прочитайте та перекладіть текст про механіків сільськогосподарських технологій у сша “ Agricultural Mechanics Tech”.
- •3. Випишіть з тексту англійські еквіваленти до українських:
- •4. Прочитайте інформацію про європейську підготовку фахівців у галузі меха-
- •5. Дайте відповіді на питання:
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте письмові завдання з граматики на вживання інфінітиву.
- •2. Перекладіть речення на безсполучникову підрядність:
- •3. Перекладіть речення на дієприкметникові звороти:
- •4. Перекладіть речення з інфінітивними зворотами:
- •1. Перекладіть речення з інфінітивом.
- •2. Перепишіть речення, Вставте неозначні займенники some, any, no та їхні похідні (something, anything, nothing, somebody, anybody, nobody, somewhere, anywhere, nowhe-re). Перекладіть українською:
- •3. Перепишіть речення. Вставте необхідні за змістом прийменники:
- •4. Перепишіть речення. Вставте необхідні за значенням займенники:
- •6. Перекладіть речення українською. Поставте питання до виділених слів.
- •7. Перепишіть речення. Поставте дієслова у дужках у необхідній часовій формі.
- •8. Перекладіть текст українською «The Modern Farm Tractor».
- •1. Перекладіть речення. Зверніть увагу на переклад безсполучникових підрядних речень:
- •2. Перекладіть речення із об’єктивним та суб’єктивним інфінітивними зворотами:
- •3. Перекладіть речення, зверніть увагу на різне значення дієслів should та would.
- •4. Перекладіть українською текст “Tractors used in farming”
- •5. Дайте відповіді на питання:
- •2. Перекладіть українською текст “Automobiles’ Classification”.
- •4. Виконайте вправy на вживания Participle.
- •2. Перекладіть українською текст “General Structure of Automobiles”
- •4. Виконайте вправy на вживания Participle і.
- •2. Перекладіть українською текст “ Automobile - Electrical System ”.
- •3. Дайте відповіді на питання:
- •4. Виконайте вправи на вживания Participle II.
- •1. Перекладіть українською речення з Participle II.
- •2. Розкрийте дужки. Дієслова у дужках поставте у формі Participle II.
- •2. Перекладіть українською текст “ Automobile – Transmission ”.
- •4.Виконайте вправи на вживания об’єктивного дієприкметникового комплексу.
- •2. Перекладіть українською текст “ Chassis ”.
- •5. Виконайте вправи на вживания суб’єктивного дієприкметникового комплексу.
- •1. Перекладіть речення на вживання інфінітиву та дієприкметників.
- •1. Перекладіть речення на вживання інфінітиву та дієприкметників.
- •2. Перекладіть речення із безсполучниковою підрядністю.
- •5. Перекладіть текст українською «Cooling System”
- •6. Знайдіть англійські еквіваленти українським.
- •2. Перекладіть текст українською «How to Maintain a Tractor».
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичну вправу на вживання герундія. Перекладіть українською:
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською «a Guide to Safe Farm Tractor Operation ”.
- •If you answered no to any question, do not operate the tractor!
- •If you have someone assisting you in hitching an implement:
- •3. Тестування знань з техніки безпеки. Дайте відповіді (true – правильно ; false- неправильно).
- •4. Виконайте граматичну вправу на вживання герундія. Перекладіть.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською «Agricultural Machinery ”.
- •3. Дайте відповіді на питання:
- •4. Виконайте граматичні вправи на вживання герундія.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською «No –Till Farming ”.
- •3. Дайте відповіді на питання:
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “The Soil Cultivation and Fertilizing ”.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичну вправу на вживання префіксів. Випишіть з речень слова з префіксами.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичну вправу на словоскладення.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •2. Перекладіть текст українською “Pesticides and Other Chemicals ”.
- •4. Виконайте граматичну вправу на конверсію. Перекладіть:
- •5. Перекладіть англійські прислів’я. Зверніть увагу на переклад підкреслених слів (утворених шляхом конверсії.)
- •6. Знайдіть у реченнях слова, утворені шляхом конверсії.
- •2. Перекладіть текст українською “ National project “Grain of Ukraine ””.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичну вправу на вживання службових слів. Підкресліть у реченнях службові слова.
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичну вправу на вживання багатозначних слів. Перекладіть з урахуванням багатозначності слів.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “Harvesting and Storing Organic Grains”
- •Insect Management in Stored Organic Grain
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичну вправу на вживання багатозначних слів. Перекладіть речення:
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “Sugar Beet Harvester”
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичну вправу на порядок слів у розповідному реченні. Складіть речення із даних слів:
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “Strawberry Harvester”
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте граматичні вправи на порядок слів у питальному реченні.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “ Maintenance work - machinery and equipment”
- •Isolating equipment
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “ Safe Agricultural Implement Operation”
- •4. Виконайте граматичні вправи на порядок слів у спонукальних та окличних речен-нях.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “ Industrial processing in dairy ”
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте вправу на pеферативний переклад. Прочитайте статтю та напишіть реферативний переклад. «Energy consumption and greenhouse gas emissions» (Споживання енергії і викиди парникових газів)
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “Common maintenance procedures”
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •1. Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “ Maintenance at poultry processing factory ”
- •3. Дайте відповіді на питання.
- •4. Виконайте вправу на складання анотації. Прочитайте інструкцію та напишіть анотацій ний переклад англійською.
- •1.Перекладіть нову лексику.
- •2. Перекладіть текст українською “ Milk Quality & Safety Food in the usa”
- •Рецензія
4. Виконайте граматичну вправу на вживання герундія. Перекладіть.
1. We gave up the idea of buying new tractor. 2. She was afraid of being punished.3. Stop talk-
ing.4. I don't deny having been there yesterday.5. I approve of vou (your) wishing to study Ger-
man.6. Do vou mind my (me) going for a walk? (Would you mind my going for a walk?)7. I can't help being afraid.8. She denied having time.9. Go on working.10. I insist on seeing my friend.
Самостійне вивчення № 44
Тема: Класифікація сільськогосподарських машин та сільськогосподарські роботи, які вони виконують. Комплекси з герундієм.
Мета: Ознайомити студентів з новою лексикою, тренувати їх у читанні тексту за професійним спрямуванням, усному мовленні, робота над граматикою.
Тривалість 90 хвилин
Вид заняття: самостійне
Література:
основна:
1. Верба Л.Г. «Граматика сучасної англійської мови» с 113… 115
додаткова:
1. Інтернет – ресурси
Методичні вказівки:
1. Перекладіть нову лексику.
2. перекладіть текст українською «Agricultural Machinery ”. 3. дайте відповіді на питання. 4. виконайте граматичні вправи на вживання герундія.
1. Перекладіть нову лексику. to render, to store the mature crops, designed to perform the desired operation, rice paddy, to take seeds from a hopper, rotary hoe, to eradicate, baler, to sever the stems of roughage crops, immediate use, crimper, pelleting machine, stalk, hand labourers,
2. Перекладіть текст українською «Agricultural Machinery ”.
Agricultural machinery is designed to till the soil and render it more suitable for crop growth, to sow seeds, to apply agricultural chemicals for improved plant growth and control of pests and diseases, and to harvest and store the mature crops. There is an extremely wide variety of agri-cultural machines, but all are essentially a combination of gears, shafts, chains, belts, knives, shakers and so on, assembled to perform a certain task. These parts are usually suspended in a frame which may be either stationary or, as is more often the case, mobile and designed to per-form the desired operation while moving across a field. The major groups of agricultural machi-nes are: soil tillage machines; planting machines; cultivating machines; forage harvesting machi-nes; grain, fiber, vegetable, and fruit and nut harvesting machines; agricultural chemical applica-tors; transport and elevating machines; and sorting and packaging machines.
Soil tillage machines. These include ploughs, tillers, subsoilers, harrows, rollers, levellers, graders and so on. They are designed to turn, agitate, level and compact the soil to prepare it for planting. They may be small in size and require only a small power source (as in the case of a one-person roto-tiller for tilling a rice paddy), or they may be large and require a considerable power source (as in the case of a combined subsoiler, drill and harrow).
Planting machines. These include planters, drills, broadcast seeders and so on and are design-ed to take seeds from a hopper or bin and insert them in the soil at a predetermined depth and spacing or spread them uniformly over the ground. Planters may be of simple design and comp-rise a single-row seeding mechanism, or they may be highly complex (as is the case with the multi-row planter with attachments that simultaneously add fertilizer, pesticides and herbicides).
Cultivating machines. These include rotary hoes, cultivators, weeders (mechanical and flame) and so on. They are used to eradicate undesirable weeds or grasses which compete with the plant for soil moisture and make the harvest of the crop more difficult. They also improve the soil til-lage so as to make it more absorptive of rain.
Forage harvesting machines. These include mowers, choppers, balers and so on and are de-signed to sever the stems of roughage crops from their roots and prepare them for storage or im-mediate use. The machines also vary in their complexity: the simple mower merely cuts the crop, whereas the chopper will not only separate the stalk from the root but will also chop the entire plant into small pieces and load it into a vehicle, which may be a towed wagon. Crimpers, which crush or break the stems of plants, are often used to expedite the field-drying process of fodder crops to prevent spoilage, especially of legumes that will be placed in dry storage or baled. Pelle-ting machines are used to compress fodder crops into compact cubes for mechanical feeding of livestock. Balers are used to compress fodder into square or round bales to facilitate storage and handling. Some bales are small enough (20 to 40 kg) to handle manually, while others may be so large (400 to 500 kg) as to require mechanical handling systems.
Grain and fiber harvesting machines. These include reapers, binders, corn pickers, combin-
es, threshers and so on. They are used to remove the ripe grain or fiber from the plant and place it in a bin or bag for transport to the storage area. Grain harvesting may involve the use of a num-ber of machines, such as a reaper or binder to cut the standing grain, a wagon or truck to trans-port the crop to the threshing or separating machines and vehicles to transport the grain to a sto-rage area. In other cases many of these functions may be performed by a single machine, the combine harvester, which cuts the standing grain, separates it from the stalk, cleans it and col-lects it in a bin, all while moving through the field. Such machines will also load the grain into transport vehicles. Some machines such as cotton pickers and corn pickers may operate selecti-vely and remove only the grain or fiber boll from the stem or stalk.
Vegetable harvesting machines. These include diggers and lifters, and are designed either to dig the crops from the earth and separate them from the soil or to lift or pull the plant free. The potato digger, for example, may form part of a potato combine comprising a sorting, grading device, polisher, bagger and elevator. At the other extreme is the simple two-wheeled, bladed sugar-beet lifter which is followed by hand labourers.
Fruit and nut harvesting machines. These machines are used to harvest berries, fruit and nuts. They may be as simple as a tractor-mounted, vibrating tree shaker which separates the ripe fruit from the tree. Or they may be as complex as the ones which harvest the fruit, catch the fal-ling fruit, place it in a storage container and later transfer it to transport vehicles.
Transport and elevating machines. These also vary considerably in size and complexity ranging, for example, from a simple wagon comprising merely a plat-form on wheels to a self-loading and stacking transport unit. Inclined chain, flight or belt conveyors or other mechanical handling devices are used to move bulky material (hay, straw, ear corn and so on) from wagon to storage or from one location in a building to another. Screw conveyors are used to move granular material and grain from one level to another, and blowers or pneumatic conveyors are used to move light materials horizontally or vertically.
Agricultural chemical applicators. These are used to apply fertilizers to stimulate plant growth or herbicides and pesticides to control weeds and pests. The chemicals may be liquid, powdered or granular, and the applicator distributes them either by pressure through a nozzle or by centrifugal force. Applicators may be portable or vehicle-mounted; the use of aircraft for chemical application is growing rapidly.
Sorting and packaging machines. These machines are usually stationary. They may be as simple as a fanning mill, which grades and cleans grain merely by passing it over a series of screens, or as complex as a seed mill, which will not only grade and clean but also, for example, separate different types of seeds. Packaging machines usually form part of a sophisticated grad-ing system. They are used primarily for fruit and vegetables and may wrap the produce in paper, bag it or insert it into a plastic container.
Power plants. Electric motors may be used to drive stationary equipment permanently located near a mains supply; however, since many agricultural machines are mobile and must operate in remote areas, they are usually powered by an integral petrol engine or by a separate engine such as that of a tractor. Power from a tractor may be transmitted to the machine via belt, chain, gear or shaft drives; most tractors are fitted with a power take-off coupling specially designed for this purpose.
