- •Thema 1: Lexikologie: der Gegenstand, der Problembereich, die Aufgabe, die Aufteilung und die Methoden der Untersuchung
- •Lexikologie
- •II. Problembereich und Aufgaben
- •III. Aufteilung der Lexikologie
- •Thema 2: Sprache (Langage: langue - parole):
- •Das Wort: Doppelkonstellationen der Inhaltsseite
- •3.3. Bedeutungsauffasungen
- •Bedeutungsauffasungen
- •3.4. Das vorstrukturalistische/ semiotische Dreieck
- •3.5. Die Komplexität der Wortbedeutung: drei Komponenten
- •3.7. Typen der Wortbedeutung
- •Aspekt der Nominationstechnik
- •Thema 4. Die Bedeutung des Wortes und seine Paradigmatik (4.1.); die paradigmatikbezogenen Probleme (4.2.)
- •4.0.„Stammbaum“ der Paradigmatik:
- •4.1.Die Bedeutung des Wortes und seine Paradigmatik
- •4.1.1. Typen der paradigmatischen Beziehungen → Wechselbeziehungen bei der Einnahme der bestimmten Stelle bzw. Position
- •4.1.2. Haupttypen der paradigmatischen Gruppierungen → sind nach ihrem Verhalten zur Wirklichkeit / Sprache zu strukturieren:
- •4.1.3. Innersprachliche paradigmatische Gruppierungen: Typen
- •4.1.3. Die so genannten Synonyme I (nach k. Adamzik, s.72-77):
- •4 .1.4. Typen der Antonyme
- •4 .1.5. Wortfeld (1) und Sachgruppe (2)
- •4.1.6. Die lexikalisch-semantischen Gruppen (lsGs): Tabelle 4.1.6.
- •4.2. Die logisch-rhetorische Klassifikation des bWs:
- •4.2.1.1. Die Bedeutungsübertragung: die Metapher und ihre Arten
- •4.2.1.2. Die Bedeutungsübertragung: die Metonymie und ihre Arten
- •4 .2.2. Die Bedeutungserweiterung: (be) (2.1.) - und Verengung (bv) (2.2.): Veränderung im Bedeutungsumfang
- •4 .2.3. Die Bedeutungsverschiebungen
- •4. 3. Entlehnungsprozesse: Ursachen (1), Wege (2), Formen (3)
- •4. 3. 1. Entlehnungen: Ursachen
- •4. 3.2. Entlehnungen: Wege
- •4.4. Paradigmatikbezogene Probleme: Wortbildungsprozess
- •4 .4.0. Der „Stammbaum“ der Bedeutung des Wortes und der Wortbildungsprozesse
- •4 . 4.1. Typen elementarer Sprachzeichen:
- •4 . 4.1.1A Die paradigmatische und syntagmatische Achse:
- •4. 4.1.1B Wortfamilien:
- •4. 4.2. Typen von Wortschatzelementen:
- •4.4.3. Die Wortkreation (wk) / Wortschöpfungen:
- •4 .4.3.2. Die Möglichkeiten der Wortkreationen (wk) / w.-Schöpfungen :
- •4 .4.3.3. Die Kriterien der Aufnahme von Wortkreationen in Wörterbücher (wb) :
- •4 .4.4. Wortbildungen (wbd) zwischen Lexikon (lk) und Grammatik (gr):
- •4.4.4.1. Produktive Wortbildungsschemata:
- •Deutschstunde
- •4 .4.4.3. Die Struktur komplexer Wörter
- •Ddr: Mauer und Grenze offen
- •Die Wörter, die für die Frage der wb relevant s. ® 43%:
- •4.4.4.3.2. Derivation (dv):
- •4.4.4.3.4. Konversation:
- •4.4.4.3.5. Kombination der wbd-Verfahren:
- •Thema 5. Die Bedeutung des Wortes und seine Syntagmatik (5.1.); die syntagmatikbezogenen Probleme (5.2., 5.3.)
- •5.0. „Stammbaum“ der Syntagmatik (die Schwerpunkte): Tabelle 5.0.
- •5.1.7. Wortverbindungen im Bestande der Phraseologie Wortverbindungen (wv)
- •5 .1.8. Phraseologie: ihr Gegenstand und Problembereich
- •5.1.10. Phraseologische Einheiten
- •5.1.11. Phraseologische Verbindungen (1) und Ausdrücke (2):
- •5.2.1. Zum Problem der Satzdefinition (sd): Langue- und Parole-Sätze:
- •5.2.2. Isomorphismus zwischen dem Wort(1) und dem Satz(2):
- •5.3.1. Der Sprechakt (SpA) als Grundlage für Textbildung (tb):
- •5.3.1.2. Gemeintes und Mitgemeintes
- •5.3.2. Wortverbindungen als Thema und Rhema(1) und Text(2)
- •5.3.3. Der Text als Ausschnitt aus einem Diskurs
- •5.3.4. Kriterien der Definition der Texte (dt)
- •5 .3.5. Text: eine linguistische Definition
- •5.3.6. Der Text als mehrdimensionale Grösse
- •5.3.6.1. Die thematische Dimension
- •5 .3.6.2. Die funktionale Dimension der Text(sorten)
- •5 .3.6.3. Die situatuve Dimension:
- •5.3.6.4. Die diskursive oder intertextuelle Dimension:
- •5.3.6.5. Die sprachliche Dimension:
- •Glossar
- •Grundlegende Literatur
- •Literaturquelle
4.1.3. Die so genannten Synonyme I (nach k. Adamzik, s.72-77):
Tabelle 4.1.3.
E
ngbedeutungsverwandte
Ausdrücke:
denotative Bedeutungsebene: |
Referenzielle / denotative Bedeutungsebene: |
Andere Bedeutungsebenen: |
||||
Mann – Frau – Junge - Mädchen |
→ Große Menge der Lexeme, die man wahlweise einsetzen kann, um auf |
→ Problem der Verwendung → Lexeme sind polysem; es gibt |
||||
|
ein u. dasselbe Wesen (bzw. die entsprechende Gruppe) zu referieren→ |
verschiedene Varietäten einer Einzelsprache: |
||||
ein bestimmtes Wesen kann |
quasi synonyme Ausdrücke: |
|
||||
entweder … oder |
- (3) Junge, Knabe, Bub(e), Bengel, Kerlchen, Bursche |
- G.T. |
- Grüß Gott! |
- Servus! |
||
|
|
- (1) Kind, Kleinkind, Baby, Säugling, Gör(e), Balg, Kids, Teenie → ein |
Feld: 1. abgegrenztes Stück Acker, Ackerland; |
|||
wählen kann man nur zwischen |
eindeutiges Differenzierungsmerkmal – das Alter → begrifft bestimmte |
2. <poet.> Gefilde, Landschaft; |
||||
einem dieser Ausdrücke und den |
Eigenschaften der Referenten: Eigenschaften , die ihnen objektiv |
3. Spiel ~ |
||||
Oberbegriff „Mensch“ bzw.„Kind“ |
zukommen → dienen zur Unterscheidung v. Gegenstandsklassen in der |
4. <fig.> Abteilung, Fach, Arbeitsgebiet; |
||||
|
Wirklichkeit → begrifft die refenzielle oder denotative |
5. <Sport> geschlossene Gruppe; |
||||
|
Bedeutungsebene; |
6. Front; Kriegsschauplatz; |
||||
|
|
→ Kinder: Kids, Junge: Knabe: Bube → haben nämlich jeweils dieselbe |
7. „das ist ein weites Feld“ (Theodor Fontane) = ein großes |
|||
|
|
referenzielle Bedeutung, es lässt sich kein denotatives Merkmal finden, |
Problem, über das sehr lange sprechen kann. |
|
||
|
|
Das sie gegeneinander abgrenzen würde. |
|
|
||
|
|
→ was unterscheidet ein Gör von einem Kind, ein Mädchen von einem |
|
|
||
|
|
Mädel u. einem Girlie? → hier kommen andere Differenzierungskriterien |
|
|
||
|
|
ins Spiel. |
|
|
||
Die verschiedenen Ebenen des Konventionalisierten Lexemgebrauchs:
(1) |
(2) |
|
|
|
|
Baby |
Säugling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Säugling, Kleinkind im |
Kind, das noch an der Brust der |
eine relative Motiviertheit → saugen → in der Mittelpunkt w. gerückt die Ernährungsweise v. Kleinkindern |
|
||
ersten Lebensjahr (Duden) |
Mutter oder mit der Flache genährt |
|
|
|
|
|
w ird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
beide → synonym → dennoch w. verschiedene Bedeutungserklärungen gegeben |
|
|||
als Differenz. – merkmal w. das Alter eingesetzt. |
|
|
|
|
|
|
A ber: (1) und (2) → müssen in Windeln gewickelt werden → Neugeborenes, Wickelkind |
|
|||
|
|
|
|
|
|
die genannten Eigenschaften kommen den betreffenden alle gleichzeitig zu → die Ausdrücke sind referenziell identisch. → semantisch unterschiedlich. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sie fokussieren einen jeweils anderen Differenzierungsaspekt - |
|
|
|
|
|
die Referenten werden unter verschiedenen Geschichtspunkten betrachtet. |
|
Konnotative (lat. con – „mit“) Bedeutungsmerkmale:
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
d er zweite Planet unseres Sonnensystems: |
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
d |
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Venus→wenn man |
Morgenstern → wie es |
Abendstern → wenn man dasselben für den |
|
|
|||||||||||||||
betracht das Gestirn im |
am Morgen aussieht |
Abendhimmel tut |
|
|
|||||||||||||||
Zusammenhang mit |
|
|
|
|
|||||||||||||||
Sonnensystem |
|
|
|
|
|||||||||||||||
Lexem ─ |
Semen |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
zum Lexikon gehört |
es setzt sich aus Semen (Bedeutungsmerkmalen) aus |
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
denotative |
referenzielle |
konnotative |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
P ejoration |
|
|
||||||||||||||
|
es handelt sich um echte |
|
Gör(e): <norddt., oft abwertend>:1. [schmutziges, unartiges] Kind; 2. [vorwitziges, freches kleines] |
|
|||||||||||||||
|
Synonymie |
|
Mädchen; |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
B alg: (umg., meist abwertend): unartiges, schlecht erzogenes Kind |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
w. präsentiert eine Reiche v .differenzierenden Merkmalen |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
die Charakterisierung: <oft. meist abwertend> = Pejoration → ein Spezielfall der Konnotation: |
|
|||||||||||||||
|
|
|
<zu lat. peior, Komparativ v. malus = schlecht> → bringt ins Spiel eine emotionale Einstellung, eine |
|
|||||||||||||||
|
|
|
negative → die Kinder gehen einem auf die Nerven |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
<abwertend> das konnotative Merkmal. |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
das Zusammenspiel der d. und K. Ebene |
|
|
|||||||||||||||
Aufwertende Ausdrücke (<bedeutungsverbessernde>): die Melioration (<zu lat. melior, Komparativ v. „bonus“ = „gut“>)→ sind viel seltener als pejorative; |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
→ euphemistische Bezeichnungen für das Sterben: |
|
|||||||||||||||||
|
→ verscheiden → heimgehen |
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
r |
|
|
|
|||||||||||||
|
Kleinstkind |
|
Frau (Kosewort) |
der Tod als eine Station auf dem Weg, der noch nicht beendet ist u. sogar „heim“/ins Paradies führt; |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
→ Diminutiva = die Kombination mit Verkleinerungsformen |
|
|
|||||||||||||||||
<zu lat. diminutum= verkleinert > |
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
w . mit „niedlich“ assoziiert → z.B.: Kerlchen |
|
|
|
||||||||||||||
|
e |
|
|
|
|||||||||||||||
Die sogenannte Synonyme II: Gebrauchsbedingungen
1. |
Markierungen im Wörterbuch: |
Verantwortlich für die große Vielfalt bedeutungsverwandter Ausdrücke → Differenzierungsmerkmal |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
→ Balg - <ugs.> |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
→ Gör - <norddt.> |
Unterschiedlich → in bestimmten Regionen, v. bestimmten Gruppen, in bestimmten Situationen verwendet |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
2. |
Regionalle Gebrauchsbedingungen → |
Maid, Bube <süddt.>; |
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
D irn, Bengel, Bursche <norddt.> |
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
→ zusätzlich konnotativ geprägt: |
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
→ Bengel: 2 neutrale Lesarten: 1. [frecher] junger Bursche, Halbwüchsiger; 2. (fam.) niedlicher kleiner Junge; |
|
|||||||||||||||
|
|
|
→ Bursche: 1. junger Mann, Halbwüchsiger → neutral; 2. (abwertend) nämliche Person, der man Übles zutraut; |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
3. |
Historische Dimensionen: |
→ Knabe – veraltet; |
|
|
|
||||||||||||||
|
|
→ Kids, Teenie, Girlie → relativ moderne Ausdrücke; |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
schon nicht mehr aktuell |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
4. |
Soziale Dimension → (3) sind gleichzeitig sozial → kommen mit der Phase auf, in der jüngere Kinder ein spezifisches Konsum – und Freizeitverhalten entwickelt haben. |
|
|||||||||||||||||
|
stilistische → |
bei „Knabe“ liegen die Verhältnisse komplizierter als eingangs gesagt: |
|
|
|||||||||||||||
|
situative → |
Der Duden → führt diverse Bestimmungen an: „gehoben“ / eine stilistische Markierung; → <veraltet.> - die historische Komponente, → <sonst Amts- und Geschäftssprache> → situative und soziale Charakterisierung; <umg., oft schmerzhaft> im Sinne von „Bursche, Kerl, Mann“ → das Merkmal „jung“ wird neutralisiert: z.B.: Hallo, alter Knabe (zu einem 50-jährigen). |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
→Die Selektionsbeschrängungen(SB) → |
M |
T iere |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
essen trinken |
fressen saufen |
|
|
|||||||||||||
|
|
Aber! |
D ieser Mann frisst und säuft den ganzen Tag. |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
serektions Bedingungen werden durchbrochen → das hat einen Einfluss auf die donatativen und / oder konnotativen Merkmale / Seme |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
e ine motivierte Einstellung |
|
|||||||||||||
|
|
Musst du immer nur ans Fressen denken, ich hab mit dir zu reden! |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
→ Eine so deutliche Einschränkung der Verbindlichkeit von lexikalischen Elementen ist relativ selten. Wichtiger ist der Tatbestand, dass alle Lexeme üblicherweise in bestimmten Kombinationen auftreten, dass in der sprach. Umgebung andere erwartet sind, weil die Referenten sachlich oder assoziativ zusammengehören: Bett – schlafen; Auto – fahren; Nacht – dunkel. |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
→ zu den SB besteht dabei ein fließender Übergang: z.B.: in der Regel - nur → Pferde – weihern; Butter / Öl – ranzig (alt, nicht mehr frisch, schlecht) |
|
||||||||||||||||||
|
Aber: |
- stark → ist in relativ vielen Kombinationen möglich (~ Mann; stärkere Frau; → starker Raucher, starke Schneefälle, starkes Stück usw.) |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Die Zitate zum Problem der Synonymie: |
|
||||||||||||||||||
→ „Nicht Abwechslung, nur Wiederholung schafft Verständlichkeit“ / La Roche |
|||||||||||||||||||
→ „Das treffende Wort ist fast nie ein Synonym “/ W. Schneider |
|||||||||||||||||||

benutzt.
ieses
Objekt gibt es nur einmal
Positive Konnot. Führt zur Polysemie:
Baby
eferiert
sich auf
in
negativ konnotiertes Wort für männl. Personen
neutralisiert oder sogar ins Gegenteil
verkehrt
referenziell → identisch
enschen