Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Синяя летопись. История буддизма в Тибете. Ю.Н....doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
6.95 Mб
Скачать

От Шарвапы до Чехапы

Великий Шарвапа. Он родился в год Железа-Собаки (1070) в семье кочевниц в Чан Ромпо. В юности родители нашли ему невесту, но он покинул дом й отправился к Потове, где принял монашество и слушал его наставления. Он был известен великой мудростью и, говорят, знал наизусть весь Ганжур. После смерти Потовы большинство учеников последнего собралось вокруг Шарвапы. Позднее у него было около 3600 учеников. Большая часть его учения состояла в изложении базовых текстов. [146] Так, в частности, когда он объяснял «Уттаратантру» в переводе Учителя и Нагцо, в класс принесли неполный перевод Ога того же текста и во время второго изложения этого текста ученики пользовались главным образом этим переводом. Он слегка укорил их, сказав: «Несчастные! Вы не верите перево­ду, сделанному Учителем».

Но после этого Шарвапа дважды излагал текст по переводу Ога.

Когда Пацаб-лоцава приехал из Индии, он преподавал учение мадхьямики, щ приходило мало монахов. Шарвапа предложил ему многих своих послушников в качестве учеников. Когда Шарвапа прочел тексты мадхьямики в переводе Пацаба он отправил ему письма, где говорилось: «По моему мнению, этот и тот отрывок следовало перевести так-то и так-то». Пацаб перечел санскритский оригинал и увидел, что Шарвапа был прав. Вообще же он очень хвалил Пацаба за то, что тот учил мадхьямике, и самым искренним образом помогал ему. Из Радэна он привез «Сутра-самуччаю»1, книгу, принадлежавшую Учителю, и заплатил за ее перевод, который сделали кашмирский Джаянанда, лоцава Пацаб Ньиматаг и Ку Додэбар. Хотя другие кадампинцы считали, что ритуалы читтопгпады, согласно мадхья-микам и виджнянавадинам, очень различаются, но он, постоянно цитируя и осно­вываясь на точке зрения «Патхапрадипы» (Lam-sgron), написал трактат, где ус­тановил сходство двух ритуалов в отношении типов людей, от чьего имени испол­нялись ритуалы2.

Позднее Всезнающий Лобсан Тагпэпэл (Цзонхава) поддержал ту же теорию. Шарвапа много трудился на благо живых существ и скончался в 72 года в год Железа-Курицы (1141). Среди его 3600 учеников были Праджняджвала, Нагшо Пэтон, Бэнчен Кьебу из Дэна, Шераб Дорже из Шо, Тумтон из Нартана, Тагпа Сэнгэ из Ча, Чжинпа Гьелунпа, Жанчубтаг из Лато, Цэпа из Нижнего Ньяна, Гьюпугпа из Шана, Цангэ Ньопа, [15а] Кулэйкамо-сэртон, Бэкар из Верхнего Ньяна, Ньянропа, Чагьюпа, Чосэ из Верхнего Ньяна, Шарвапа Лодойтаг, Гьятон из Цана, Шарчой из Подона, Гэндункьяб из Ньела, Йортон из Ньянпо, прежний и последний Цэпа, Ньотон из Ньела, Даррин из Ньела, Чосэ Конпо, Лхопа Дар-матаг, Ньян из Солтана, Бадул из Нагмо, Цулшэ из Шога, последний Шаргёнпа, Кьотон из Юна, Толун Мёнтапа, Лхопа Дартон, Чантаг из Гьяла, Чатон Чехапа, Табкава Великий и многие другие святые.

1 D, DBU-MA, № 3934.

2 Ныне этот ритуал известен как Sems-bskyed mchod-pa. Он обычно исполняется в конце чтения «Ламрима».

Среди них — Ча Чехапа. Он был родом из Луро из семьи Ча. В детстве он стал учеником Рэчунвы из Лоро. Упадхьяя, известный как Цэпорва, посвятил его в послушники в Шинсаре (Лоро). Наставником был Дагпо Цандул. Он получил имя Еше Дорже. Как слуга Рэчунвы он пошел на религиозное собрание Ор-чжецэн Боры в Ньеле. Возглавлял собрание Ог-лоцава, и многие кальянамитры обсуждали сиддханту. Он преисполнился веры и отправился на поиски дхармы. В Йе он попросил у кальянамитры Дэпы полного посвящения в монахи и стать для него упадхьяей, но последний отказался. Когда Царон Чотэн и Дагпо Цандул прибыли в резиденцию великого Дэпы, он попросил их выступить в качестве его упадхьяи

ачарьи и таким образом принял монашеские обеты. Изучая Винаю у Шами, он п01пел на религиозное собрание, проводившееся в Ярлуне. Там он встретил каль-янамитру Ньян Лагшинпу. От него он услышал «Восемь изречений» (Tshig-brgyad-jna) Ланританпы и преисполнился веры. Четыре года он служил у кальянамитр Долпы и Лугмэпы. Затем, в 20 лет, он отправился в У-ру и случайно встретил в Лхасе в доме для приезжих ученика Ланританпы. Когда этот ученик читал вслух «Tshig-brgyad-та» Ланританпы, [15б\ Чехапа поинтересовался:

Чье это? Хот ответил:

Это Ланританпы. Он умер. После его смерти Ньян и Дулва Дзинпа не могут договориться о посте настоятеля.

Услышав это, он пошел к Шарвапе Великому, который жил в Канпанэ, в Шо. qh посещал занятия, но слова очищения ума (лочжон, blo-sbyongs) в «Tshig-brgyad-та» не становились яснее для него. Поэтому однажды, когда монахи ушли на праздник, он предстал перед Шарвапой, который совершал обход ступы, и, расстелив на земле свою верхнюю одежду, обратился к нему с такой просьбой:

  • Молю Вас, присядьте здесь! Тот поинтересовался:

  • И что же я должен делать, сидя здесь? Он сказал:

  • Дайте мне совет!

  • Все советы даются с кафедры. Что тебе неясно? — спросил Шарвапа. Тогда он повторил слова из «Tshig-brgyad-та» и сказал:

  • Там есть такая шлока, я высоко ценю ее. Будет ли она полезна как Путь? Шарвапа сказал:

Мне нет дела до того, ценишь ты ее или нет! Ты — школяр! Если ты не принимаешь Будду — оставь это! А если принимаешь, то как ты можешь преуспеть в обуздании своего ума, разделяя такие взгляды?

Ну, тогда молю Вас привести отрывок из текста, чтобы доказать это! Шарвапа ответил:

Кто ты такой, чтобы не верить Владыке Нагарджуне? Разве он не сказал: «Пусть их грехи созреют на мне! Пусть все мои добродетели им принесут плоды»1.

Тогда он попросил:

Теперь молю Вас дать мне наставления по этому Учению. Шарвапа ответил:

О, Господи! Сохрани себя от всяких случайностей, а я дарую тебе тайные наставления постепенно.

Затем в течение 13 лет он постоянно давал ему шлоки «Віо-sbyong» (Обуздание ума — лочжон; здесь — «Tshig-brgyad-та»), и понимание их родилось в его уме. Он написал такие слова: «Из-за моего большого себялюбия я попросил тайных наставлений, чтобы подавить самомнение, не делая различия между счастьем и бедой, злыми словами. Теперь, даже если мне придется умереть, я не пожалею».

Кажется, Шарвапа не давал эти наставления другим. Чтобы произвести впе­чатление на других, он еще раз слушал эти наставления в компании одного уроженца юга. [16а ] Как-то раз, когда он был на занятиях, где его Учитель излагал текст «Уттаратантры», Учитель сказал:

Следует, господа мои, отдавать собственное счастье и добродетели живым

Если вы можете совершать подобную практику в своем уме, то сделайте так!