Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Синяя летопись. История буддизма в Тибете. Ю.Н....doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
6.95 Mб
Скачать

Школа Сочунвы

В Средней линии основными были наставления для Ма, Со и Кама, но переда­вались и другие, не столь фундаментальные учения. В течение трех лет Дампа Сангье оставался в монашеской общине в Ньето (Ньел), а затем отправился в Чойдо. По пути в Ярто он встретил Ньяг-лоцаву и дал ему посвящение в садхану Самвара-экавиры (bDe-rnohog dpa'-bo-gcig). Ку-лоцаве он отказал в передаче учения, сказав: «Твои тантрические обеты запятнаны». Затем он встретил Ма.

Дампа Ма родился в год Дерева-Овцы (1055) в семье Ма Мёнлама из Кьерна в Ярто. Год его рождения следовал за годом ухода Атиши, когда Путова достиг тринадцати лет. Еще в юности Ма принял монашеские обеты и имя Чойкьи-ГЯераб. От отца он получил посвящение Падма Ванчена (ньингмапинская форма Хаягри­вы). Затем он изучил систему под названием Раздел практики (sPyod-phyogs), систему мадхьямики, «Доха» в традиции Верхней школы и «Grub-snying» (Цикл «Доха»). Когда ему было 19, в год Воды-Быка (1073), он встретил Дампу.

Когда лама Ма был болен и жил на верхнем этаже своего дома, он увидел темнокожего ачарью в монашеском плаще. Свирепые собаки не лаяли на него, они бегали вокруг, виляя хвостами. Ма удивился и послал слугу взглянуть на незна­комца. Слуга, вернувшись, сказал, что явился какой-то ачарья. [36] Тогда Ма понял, что ачарья был человеком необычным. Он пригласил учителя в дом, и тот вошел, хотя ему не успели показать дверь.

Дампа Ма попросил у ачарьи благословения. Как только он получил благосло­вение, его болезни как не бывало. Тогда Ма попросил дать ему сокровенное наставление. Ачарья сказал:

Я дам тебе наставления, поскольку между нами есть кармическая связь, длящаяся много перерождений.

Затем учитель спросил его:

  • Какие учения тебе известны? Ма отвечал:

  • Я знаю отцовские тантры и махамудру. Ачарья сказал:

То, что тебе известно, — махамудра слов, я же передам тебе махамудру смысла.

И он дал Ма введение в сущность учения, опираясь на следующие стихи: Ступень созерцания, когда глаза остаются открытыми, поток сознания пре­кращается, а дыхание останавливается, достигается под руководством свя­того учителя1.

Некое особое переживание зародилось у Ма. Через 18 дней Дампа сказал: «Теперь мне надо идти». Ма умолял учителя остаться еще, но тот не согласился. Тогда Ма попытался следовать за ним, но учитель запретил ему. Ма спросил:

Как бы то ни было, Вы сохраните ко мне благосклонность? Дампа ответил:

На этот раз тебе придется вернуться, но следующей зимой можешь прийти в Пэн-юл.

Ма занимался созерцанием, и его вера стала еще сильнее. Когда настала зима, он отправился в Пэн-юл, взяв себе в слуги Сочунву. В Чен-юле он смог устранить сомнения относительно полученного учения у ног Дампы, который дал ему допол­нительные наставления с помощью камешков, расположенных шестьюдесятью четырьмя способами. В доме Дампы Ма провел три месяца. В это время он позна­комился с Асу, который находился в Луншо. Затем Ма вернулся в родные места, отказался от слуг и имущества и полностью посвятил себя Учению.

Год он провел в пещере Ма, потом направился в Цодзон, что в Конпо-тагсуме, и провел там девять лет. Когда в этих местах вспыхнули раздоры, божество — покровитель местности — посоветовало ему помочь прекратить вражду. Дампа Ма сказал: «Я не смогу». Но божество настаивало, пообещав помощь.

1 Ступень, о которой идет речь в этой шлоке, — это состояние, когда лалана и расана (жизненные дыхания) сливаются в авадхути, и йогин обретает способность созерцать абсолют, т.е. махамудру. — См.: М. Shahiduiiah, Texles pour l'EIude du Bouddhisme lardif (Paris, 1928), p, 150: mig ni mi-'dzums sems-'gog-dang/rlung-'gog-pa-ni dpal Idan Ыа-ma nogs/.

Ма, поверив словам божества, пошел к месту событий. Когда вновь началось столкновение, он расстелил монашеские одежды прямо между сражающимися и воскликнул: [4а] «Здесь я буду созерцать! Кто не подчинится, на того падет девять видов несчастий!» Сказав так, он отправился дальше, и куда бы он ни шел, за ним следовал огромный черный смерч. Смерч лишал солдат сил, и они прекращали бой. Тогда Ма подумал: «Теперь я смогу помогать живым существам». Он собрал многочисленных последователей в Дагпо Цзонха и двинулся в Ярлун. Ма провел в Кьицане три года. Потом, собрав многочисленных учеников, он жил там, куда его приглашали проповедовать Учение.

Школа Ма. У Дампы Ма было Пять Великих Сыновей (учеников): Ганпаршэн, Шубу-лоцава, лама Шеу, Согпо Додэ и Шан Гандэнпа.

Одним из пяти великих учеников Дампы Ма был Согпо Додэ. Он был урожен­цем Шокьяма. У его родителей было три сына: старшего звали Лхачже Согмэн, Согпо Додэ был средним. Он был знатоком в области медицины и религии. Сначала он учился у отца Дампы Ма, затем стал служить самому Ма, когда тот созерцал в пещере Кьерна. Ма сказал ему: «Встреча с сиддхой из Индии была для меня благом, без него мои знания были бы мертвы. Как говорится, на ложе великого ученого нашли бы труп обычного живого существа». Согпо Додэ попросил учителя рассказать о его встрече с индийским ачарьей. Услышав рассказ, он преисполнился веры и попросил сокровенных наставлений.

Ма ответил, что поскольку в прошлых рождениях между ними уже были отношения учителя и ученика, он должен дать ему наставления. Ма дал вводные разъяснения, а затем даровал ему все сокровенные наставления. Согпо оконча­тельно уверовал, оставил все мирские занятия и целиком посвятил себя Учению. Через некоторое время Ма покинул Дагпо, и Согпо отправился в Ярда (Нижний Ярлун), чтобы отдать дань почитания Ма. Там он спросил Ма:

О, учитель, что за учение вы мне проповедали?

Ма ответил:

Я проповедал метод читтотпады, называемый «sTong-thun, kha-'thor, mthar-rgyas» («Краткий, сводный и пространный»).

Он подумал, что Ма, возможно, обладал знанием учений, которые не передал ему, и попросил еще наставлений. Ма ответил:

Я передал тебе учения индийца Дампы Сангье, не прибавив и не убавив ни одного слова. Тот комментарий, что я даю сейчас, состоит из нескольких частей учения Дампы; каждой части я дал особое название в зависимости от страны и людей. [46]

Во время своего пребывания в Цэнтане Согпо Додэ познакомился с 19-летним юношей, которому передал все сокровенные наставления. Рог Шераб-вё получил их от этого человека.

Другой ученик Ма, Шан Гандэнпа, принадлежащий к клану Чим-Шан, родил­ся в Цаншеле (Ярто). Он обрел знание махамудры от Дампы Кор (Нирупы), который дал ему и четыре тантрийских посвящения1. Затем Шан Гандэнпа последовал за Ма в Гьемэ Тагцэ. Он впервые взял на себя духовное руководство в Можжевеловом Лесу, что в Нгёнчуннэ (Чар), освободив свой ум от сомнений. Среди его учеников были Ньелтон Гачунбар, Кьог Гомпатэн, Кугом Чога, Гьядар-сэн и Чупа Дарцон.

1 Чатварабхишека (dbang-bzhi) — посвящение сосуда (bum-dbang), тайное посвящение (gsang-dbang), посвящение слова (tshig-dbang) и посвящение мудрости (shes-rab ye-shes-kyi-dbang) Прим. пер.

Гьядар Сэнгэ родился в Тачипу, отца его звали Гьялон Чойбар. Когда Гьядар-сэну было 13 лет, его ранили в ногу стрелой, и он отправился на горячие источники в Чуцэнка, где встретил учителя по имени Рэпа Какьог Дорже-Сэнгэ. От него он получил передачу махамудры. Когда Шан жил в Мэнмо, Гьядарсэн получил от него наставления и стал йогином, наделенным высочайшим пониманием. Его великими сыновьями были Долпа Вангьял и Шераб Мэчун, которых называли Два благородных брата из То. Шантон Чопу и лама Лобчунва были известны под именем Два брата из Нъягца (Мэ).

Линия преемственности Гьядарсэна была продолжена Ньончуном из Гья, что в Срединной области (Бар). Он родился в Нижнем Гья (Гьямэ) в Чувори-тана. Его назвали Гьяцабар. Когда ему было 24 года, он встретил Тику Донпа, который явился в Чувори заниматься созерцанием, и стал его учеником. Гьяньон передавал учение этой линии. Три дакини дали ему прямое введение в природу ума, и у него зародилось понимание, тождественное с опытом. Его назвали Ньонпа Дондэн. Он был учителем Ритопы.

У другого последователя Шана, Кугома Чога, жившего в долине Лудацэ, было много учеников. Среди них был Гьялва Кёнчогкьяб из Толун Шонпатэна, который проповедовал учение Рога Шераб-вё. Шераб-вё обрел понимание махамудры в той местности. [5а]

Шанцюн Гьялва Таши передал учение Чупе Дарцону, а тот, в свою очередь, Чупе Цонсэну, который учил Рога Шераб-вё. Итак, были две линии преемствен­ности школы Ма: Линия слова и Линия смысла. Комментарий на Линию смысла включал 16 практических руководств. Линия слова включала метод зарождения бодхичитты, а также краткое изложение наставлений, свод важнейших наставле­ний, критику точки зрения других школ, бьющую в рот и в нос, и пространное изложение учения.

Школа Со. Когда в той местности начался голод, одна семья из Рамо скиталась, прося подаяние. В семье было два сына. Старший из-за своего -маленького роста получил прозвище Сочунва (Со Маленький). Младший же был высокий, и потому его прозвали Сорин (Со Высокий).

Сочунва (Сочун Гэндунбар, известный также как Дампа Со) родился в год Воды-Тигра (1062). Когда ему было около десяти лет, семья отправилась в Ярто Кьерна просить милостыню. Великий созерцатель Ма (Магом) предложил: «Пусть старший мальчик пойдет со мной! Я дам ему еду и одежду». И родители оставили его у Магома.

Семья продолжила свой путь в Ярлун, а Магом дал Со посвящение и имя Гэндунбар. Когда мальчику было 11, он мельком увидел Дампу (Сангье?), который явился, чтобы встретиться с Ма. Несколько лет спустя после отъезда Дампы созерцатель Ма (Магом) почувствовал душевный разлад и собрался последовать за Дампой. Взяв с собой Сочунву, он направился в Пэн-юл. Когда они находились в нижней части долины Рагма, Дампа Сангье, который пребывал в Чекю (Пэн-юл), также пришел туда. Увидев их, еще издали он закричал: «Какое счастье! Мой мальчик пришел сюда!» И подбежал к Сочунве. Схватив Сочунву за руку, он сказал: «Ты был моим учеником в течение трех рождений. Теперь ты должен следовать за мной!» С этими словами Дампа увел его с собой в Чекю.

Как только учитель Дампа Сангье дал Сочунве прямое введение в природу ума (в старину в Тибете все наставления начинались с этого), тот обрел постижение, подобное утренней заре, великое и безупречное. [561 После этого Сочунва вер­нулся к Ма, и однажды они вместе мололи зерно. Вдруг Сочунва, отпустив ручку дробильного камня, надолго замер с остановившимся взглядом. Ма спросил его: «Что с тобой? Дампа даровал тебе наставления?» Ма подумал, что Дампа Сангье, должно быть, дал ему наставления. Тогда Ма и его ученик Сочунва явились в жилище Дампы, и Дампа вновь дал несколько сокровенных наставлений Ма, который сказал:

Теперь мы, учитель и ученик, должны вернуться в родные места. Но Сочунва возразил:

  • Я попрошу у Дампы еще одно тайное наставление. На это Ма ответил:

  • Я сам могу дать тебе это наставление. Лучше бы тебе вернуться.

Тогда Сочунва сказал:

Учитель, Вам следует вернуться первым, а я последую за Вами примерно через месяц.

Тогда Дампа Сангье даровал ему полную передачу наставлений Линии смысла. Он неотступно следовал за Дампой, и учитель дал ему сокровенные наставления 54 сиддхов, среди которых были йогины и йогини. Сочунва попросил разрешения Дампы записать все услышанное и, получив его согласие, записал все на полях книги «Стотысячной Праджняпарамиты», принадлежавшей Тарка Доржетагу. За­тем он сопровождал Дампу, прислуживая ему во всех его странствиях, и, когда они дошли до Карага, Дампа сказал ему: — Ты должен вернуться!

Сочунва в ответ:

  • Я буду следовать за тобой всюду. Дампа сказал:

  • Ты не сможешь следовать за мной. — И мгновенно исчез. Это было время, когда Дампа отправился в Китай.

Сочунва возвратился. Чтобы испытать мощь своего ума, он сосредоточился на языке колокола в лхасском Чокане, и колокол вдруг зазвонил. Он не раз испыты­вал себя подобным образом. Затем Сочунва отправился в Ярлун и, думая, что должен передать наставления Ма, пошел к его дому в У-ра.

Он сказал:

Теперь мой ум не знает препятствий. Ма насмешливо отвечал:

Ты бы лучше позаботился о родителях, они ведь живут милостыней. [6а] Сочунва вскоре обрел ясное видение демонов и других причин болезней, му­чивших людей. Он исполнил много обрядов подчинения демонов, за что ему заплатили большие деньги, и смог купить землю в Ярда (Нижний Ярлун). Эту землю он отдал родителям и брату. В Ньончуне (Чар) он нашел брату Соринпе жену, сохранив землю в Ярда. Сочунва доверил книгу с записью наставлений 54 сиддхов своей матери Шюмо Шакдон, но она повредила книгу, и, таким образом, наставления Восьми линий преемственности были утрачены.

В дальнейшем были обнаружены другие тексты, содержащие некоторые под­робности учения, вероятно, написанные самим Сочунвой. Чупа Дарцон придал им стихотворную форму, озаглавив «Три святых — Старший, Средний и Младший». Сочунва, услышав, что Дампа Сангье живет в Динри, взял с собой три золотых сана, хорошего коня, которого получил за излечение одного больного, и отправил­ся туда. Он увидел Дампу, окруженного толпой людей, и бросил три золотых сана ему на колени. Затем, вне себя от радости, он прыгнул на колени к Дампе и выдернул у него один волос.

Толпа закричала:

Бей его! Бей его!

Но Дампа Сангье сказал:

Не трогайте его! У него хорошая защита (подразумевая, что Сочунва был под защитой многих дхармапал).

Золото стащила какая-то женщина. Как считали некоторые, его забрала сама Сукхасиддхи в уплату за тантрийское пиршество (ганачакра), которое собрались устроить дакини. Затем Сочунва, поднявшись с колен Дампы, пропел песнь, и все присутствующие распознали в нем сиддху. В этот раз Дампа Сангье передал Сочунве пятьдесят одно наставление для устранения сомнений. После этого он отправился в Уй. Однажды Дампу спросили о том, кто его преемник.

Если бы Сочунва стал им, в этой стране кварц превратился бы в масло, кирпичи — в мясо, а полынь — в ячмень, но он привязан к куску собачьего дерьма и не останется здесь, — был ответ. [66]

Теперь о встрече отшельника Мёнламбара с Сочунвой. Отшельник принадле­жал к клану Шами. Он родился в долине Верхнего Гунтан-гёнпо в год Дерева-Быка

Л сам могу дать tcuc это наставление, лучше им icut асуау чл.я.

(1085). Получив наставления от Кор Нирупы, который пришел ранее в Гьямэн, он достиг неглубокого (a-to) сосредоточения ума. Сочунва тоже явился туда и встретился с ним.

Сочунва сказал: «Сосредоточение ума, которого ты достиг, напоминает глыбу, покрытую снегом. Я не знаю: камень это или земля. Но у меня есть прямая передача наставлений от Дампы Сангье. Последуешь ли ты за мной?»

Шами выразил готовность следовать за ним. Он сопровождал Сочунву в его странствиях по Ньелу и другим районам, перенося на спине подарки, которые получал его учитель. Он служил ему достаточно долго, но так и не получил наставлений. Однажды, когда учитель и ученик возвращались из Пэн-юла, учи­тель, наполнив пустой мешок из-под коричневого сахара камнями, велел Шами нести его, сказав: «Этот коричневый сахар мы, учитель и ученик, должны съесть, когда преодолеем путь отсюда до Толуна». Шами, который нес мешок, очень устал. Сочунва спросил, не устал ли он. Тот ответил, что устал. «Тогда я отдохну», — сказал Сочунва и уселся на лугу, скрестив ноги. Шами чуть перевел дух. Когда они достигли вершины перевала, Сочунва сказал: «Это нам больше не понадобит­ся», — и высыпал из мешка все камни.

Когда учитель и ученик остановились в доме у одного жителя Толуна, вечером Шами подумал, что у его учителя вовсе нет передачи наставлений и ему нужно поискать другого наставника. Около полуночи другая мысль пришла ему в голову: «Кажется, этот человек иногда читает мои мысли. Наверно у него все-таки есть передача наставлений». На рассвете Шами решил, что будет по-прежнему сопро­вождать его и посмотрит, даст ли Сочунва ему наставления. [7а] Утром Сочунва сказал: «О, Мёнламбар, то, что ты думал вечером, совершенно бесполезно, то, что пришло тебе в голову в полночь, уже лучше, утром же ты был совершенно прав».

Итак, Шами остался с Сочунвой.

Как-то раз Сочунва позавтракал один и сказал Шами: «Этим утром один человек решил нам поднести еду. Пойдем к нему». Когда они подошли к дверям, учитель сказал: «Это не тот дом». Они пошли дальше, и учитель вновь сказал, что дом не тот. Весь день они бродили от дома к дому, и Шами остался голодным. По дороге домой Шами почувствовал, что начинает сердиться.

В другой раз, когда Шами возвращался домой, выполнив работу, которую ему поручил Сочунва, он увидел, что в доме у учителя был какой-то незнакомец. Тут он услышал, как Сочунва, понизив голос, сказал: «Мёнламбар пришел! Спрячь свои вещи, он может что-нибудь украсть». Шами подумал про себя: «Я так долго служил ему, всегда был честен, а он говорит обо мне такие вещи!» Его охватил сильнейший гнев, он выхватил кинжал и бросился на Сочунву. Тот ускользнул в кладовку и заперся. Когда Шами был уже у двери, Сочунва сказал: «О, Мёнлам­бар, сейчас твой ум полон гнева. Посмотри на него».

Посмотрев на собственный ум, Мёнламбар обрел чистое понимание открывшей­ся ему природы ума. Велика была его радость, и он пустился в пляс, напевая: «О, милосердный Сочунва, яй! О, искусный в методе, яй! О, мудрый, яй!» Тогда Сочунва открыл дверь, вышел и сказал: «Раньше я пытался вызвать твой гнев разными способами, но твой гнев не был силен».

Затем он даровал Шами все сокровенные наставления. Шами следовал за Сочунвой до самой его смерти в году Земли-Обезьяны (1128), когда учителю было 67 лет. Таким образом, он непрерывно служил ему в течение тридцати четырех лет. [76]

Потом Мёнламбар построил себе хижину в Сандон-цугха, спал на крыше, а в хижине держал коз. Он жил простой жизнью: собирал навоз и играл с детьми в камешки, но так как он достиг вершин духовного совершенства, слава его была велика. Он скончался, когда ему было 87 лет, в год Железа-Зайца (1171).

Хотя и видел Жизнеописания трех его учеников — Чупа Дарцона, Мэл Кава-ченпы и Тинганва Сэрцула, — намтары других его последователей, например, Лугро Шигпо, мне не встречались.

Когда Шами (Мёнламбар) жил в Нижнем Толуне, Чупа Дарцон явился, чтобы попросить у него сокровенных наставлений, но учитель даже не разрешил ему войти. Чупа несколько дней жил возле дома Шами и ждал, пока представится возможность поговорить с учителем. Однажды в те края пришел один милостыне­датель и несколько ученых, чтобы пригласить Шами на буддийский праздник.

Шами сказал:

Я не пойду. Приедет ачарья Тиндзин и, увидев меня, разгневается. Но его жена возразила:

Ты должен принять это приглашение. Если бы ты взял с собой монаха, который живет неподалеку от нашего дома, он мог бы быть противником Тиндзина на диспуте.

Что же, спроси его, — сказал Шами. И она спросила:

Чупа, если бы сегодня тебе пришлось сопровождать учителя на религиозный праздник, смог бы ты состязаться на диспуте с ачарьей Тиндзином?

Чупа согласился, и тогда учитель и ученик отправились в дорогу. Когда они пришли в дом милостынедателя, туда вскоре явился и ачарья Тиндзин в сопро­вождении нескольких учеников.

Тиндзин сказал:

А, Мёнламбар тоже здесь! Надо же, такой человек сидит выше всех нас. Чупа сказал:

У моего учителя уже нет понятийного мышления (викальпа), поэтому он не будет участвовать в диспуте. Я же постараюсь порадовать ваш слух, рассуждая о вопросах Учения.

Тиндзин сказал:

Что ж, послушаем. Не в моих правилах задавать вопросы другим. Спрашивай ты меня. ^

Чупа, который ранее изучил Шесть трактатов мадхьямики , \8а] задал ему следующий вопрос:

Согласно учению мадхьямики (т.е. «Прасаннападе»2) не может существовать общей позиции в диспуте между теми, кто постиг сущность мадхьямики (т.е. понятие шуньяты) и теми, кто не постиг ее. В чем смысл этого положения?3

Тиндзин не смог ничего ответить. Созерцатель Мёнламбар вдруг поднялся со своего места и сказал:

Вот вам! Ешьте! — И пустился в пляс.

В этот момент вошел милостынедатель и, схватив Чупу за воротник, закричал:

Этот проклятый монах стал причиной ссоры двух моих учителей. Я выдворю его отсюда!

Шами сказал:

Ты принял в своем доме пятерых учеников Тиндзина, и если ты не разре­шишь остаться моему единственному ученику, я тоже уйду.

Тогда милостынедатель сказал:

Тогда оставайтесь.