
- •1 Вопрос. Сущность и разновидности менеджмента.
- •2 Вопрос. Принципы менеджмента
- •3 Вопрос. Роль менеджеров в организации. Требования к профессиональной компетенции менеджеров.
- •4 Вопрос. Донаучный этап развития управленческой мысли
- •5 Вопрос. Школа научного управления Школа научного управления (1885-1920)
- •6.Административная школа менеджмента
- •7.Школы человеческих отношений и поведенческих наук.
- •8.Школа науки управления (количественная школа).
- •9.Процессный, системный и ситуационный подходы к менеджменту.
- •10.Развитие управленческих идей в России.
- •1.1 Особенности современного менеджмента
- •Виды организаций
- •Необходимость управления организацией Горизонтальное разделение труда
- •Вертикальное разделение труда
- •13.Концепция жизненного цикла организации
- •Становление[править | править исходный текст]
- •Рост[править | править исходный текст]
- •Зрелость[править | править исходный текст]
- •Упадок[править | править исходный текст]
- •Методика анализа жизненного цикла организации[править | править исходный текст]
- •Механизм управления организацией по стадиям ее жизненного цикла и направления его совершенствования[править | править исходный текст]
- •15.Оганизационная культура сервисного предприятия
- •Вопрос 16
- •Вопрос 17
- •Вопрос 18.
- •2. Функция администрирования
- •Вопрос 19.
- •Вопрос 20
- •21 Вопрос: Содержание и этапы стратегического планирования в сфере сервиса
- •22 Вопрос: Тактическое планирование и бизнес-план
- •23 Вопрос: Понятие и принципы организации как функции менеджмента
- •Организационная структура по продукту.
- •Организационная структура по региону.
- •Смешанная структура
- •24 Вопрос: Разделение труда работников аппарата управления
- •25 Вопрос: Организация труда в аппарате управления
- •26) Управленческие полномочия и их виды. Делегирование полномочий и ответственности. Централизация и децентрализация управленческих полномочий.
- •27) Организационная структура управления: содержание, типы, этапы проектирования.
- •28) Мотивация и мотивационный механизм. Принципы мотивации.
- •29) Содержательные концепции мотивации.
- •30) Процессуальные теории мотивации.
- •29 Вопрос - Содержательные концепции мотивации
- •30 Вопрос - Процессуальные теории мотивации
- •31 Вопрос – Экономические методы управления
- •32 Вопрос - Организационно-распорядительные методы управления
- •33 Вопрос Социально-психологические методы управления.
- •34 Вопрос - Понятие, функции и принципы контроля.
- •35 Вопрос – Виды управленческого контроля. Этапы процесса контроля.
- •36. Понятие и виды управленческих решений
- •37. Подготовка, принятие и организация управленческих решений
- •38. Методы оптимизации решений
- •39. Понятия и виды управленческой информации. Требования, предъявляемые к информации.
- •2. Классификация управленческой информации
- •40. Этапы обмена информацией
- •41. Особенности документа как носителя информации.
- •Характеристика процесса коммуникации.
- •Способы коммуникации и коммуникационные барьеры.
- •Коммуникационные сети и их разновидности.
- •Понятие, отличительные особенности и психологическая структура личности.
- •45) Понятие личности
- •Психологическая структура личности
- •Структура личности по Фрейду
- •46) Трудовой коллектив, его признаки и функции и адаптация
- •Классификация стилей руководства
- •51. Понятие и виды инноваций. Жизненный цикл инновации.
- •52. Инновационный процесс и его этапы.
- •Основные направления инновационной деятельности
- •Стадии принятия нового продукта потребителем
Способы коммуникации и коммуникационные барьеры.
Способы коммуникации:
• разговорный (устный, вербальный);
• письменный (письма, распоряжения, статьи, объявления);
• невербальный (тон речи, пауза, акцентирование внимания, телодвижения).
Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда, этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации всеми участниками коммуникативного процесса. Известно, что использованию речи сопутствуют процессы, препятствующие достижению взаимопонимания: возможность использования двух типов значений: денотативных (формальные определения, дефиниции: «молоток» - инструмент для забивания гвоздей) и коннотативных (связанных с эмоциональными ассоциациями: «молоток» - нечто тяжелое, холодное); полисемия (многозначное толкование одного и того же слова) и синонимия (использование разных слов для обозначения одного и того же явления).
Обмен информацией возможен не только посредством речи, но и посредством других знаковых систем, которые в своей совокупности составляют средства невербальной коммуникации.
В современной социальной психологии предлагается полная схема всех знаковых систем, используемых в невербальной коммуникации. Основные из них следующие:
· оптико-кинетическая;
· пара- и экстралингвистическая;
· организация пространства и времени коммуникативного процесса;
· визуальный контакт.
Совокупность этих средств призвана выполнять следующие функции: дополнение речи, замещение речи, репрезентация эмоциональных состояний партнеров по коммуникативному процессу.
Оптико-кинетическая система знаков включает в себя жесты, мимику, пантомимику. В целом оптико-кинетическая система предстает как более или менее отчетливо воспринимаемое свойство общей моторики различных частей тела (рук, и тогда мы имеем жестикуляцию; лица, и тогда мы имеем мимику; позы, и тогда мы имеем пантомимику).
Паралингвистическая и экстралингвистическая система знаков (иногда обозначаемая как просодика) представляет собой также «добавку» к вербальной коммуникации.
Паралингвистика – это система вокализации, т.е. качество голоса, его диапазон, тональность. Эти характеристики голоса способствуют выражению эмоционального состояния коммуникатора (гнев сопровождается увеличением силы и высоты голоса, резкости звуков; печаль, напротив, - спадом силы, высоты, звонкости голоса), а также некоторых характеристик его личности (энергичности, решительности либо неуверенности). Тембр голоса часто ассоциируется с симпатичностью, образованностью человека. Экстралингвистика – включение в речь пауз, других вкраплений, например, покашливания, плача, смеха, наконец, сам темп речи. паузы, например, подчеркивают особую значительность предлагаемого текста, иногда они значат больше, чем сам текст. Все эти проявления увеличивают семантически значимую информацию, но не посредством дополнительных речевых включений, а «околоречевыми» приемами.
Организация пространства и времени коммуникативного процесса выступает также особой знаковой системой, несет смысловую нагрузку как компонент коммуникативной ситуации. Так например, размещение партнеров лицом друг к другу способствует возникновению контакта, символизирует внимание к говорящему, в то время как окрик в спину также может иметь определенное значение отрицательного порядка[10].
Проксемика как специальная область, занимающаяся нормами пространственной и временной организации общения, располагает в настоящее время большим экспериментальным материалом. В настоящее время проблемы проксемики включены в особую область психологии, получившую название «экологическая психология» или «психология среды». Среди прочих проблем здесь изучаются нормы оптимального расположения партнеров по коммуникации, приближения к собеседнику, особенности «персонального пространства» и др[11].
Следующая специфическая знаковая система, используемая в коммуникативном процессе, - это «контакт глаз», или визуальное общение. Исследования в этой области тесно связаны с общепсихологическим феноменом в области зрительного восприятия – движением глаз. В социально-психологических исследованиях изучается частота обмена взглядами, длительность их, смена статики и динамики взгляда, избегание его и т.д.
Визуальный контакт выполняет многочисленные функции: информационный поиск, стремление скрыть или обнаружить свое «Я», сигнализировать о готовности поддержать и продолжить общение, демонстрировать степень психологической близости и пр. Как и все невербальные средства, контакт глаз имеет значение дополнения к вербальной коммуникации. И так же, как другие средства невербальной коммуникации, его проявления варьируются в различных культурах. Так, мера допустимости пристального взора – «глаза в глаза» - различается, например, в Великобритании и Японии, различное значение придается такому явлению, как мигание.
Для всех четырех систем невербальной коммуникации встает один общий вопрос методологического характера. Каждая из них использует свою собственную знаковую систему, которую можно рассмотреть как определенный код. Как уже отмечалось, всякая информация должна кодироваться, при чем так, чтобы система кодификации и декодификации была известна всем участникам коммуникативного процесса. Но если в случае с речью эта система кодификации более или менее общеизвестна, то при невербальной коммуникации важно в каждом случае определить, что же можно здесь считать кодом и, главное, как обеспечить, чтобы другой партнер по общению владел этим же самым кодом. В противном случае никакой смысловой прибавки к вербальной коммуникации описанные системы не дадут.
Коммуникационные барьеры
В процессе коммуникации возникает множество препятствий, которые называются барьерами.
Коммуникационные барьеры обусловлены:
• трудностями восприятия;
• семантическими барьерами (слова могут иметь различное значение для разных людей);
• невербальными барьерами;
• плохой обратной связью. К таким барьерам относят:
• неопределенность сообщения;
• неудачное представление информации;
• неспособность получателя воспринимать информацию;
• несоответствие представлений, обусловленное уровнем знаний опыта, информацией, которая была получена ранее;
• несовместимость точек зрения;
• дезинформация (искажение представляемой информации как сознательно, так и несознательно);
• помехи;
• недостаток каналов связи или их перегрузка.
Проблемы коммуникации в организациях напрямую связаны с характеристикой барьеров и могут быть представлены следующим образом:
• искажение сообщения (сознательно, несознательно);
• информационные перегрузки, которые усложняют процесс обработки информации;
• неудовлетворительная структура организации (иерархия, кадры, организация выполнения задач).
Под барьерами общения подразумевают те многочисленные факторы, которые служат причиной конфликтов или способствуют им. Ведь у партнеров по общению часто разные, в нередко и противоположные желания, стремления, установки, характеры, манеры общения, разное самочувствие.
Коммуникативными барьерами называют препятствия и помехи, нарушающие процесс передачи информации и снижающие его эффективность. Количество явлений, оказывающих негативное влияние на коммуникацию, огромно. По этой причине из целого барьерного «рифа» имеет смысл выбрать и кратко проанализировать наиболее заметные образования и их составляющие.
Личностные барьеры – процессы и явления, обусловленные индивидуальными характеристиками отправителя и получателя информации. Наиболее распространенными барьерами данного типа выступают: психологическая несовместимость индивидов из-за различий темперамента, характера, уровня образования, интересов, а также пола, возраста, профессионального и жизненного опыта; неумение слушать собеседника и/или оппонировать ему; негативное психическое состояние обоих или одного из собеседников.
Организационные барьеры – ситуации, отражающие недостатки и ошибки в управлении фирмой (громоздкость структуры, избыточность управленческих звеньев, неопределенность полномочий и ответственности, крайний централизм, демократизм или либерализм в управлении), а также негативное влияние факторов внешней среды (конкурентов, государства).
Культурные барьеры – факторы более широкого контекста, формирующиеся исторически и связанные с национальной самобытностью, традициями и нормами поведения в отдельных странах и регионах; их незнание или игнорирование (например, специфика организации быта, брака и семьи, религиозного культа, гостевой этикета) может осложнить коммуникацию, а в некоторых случаях и привести к разрыву деловых отношений.
Физические барьеры – помехи, создаваемые людьми, предметами или явлениями (например, шум, заглушающий речь, значительная дистанция или препятствия между участниками общения, стихийные бедствия или другие чрезвычайные ситуации).
Языковые барьеры – помехи лексико-грамматического характера (недостаточный словарный запас, неадекватность стиля речи, сокращения и аббревиатуры, речевые ошибки).
Семантические барьеры – нарушения коммуникаций, вызванные непониманием или недопониманием смысла информации вследствие использования профессиональных терминов, фразеологизмов, жаргонизмов, крылатых выражений, пословиц и поговорок.
Многих проблем лексического и семантического характера можно избежать, если руководствоваться принципом придерживайтесь простоты и краткости. Оговоримся, что в некоторых ситуациях краткость не будет сестрой таланта. Только развернутая, насыщенная профессиональной терминологией речь способна обеспечить успех.
Временные барьеры – искажения информации, возникающие из-за дефицита времени или кажущейся отправителю простоты вопроса, что приводит к ее частичному (фрагментарному) восприятию.
Иными разновидностями коммуникативных барьеров выступают информационные перегрузки персонала, а также сокрытие информации должностными лицами и нежелание информировать подчиненных.