
- •Махабхарата
- •Часть 2
- •Махабхарата. Книга о Бхишме, отдел «Бхагавадгита» (кн. VI, гл. 13—24), Книга о побоище палицами (кн. XVI),
- •Часть I. Санкхья 69
- •Часть 2. Йога 141
- •Предисловие
- •Книга о Бхишме (Отдел «Бхагавадгита») (кн. VI, гл. 13—24)
- •Глава 13
- •Глава 14
- •Глава 15
- •Глава 16
- •Глава 17
- •Глава 18
- •Глава 19
- •Глава 20
- •Глава 21
- •Глава 22
- •Глава 23
- •Глава 24
- •Закончена книга «о бхишме» Книга о побоище Палицами (кн. XVI)
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Закончена книга «побоище палицами» санкхья и йога
- •Часть I. Санкхья
- •Часть 2. Йога
- •Бхуджангасана (Bhujangāsana)7
- •Шалабхасана (Çalabhāsana)
- •Дханурасана (Dhanurāsana)
- •Ширшасана (Çirshāsana)
- •Сарвангасана (Sarvāngāsana)
- •Матсьясана (Matsyāsana)
- •Матсьендрасана (Matsyendrāsana)
- •Пашчиматанасана (Paçchimatānāsana)
- •Йогамудра (Yogamudrā)
- •Випарита карани (Viparita Karani)
- •Халасана (Halāsana)
- •Маха мудра (Mahāmudrā)
- •Шавасана (Çavāsana)
- •Падмасана (Padmāsana)
- •Джихвабандха (Jihvābandha)
- •Мулабандхой (Mulabandha)
- •Сиддхасана (Siddhāsana)
- •Очерк развития вишнуизма по текстам «махабхараты» очерк развития вишнуизма по текстам «махабхараты»
- •Примечания
- •Глава 13
- •Глава 14
- •Глава 15
- •Глава 16
- •Глава 17
- •Глава 18
- •Глава 19
- •Глава 20
- •Глава 21
- •Глава 22
- •Глава 23
- •Глава 24
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Толковый словарь
- •Литература
- •Дополнительная литература33
Махабхарата
ВЫПУСК VII
Часть 2
КНИГА О БХИШМЕ
ОТДЕЛ «БХАГАВАДГИТА»
(кн. VI, гл. 13—24)
КНИГА О ПОБОИЩЕ ПАЛИЦАМИ
(кн. XVI)
Перевод с санскрита, послесловие, примечания, толковый словарь академика АН ТССР Б. Л. СМИРНОВА
Текст печатается по:
Махабхарата. Книга о Бхишме, отдел «Бхагавадгита» (кн. VI, гл. 13—24), Книга о побоище палицами (кн. XVI),
Издательство АН ТССР, Ашхабад, 1962.
г. Москва — 2008 год Редакция сайта БОЛЕСМИР
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ 3
Книга о Бхишме (Отдел «Бхагавадгита») (кн. VI, гл. 13—24) 4
Книга о побоище Палицами (кн. XVI) 40
САНКХЬЯ И ЙОГА 68
Часть I. Санкхья 69
ОБЩИЕ ЧЕРТЫ «ПРАВОВЕРНЫХ» И «НЕПРАВОВЕРНЫХ» ШКОЛ ИНДИИ. ОБЩНОСТЬ ЦЕЛИ 72
ИНДИЙСКИЙ ПЕССИМИЗМ 72
ЗНАНИЕ И ПРИЧИННОСТЬ 73
УЧЕНИЕ О КАРМЕ И ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЯХ 75
УЧЕНИЕ ОБ ОСВОБОЖДЕНИИ (Мокшадхарма) 77
ТЕИЗМ, ПАНТЕИЗМ, АТЕИЗМ 79
ЛИТЕРАТУРА САНКХЬИ И ЙОГИ 81
ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА САНКХЬЯ Основные черты системы 87
УЧЕНИЕ О ГУНАХ 103
ПУРУША И ПРАКРИТИ 105
ПРАНЫ И ГУНЫ 114
МИРОПРОЯВЛЕНИЕ (VYAKTA PRAKRITI) 122
ПОРЯДОК ПРОЯВЛЕНИЯ 123
АХАНКАРА 125
ИНДРИИ 128
ТЕЛО 132
Часть 2. Йога 141
ВВЕДЕНИЕ 141
ВОСЕМЬ СТУПЕНЕЙ ЙОГИ ПО СИСТЕМЕ ПАТАНДЖАЛИ 144
ЯМА И НИЯМА 144
АСАНА 145
ПРАНАЯМА 164
ПРАТЬЯХАРА 174
САМЬЯМА (ДХАРАНА, ДХЬЯНА, САМАДХИ) 175
ОЧЕРК РАЗВИТИЯ ВИШНУИЗМА ПО ТЕКСТАМ «МАХАБХАРАТЫ» 177
КУЛЬТЫ КРИШНЫ-ГОПАЛЫ И ШИВЫ-ПАШУПАТИ 178
ПРИМЕЧАНИЯ 201
О БХИШМЕ 202
ПОБОИЩЕ ПАЛИЦАМИ 220
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ 227
ЛИТЕРАТУРА 253
Предисловие
Седьмой выпуск серии переводов с санскрита книг и отделов величественного эпоса Индии “Махабхарата” должен выйти в двух частях. Так как готовым к изданию оказался материал, предназначенный для второй части, а первая требует доработки, пришлось выпустить вторую часть раньше. Издание первой части седьмого выпуска запланировано на конец 1964 г.
(Б. СМИРНОВ)
Книга о Бхишме (Отдел «Бхагавадгита») (кн. VI, гл. 13—24)
Глава 13
Вайшампаяна сказал:
1.Тогда воочию созерцающий всё прошлое, настоящее и грядущее, о Бхарата, Премудрый сын Гавалганы, обуянный горем, вышел из битвы
2. И, внезапно явясь Дхритараштре, погружённому в думы, Ему сообщил, что повержен* прадед Бхаратов Бхишма.
Санджая сказал:
3. Я — Санджая*, о махараджа! Поклонение тебе, тур-Бхарата! Убит сын Шантану, Бхишма, прадед Бхаратов!
4. Глава всех витязей, всех лучников, владыка, Ныне на ложе из стрел взойдя, там лежит прадед кауравов*!
5. Твой сын строил свою игру в кости, полагаясь на его могучую защиту, Но вот лежит Бхишма, Шикхандином поверженный в битве*, о раджа,
6. Тот, что всех князей земных, сошедшихся на великую битву, Под городом Каши победил один на колеснице, тот великоколесничий,
7. Который Раму, сына Джамадагни, не изнурясь, одолел в поединке, Убить его Джамадагни не смог, а Шикхандин убил его ныне!
8. Удалью он Махендре подобен, стойкостью — Химавату, Как Океан, он глубинно спокоен, подобно державной Земле — вынослив;
9. У (него), необорного, стрелы — что зубы, лук — что пасть, меч — языку (подобен). И (этот) лев-человек, твой отец, ныне убит панчалийцем!
10. Огромное войско пандавов, завидев его, возвышавшегося над полем брани, Затрепетало в страхе, как стадо коров, завидев льва (трепещет).
11. Тот богатырей губитель охранял твоё войско (целых) десять суток*, И, завершив это крайне трудное дело, закатился, как Солнце.
12. Тот, кто тысячами стрел сыпал, (проливая) их дождём, подобно Шакре, Кто воинов за десять дней битвы убивал по десять тысяч* ежедневно,
13. Увы, тот, как сломанное дерево, лежит, поверженный на землю, Бхарата. По вине твоих плохих советов, раджа; а сам он — не заслужил такого!
Так в святой «Махабхарате», в «Книге о Бхишме», в «Книге Бхагавадгиты», (гласит) тринадцатая глава, именуемая
ВОЗВЕЩЕНИЕ О СМЕРТИ БХИШМЫ