- •Методичні вказівки щодо підготовки до практичних занять
- •Практичне заняття № 7
- •Тема 4.1. Орфографічні та орфоепічні норми сучасної української літературної мови (робота з орфографічним та орфоепічним словниками)
- •Короткі відомості з теоретичної частини роботи
- •1. Особливості українського правопису
- •2. Орфоепічні норми. Систематизація правил орфографії
- •3. Правопис прізвищ, імен та по батькові в українській мові
- •4. Правопис складних іменників та прикметників
- •5. Правопис прислівників
- •Зміст і послідовність виконання практичного завдання
- •Рекомендована література
- •Практичне заняття № 8
- •Тема 4.2. Морфологічні норми сучасної української літературної мови, варіанти норм
- •Короткі відомості з теоретичної частини роботи План та хід заняття
- •1. Особливості використання різних частин мови у професійному спілкуванні
- •2. Особливості використання граматичних форм іменників у професійному мовленні
- •3. Особливості використання займенників у діловому мовленні
- •4. Числівники в діловому мовленні: написання цифрових даних у професійних текстах
- •5. Прийменники у професійному мовленні
- •Зміст і послідовність виконання практичного завдання
- •Рекомендована література
- •Практичне заняття № 9
- •Тема 4.3. Синтаксичні норми сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
- •План та хід проведення Короткі відомості з теоретичної частини роботи
- •1. Синтаксичні структури у професійному мовленні
- •2. Розповідна форма викладу матеріалу
- •3. Прямий порядок слів, вживання інфінітивних конструкцій, дієприслівникових та дієприкметникових зворотів, однорідних членів речення
- •4. Місце в реченні вставних слів та словосполучень у діловому мовленні
- •Зміст і послідовність виконання практичного завдання
- •Рекомендована література
- •Практичне заняття № 10
- •План та хід проведення Короткі відомості з теоретичної частини роботи
- •Автобіографія. Вимоги до складання документа, його реквізити
- •2Характеристика. Її особливості, реквізити
- •1982 Року народження
- •3.Заява
- •Зміст і послідовність виконання практичного завдання
- •Практичне заняття №11
- •Тема 5.3. Текстове оформлення довідково - інформаційних документів
- •План та хід заняття
- •Види службових листів, їх реквізити
- •Ділове листування. Вимоги до офіційного листування
- •3. Доповідні і пояснювальні записки, виробничі звіти. Реквізити документів
- •4. Поняття про протоколи, витяг з протоколу
- •Оголошення, запрошення
- •Зміст і послідовність виконання практичного завдання
- •Рекомендована література
- •Практичне заняття № 12
- •Тема 5.5.1 Укладання фахових документів (акт, список, відомість,табель, таблиця, правила)
- •План та хід проведення
- •1. Види актів відповідно до змісту
- •2. Список – реєстрація осіб, предметів, документів. Він складається у певному порядку. Найпоширенішим є алфавітний список, що являє собою перелік кого-небудь або чого-небудь за алфавітом.
- •Список №2
- •Зведена відомість про успішність студентів 12 групи квнз «Олександрійський педагогічний коледж імені в.О.Сухомлинського» за іі семестр 2012 – 2013 н.Р.
- •4. Правила
- •Інформація про працевлаштування та подальше навчання студентів 42 групи
- •Завдання 1. Укласти акт про списання. (Заповнити бланк документа.)
- •Завдання 2.Укласти список учнів, які відвідують гуртки та секції.
- •Рекомендована література:
Практичне заняття № 9
Розділ 4. Нормативність та правильність фахового мовлення
Тема 4.3. Синтаксичні норми сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
Мета заняття: ознайомитися із синтаксичними аспектами професійного мовлення,розглянути основні форми викладу матеріалу, структуру речень і словосполучень, правила координування підмета з присудком.
Обладнання : інструктивна картка, таблиця «Синтаксичні норми сучасної української літературної мови».
План та хід проведення Короткі відомості з теоретичної частини роботи
1. Синтаксичні структури у професійному мовленні
У діловому мовленні складне речення, як і просте, обслуговує потреби мовного спілкування (як усного, так і письмового). Різні типи синтаксичних структур дають надзвичайно багаті можливості для якнайточнішого вираження змісту ділових паперів та передачі різноманітних логічних відношень.
Складні синтаксичні структури відрізняються від простих речень своєю будовою: членами простого речення є слова або словосполучення, а членами складних конструкцій є кілька моделей речень (прості речення поєднуються і стають частинами складних речень).
Одна з основних вимог до речень будь-якого типу у діловому мовленні є вимога чітко й містко виражати значний за обсягом і складний за змістом матеріал.
Речення має бути цілісним і передавати інформацію в усій складності залежностей і зв'язків. Синтаксичні зв'язки у реченнях називають за функцією залежного члена речення: означальні (між означенням і підметом, додатком, обставиною), обставинні (між присудком і обставинами), додаткові (між присудком і додатком), присудкові (між підметом і присудком).
З метою пов'язання компонентів думки, у діловому мовленні найчастіше серед різних типів синтаксичних одиниць використовують займенникові зв'язки (це займенники цей, такий, той, а також займенникові слова типу даний, відомий та ін.). Для встановлення різних відношень між однорідними членами використовуються сполучники типу: якщо не ... то, не тільки ... а й та ін. Логічний зв'язок між компонентами думки, послідовність цих компонентів виражаються за допомогою вставних слів по-перше, по-друге, отже, таким чином та ін. З цією ж метою використовуються синтаксичні конструкції типу незважаючи на..., завдяки... та ін.
Серед синтаксичних структур складних речень у ділових паперах широко вживаються сполучники проте, але, а, зв'язки між простими реченнями в межах складного синтаксичного цілого здійснюються за допомогою сполучників через те що, перш ніж, після того як та ін., а для позначення складних логічних зв'язків використовуються багатослівні сполучники типу відповідно до того, у зв 'язку з тим та ін.
Досить рідко вживаються у діловому стилі модальні частки ніби, начебто, неначе, а також питальні конструкції.
Загалом, використовуючи різні синтаксичні структури у діловому мовленні, слід добиватися, аби виклад був простим і зрозумілим.
2. Розповідна форма викладу матеріалу
У документах за способом викладу виділяють такі види текстів: розповідь, опис, міркування.
У діловій документації переважає розповідна форма викладу. Присудок ставиться здебільшого у формі теперішнього часу, перевага надається пасивним конструкціям (робота – виконується, прибуток — одержується, система освіти — перебудовується, порядок - наводиться та ін.).
Розповідь про події, явища, факти в їх хронологічній послідовності (так, як вони відбуваються в реальній дійсності) використовується в автобіографіях, протоколах, звітах тощо.
Послідовність викладу в розповіді підпорядковується найчастіше саме зовнішньому, хронологічному принципу, а не внутрішньому, причинно-наслідковому. Відступ від цього принципу можливий лише тоді, коли необхідно, наприклад, підкреслити залежність роз'єднаних у часі, але внутрішньо пов'язаних подій. Проте такі відступи повинні бути вмотивовані й логічно виправдані.
Опис — це принцип характеристики явища через перерахування ознак, властивостей та ін. Частини опису, які розкривають ті чи інші риси предмета чи аспекти питання, звуться елементами опису. Звичайно опис включає загальну характеристику явища; елементи ж опису лише обґрунтовують і конкретизують її. Використовується цей спосіб викладу у звітах, актах, наказах, постановах.
Міркування — це спосіб викладу, за якого логічно послідовний ряд визначень, суджень і висновків розкриває внутрішній зв'язок явищ і, як правило, доводить певне положення через причинно-наслідкові зв'язки, через зіставлення, порівняння, розкриття змісту цих зв'язків. У міркуваннях найчастіше щось доводиться; саме тут знаходить своє втілення така логічна форма думки, як доказ. Послідовність викладу визначається побудовою конкретного доказу — дедуктивного (від загального до часткового) або індуктивного (від фактів до узагальнень).
У деяких видах ділових паперів усі три способи викладу поєднуються, взаємодіють, доповнюючи один одного.
