
- •1.Мова, функції мови. Закон про мови в Україні
- •2.Норми сучасної української літературної мови
- •3.Класифікація стилів мови
- •4.Особливості офіційно-ділового стилю
- •5.Документ як основний носій офіційно-ділового стилю. Класифікація документів
- •6.Реквізити документа та основні вимоги до його оформлення
- •15.Передача на письмі ненаголошених голосних звуків
- •16.Чергування голосних і приголосних
- •1. Чергування приголосних
- •2. Чергування голосних
- •17.Засоби милозвучності української мови
- •18.Спрощення приголосних
- •22.Правопис і відмінювання українських прізвищ, імен, імен по батькові
- •23.Розділові знаки при звертанні
- •26.Однорідні члени речення
- •27.Відокремлені члени речення
- •28.Правопис не і ні з різними частинами мови
- •30.Правопис складних, складноскорочених слів й абревіатур. Графічні скорочення
- •31.Правопис префіксів і суфіксів у практиці професійного спілкування
- •Тема 12. Способи словотвору. Правопис деяких префіксів та
- •32.Правопис відмінкових закінчень іменників другої відміни в родовому відмінку
- •33.Уживання великої літери
- •35.Пряма мова. Діалог
- •36.Розділові знаки в складному реченні
- •37.Кома, крапка з комою, тире в складносурядному реченні
- •38.Кома в складнопідрядному реченн
- •39.Безсполучникове речення як тип складного речення. Кома, крапка з комою, тире, двокрапка в безсполучниковому реченні
- •40.Кома, крапка з комою, тире, двокрапка в складних синтаксичних конструкціях
- •41.Уживання багатозначних слів, омонімів, синонімів, антонімів і паронімів у діловому стилі Синонiми
- •Види синонімів
- •Приклади вживання синонімів
- •Антоніми
- •Омоніми
- •Пароніми
- •Приклади вживання паронімів
37.Кома, крапка з комою, тире в складносурядному реченні
38.Кома в складнопідрядному реченн
39.Безсполучникове речення як тип складного речення. Кома, крапка з комою, тире, двокрапка в безсполучниковому реченні
Безсполучниковими складними реченнями називаються такі речення, в яких окремі прості речення об'єднуються в одне ціле не сполучниками чи сполучними словами а лише інтонацією.
Між реченнями у безсполучниковому складному на письмі ставляться кома, крапка з комою, двокрапка, тире. Наприклад: Пригріло сонечко, обсохла земля, потягла орача в поле (М. Коцюбинський); Сонце підбилося високо вгору; надворі стало душно (І. Нечуй-Левицький); Цілісінький день у роботі: одно ще не скінчу, вже друге мене дожидає (Марко Вовчок); Грім гримить —хліб буде родить (нар. тв.).
КОМА
Якщо частини безсполучникового складного речення вказують на одночасність або часову послідовність явищ, подій тощо, між ними ставиться кома. Наприклад: Мороз притискує, зривається північний вітер, мете сніг через рейки (О. Десняк); Минають дні, минає літо, настала осінь (Т. Шевченко); Дзюрчали десятки фонтанів, лящали та щебетали всілякі птахи у клітках попід піддашшям, свистів стругом бондар (М. Коцюбинський); Небо порізали вогнями стріли, ударив грім, на пильних дорогах знявся вітер (О. Десняк); Пароплав обганяє плоти, високі хвилі налітають на них (М. Горький); Ти прозаїк, я поет (О. Пушкін).
КРАПКА З КОМОЮ
Якщо частини безсполучникового складного речення менше пов'язані між собою за змістом чи дуже поширені, або в середині їх є вже розділові знаки, то між ними ставиться крапка з комою. Наприклад: Веселому жартівливому меншому братові хотілося говорити; старший знехотя кидав йому по кілька слів (І. Нечуй-Левицький); З-за землі, на кривавій попрузі неба, скочила невеличка іскорка; довга променяста смуга простяглася від неї над землею; далі викотився серп огненного кільця —і пучок світу полився, розливаючись по горах, лісах, по високих будівлях (Панас Мирний); Сонце гріє, вітер віє з поля на долину; над водою гне з вербою червону калину (Т. Шевченко); Темная діброва стихла і мовчить; листя пожовтіле з дерева летить (Я. Щоголів).
ДВОКРАПКА
Двокрапка ставиться між реченнями, що входять до безсполучникового складного речення:
якщо друге речення вказує на підставу, причину того, про
мовиться у першому: Мир у світі таки буде: його хочуть усі люди (нар. тв.); Любіть книгу: вона допоможе вам розібратися в строкатому сплетінні думок, навчить вас пова-лсати людину (М. Горький);
якщо друге речення розкриває зміст першого в цілому або якогось із його членів: Ти знаєш приказку: перш ніж: запалає вогонь, мусить вибухнути сірий дим (М. Коцюбинський); В осінній час сім погод у нас: сіє, віє, туманіє, шумить, мете, гуде і зверху йде (нар. тв.);
якщо друге речення доповнює перше загалом або якийсь з його членів (частіше присудок): / досі сниться: під горою, між вербами та над водою, біленька хаточка стоїть (Т. Шевченко); Бачу здалеку: хвиля іскриста грає вільно по синьому морі (Леся Українка); Йдемо вулицею і ще з другого кінця побачили: в хаті світиться. Пам 'ятаю: солдати Чуйкова парк садили у центрі Європи (Д. Луценко).
ТИРЕ
Тире між реченнями^що входять у безсполучникове складне речення, ставиться:
коли йдеться про швидку зміну подій або несподіваний наслідок: Дивлюся — аж світає, край неба палає (Т. Шевченко); На ярмарку почуто поміж людом — Устима вбито (Марко Вовчок); Оглянувся —в пору вже кипить бій (О. Гончар);
коли зміст одного речення протиставляється змісту другого: Стоїш високо — не будь гордим, стоїш низько — не гнися (нар. тв.); Пан гуляв у себе в замку —у ярмі стогнали люди (Леся Українка); На небі сонце — серед нив я (М. Коцюбинський);
коли зміст першого речення порівнюється із змістом Другого: Посієш вчасно —вродить рясно (нар. тв.); Здобудеш освіту — побачиш більше світу (нар. тв.); Подивилась ясно — заспівали скрипки (П. Тичина);
коли в другій частині речення вказується на наслідок або висновок з того, про що мовиться у першому: Чайки стогнуть — то ж на бурю (М. Горький); Защебетав соловейко — пішла луна гаєм (Т. Шевченко); Слово до слова — зложиться мова (нар. тв.).