
- •1.Мова, функції мови. Закон про мови в Україні
- •2.Норми сучасної української літературної мови
- •3.Класифікація стилів мови
- •4.Особливості офіційно-ділового стилю
- •5.Документ як основний носій офіційно-ділового стилю. Класифікація документів
- •6.Реквізити документа та основні вимоги до його оформлення
- •15.Передача на письмі ненаголошених голосних звуків
- •16.Чергування голосних і приголосних
- •1. Чергування приголосних
- •2. Чергування голосних
- •17.Засоби милозвучності української мови
- •18.Спрощення приголосних
- •22.Правопис і відмінювання українських прізвищ, імен, імен по батькові
- •23.Розділові знаки при звертанні
- •26.Однорідні члени речення
- •27.Відокремлені члени речення
- •28.Правопис не і ні з різними частинами мови
- •30.Правопис складних, складноскорочених слів й абревіатур. Графічні скорочення
- •31.Правопис префіксів і суфіксів у практиці професійного спілкування
- •Тема 12. Способи словотвору. Правопис деяких префіксів та
- •32.Правопис відмінкових закінчень іменників другої відміни в родовому відмінку
- •33.Уживання великої літери
- •35.Пряма мова. Діалог
- •36.Розділові знаки в складному реченні
- •37.Кома, крапка з комою, тире в складносурядному реченні
- •38.Кома в складнопідрядному реченн
- •39.Безсполучникове речення як тип складного речення. Кома, крапка з комою, тире, двокрапка в безсполучниковому реченні
- •40.Кома, крапка з комою, тире, двокрапка в складних синтаксичних конструкціях
- •41.Уживання багатозначних слів, омонімів, синонімів, антонімів і паронімів у діловому стилі Синонiми
- •Види синонімів
- •Приклади вживання синонімів
- •Антоніми
- •Омоніми
- •Пароніми
- •Приклади вживання паронімів
32.Правопис відмінкових закінчень іменників другої відміни в родовому відмінку
33.Уживання великої літери
34.Специфіка вживання прийменникових конструкцій в офіційно-діловому стилі
35.Пряма мова. Діалог
ПРЯМА МОВА
Розповідь особи,
яка відсутня, проголошена кимось фраза,
а також те, що подумав розповідач,
називається чужою мовою.
Пряма мова-
це точно передане чуже мовлення, що
передається від особи розповідача,
того, хто подумав, написав, з дотриманням
інтонації живого спілкування:
"Важливо
не те, як малюю я, а що в тому бачать
інші,- сказав Валерій.- Я ніколи не стану
художником. Я це зрозумів. І радий, що
зрозумів вчасно."
(Ю.
Мушкетик).
Слова, що вказують, кому
належить пряма мова і як вона висловлена,
називаються словами автора.
Слова
автора можуть стояти перед прямою мовою,
після неї, або розривати її:
Слова
автора вказують на особу, чиє мовлення
передається. Разом з тим слова автора
можуть передавати реакцію мовця на
якийсь факт чи подію, або його психічний
стан.
ДІАЛОГ Пряма мова може передаватися у формі діалогу. Діалог- це розмова між двома особами. Різновидом її може бути полілог- розмова кількох осіб. Слова кожного учасника діалога називаються реплікою. Напр.: · Вставай! Годі спати. Треба вирішити, як нам жити далі. · Що? - не второпав спросоння Марусик. · Ти як хочеш, а я думаю втекти з дому, - важко зітхнув Сашко Циган. (В.Нестайко)
36.Розділові знаки в складному реченні
Складні речення, розділові знаки в них
Складносурядним називається складне речення, частини якого рівноправні за змістом і поєднуються за допомогою сурядних сполучників і, та, а, але, проте, зате, чи, або...або, то...то: Не стрічаються гори з горами, а братаються люди з людьми.
Між частинами складносурядного речення можуть ставитися кома, крапка з комою і тире.
Кома ставиться між частинами складного речення перед усіма сполучниками (одиничними і повторювальними): Не то осінні води шуміли, збігаючи в Дунай, не то вітер бився в заломах провалля.
Кома не ставиться:
- між частинами складного речення перед одиничними сполучниками: і(й), та(і), або, чи, якщо обидві частини мають спільне слово або спільне підрядне речення: Часом у блакитній вишині пропливала біла хмара або пролітала пташинка.
- якщо обидві частини речення однотипні (питальні, спонукальні, окличні або називні речення): О котрій годині збираємось і куди поїдемо?
Крапка з комою ставиться:
- якщо частини складносурядного речення далекі за змістом або мають у своєму складі інші розділові знаки: То, бува, дощ холодний січе, а перестояти негоду немає де; то, бува, вітер осінній проймає до кісток, а обігрітися немає де.
Тире ставиться:
- якщо друга частина речення виражає наслідок, протиставлення або швидку зміну подій:Може вмерти і людина і розсипатися в порох — та горітиме на зорях велетенське її діло!
Складнопідрядним називається складне речення, у якому одне речення підпорядковується другому, частини речення нерівноправні і з’єднуються сполучниками підрядності чи сполучними словами: що, як, якщо, тому що, немов, незважаючи на те що, перед тим як: Поезії Кобзаря народжені для того, щоб не вмирати ніколи.
Речення, від якого залежить інше речення, називається головним, а речення, яке підпорядковується головному, —підрядним. Підрядне речення може стояти після головного, перед головним, а також у середині головного.
Усі підрядні частини відокремлюються від головного речення комами. Якщо підрядні речення приєднується до головного складеними сполучниками (незважаючи на те що, через те що, внаслідок того що, в міру того як...), то кома ставиться або перед усім сполучником, або в середині нього: Теплий туман слався по полю і налив балку по самі вінця, так що дерева потопали в ньому.
Кома не ставиться між частинами підрядного речення:
- якщо вони складаються з одного слова: Підв’язуючи світлий виноград, сміється дівчина не знати з чого;
- з’єднаними одиничним сполучником і (й), та (і), або, чи (або), якщо обидві частини мають спільне слово або спільну частину: Дітям здавалось, що вже вечір і що зараз прийде мама.
Розділові знаки в безсполучниковому складному реченні
Безсполучниковим називається речення, в якому складові частини зв’язані в єдине ціле без допомоги сполучників і сполучних слів: Степ підбігав до кручі і спинився — далі бігти нема куди: внизу, до самого обрію, зеленіло і мінилося море. У безсполучниковому складному реченні між його частинами ставляться такі розділові знаки: кома, крапка з комою, двокрапка, тире: У глибині лісу стукав дятел, пищали синиці.