Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Руслит.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
192.48 Кб
Скачать
  1. Проблематика, система образов, язык повести Чехова «Степь»

От чехова ждали большой прозы, соц реализма, широкого полотна жизни. 1888 публикация в Северном вестнике. Михайловский: на нет суда и нет. Сублимация большой прозы в драме.

Чехов съездил на родину, попытался передать атмосферу детства. Ускользающий момент жизни ухватить. Природа и человек – экологический вопрос, смешно, не об этом. Большая вещь не удаласть, но фрагментарты хороши. Вывод содержание непонятно, возможно, эта проза символическая, Егорушкино сознание воспринимается через сознание некого человека, который наблюдает за егорушкой. Жизнь уходит на то, чем заниматься не нужно. Люди завидуют человеку, который по-настоящему счастлив. За скукой идет озлобление. Представления об идеальном не совпадают с реальностью, в этом и есть скука, озлобление. Гротесковые гоголевские детали. Чехов на разных уровнях варьирует одно и тоже, люди живут и не живут. Несоразмерный идеал и реальность, несчастье.

«Степь. История одной поездки» — повесть Антона Павловича Чехова, написана в 1888 году. Впервые была опубликована в журнале «Северный вестник», 1888, № 3 (цензурой разрешено 25 февраля), стр. 75—167. В основу повести легли впечатления автора от поездки по Приазовью весной 1887 года; брат писателя называл эту вещь автобиографической

Персонажи[править | править исходный текст]

Иван Иванович Кузьмичёв — купец

отец Христофор Сирийский («маленький длинноволосый старичок») — настоятель N-ской церкви

мальчик Егорушка — девяти лет, посланный матерью, Ольгой Ивановной, вдовой коллежского секретаря и родной сестрой Кузьмичёва, поступать в гимназию

Варламов — пожилой купец, деловой и властный

Моисей Моисеич — еврей, хозяин постоялый двор

Соломон — брат Моисей Моисеича

графиня Драницкая — красивая, благородная, богатая женщина, которую, как говорит Кузьмичёв, «обирает» какой-то поляк Казимир Михайлыч: «…молодая да глупая. В голове ветер так и ходит»

Пантелей — старообрядец, он ест отдельно от всех кипарисовой ложкой с крестиком на черенке и пьёт воду из лампадки, рассказывает страшные истории непридуманые им

Емельян — старик

Дымов — молодой неженатый парень, который от скуки не знает куда себя девать

Вася — бывший певчий, простудившим себе горло и страдающим от невозможности больше петь

Кирюха — простой мужик

Настасья Петровна Тоскунова — подруга матери Егорушки, у которой его оставляют жить отец Христофор и Иван Иванович

Приём публикой[править | править исходный текст]

Именно эта повесть принесла молодому литератору первое признание, стала его дебютом в «большой литературе». Автор сообщал родственникам о реакции знакомых литераторов: «Первым прочёл Суворин и забыл выпить чашку чаю. При мне Анна Ивановна меняла ее три раза. Увлёкся старичина. Петерсен ходит на голове от восторга». Буренин увидел в повести прямое продолжение традиций Тургенева и Толстого. Д. С. Мирский считает «Степь» центральным произведением второго периода чеховского творчества, когда вместо крохотных рассказов он стал писать длинные повести для «толстых» журналов[2]:

В ней нет замечательной архитектуры ранних рассказов — это лирическая поэма, но поэма, сделанная из материала банальной, скучной и сумеречной жизни. Длинное, монотонное, бессобытийное путешествие мальчика по бесконечной степи от родной деревни до далекого города растягивается на сто страниц, превращаясь в тоскливую, мелодичную и скучную колыбельную.

В своей массе журнальные критики не смогли оценить художественного новаторства Чехова. Автора упрекали в безыдейности и бессобытийности, в упоении мелочами быта, которые тормозят повествование и делают из повести произведение по преимуществу этнографическое[1]. Для своего собрания сочинений Чехов значительно переработал изначальный текст повести.