- •Языкознание как наука. Место языкознания в системе наук. Основные разделы языкознания.
- •Понятие языкового строительства и политики. Виды языковой политики.
- •Естественный язык и его место среди других знаковых (семиотических) систем в обществе. Функции языка.
- •3.Естественный язык и его место среди других знаковых (семиотических) систем в обществе. Функции языка. 2 вариант
- •Литературный язык как особая форма существования языка. Особенности литературных языков в различные исторические эпохи.
- •3 Периода:
- •Понятие просодики. Интонация и ударение как явления просодического уровня.
- •5. Понятие просодики. Интонация и ударение как явления просодического уровня.
- •Синтагматические, парадигматические, иерархические отношения в языке.
- •7.Понятие языковой и литературной нормы. Проблема кодификации литературной нормы.
- •8 .Фонетика как раздел языкознания.
- •9 .Стилистическая дифференциация литературных языков. Стили функциональные, стили исторические и т.Д. Учение о трех стилях.
- •1 0.Понятие языкового уровня. Основные уровни языка и их единицы.
- •10.Понятие языкового уровня. Основные уровни языка и их единицы. 2вариант
- •Внелитературные формы существования языка: диалект, койнэ, просторечие, (тайный) профессиональный язык, арго.
- •Принципы классификации гласных. (вариант 1)
- •Принципы классификации гласных. (вариант 2)
- •Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •Язык как общественное явление. Взаимодействие языка и общества.
- •Понятие системы и структуры языка. Системная организация языка.
- •15. Понятие системы и структуры языка. Системная организация языка. 2 вариант
- •Понятие звуковых корреспонденций и звуковых законов в сравнительно-историческом языкознании.
- •Проблемы взаимодействия языков. Понятие субстрата и суперстрата. Языки пиджинизированные и креолизированные.
- •Основные положения сравнительно-исторического языкознания.
- •Дистрибутивный анализ. Модели дистрибуции.
- •Фонология как раздел языкознания. Понятие фонемы и фонологических оппозиций.
- •Фонология как раздел языкознания. Понятие фонемы и фонологических оппозиций. ( Вариант 2)
- •Понятие и соотношение языка и речи.
- •Язык и семиотика. Особенности языкового знака.
- •Язык и семиотика. Особенности языкового знака.
- •Дихотомии Соссюра: язык-речь, синхрония-диахрония, внешняя‑ внутренняя лингвистика.
- •Язык и речь.
- •Синхрония и диахрония.
- •Внутренняя и внешняя лингвистика.
- •Понятие и теория слога.
- •Понятие и типы языковых ситуаций.
- •Исторические формы существования языка.
- •Родоплеменные диалекты.
- •Принципы классификации согласных.
- •Комбинаторные и позиционные фонетические процессы.
- •Индо-европейская семья языков.
7.Понятие языковой и литературной нормы. Проблема кодификации литературной нормы.
Литературный язык – обработанная форма общенародного языка, которая воспринимается говорящими как образцовая.
Обработанность осуществляется на основе каких-либо правилах и присутствует во всех языках.
Литературный язык на современном этапе характеризуется как:
Кодифицированная норма (норма-правило) – фиксация норм в разных нормативных изданиях. Понятие «норма» присуще другим национальным языкам. Никто не занимается созданием норм. Нормы создаются только в литературных языках, норма извлекается из наиболее распространенных речевых привычек образованных людей. Создание норм требует учета определенных тенденций языка (фрикативное «г»).
Неограниченная социальная база - доступность СМИ, растет количество образованных людей с образованием учебных заведений; общедоступность знаний.
Функциональная социальная база, т.е. литературный язык – язык науки, художественной культуры, язык разговорный
2-я половина XX века – различия книжно-письменного и устно-разговорного литературных языков усиливаются.
Устно-разговорный вариант литературного языка характеризуется спонтанностью, элиптическими конструкциями, непереходные глаголы используются в значении переходных.
Книжно-письменный вариант литературного языка характеризуется большими периодами использования в предложении причастных и деепричастных оборотов, придаточных предложений.
Два разных термина для обозначения вариантов литературного языка - кодифицированный (книжно-письменный) и разговорный.
Нормы литературного языка бывают:
Строго-обязательные (императивные) – всякое нарушение свидетельствует, что человек не владеет литературным языком; правила спряжения, склонения
Нестрого-обязательные (факультативные) – несколько допустимых вариантов, т.е. норма еще в стадии становлении, но это не порядок.
Норма - в любом национальном языке. Между нормой литературного языка и другими нормами есть различие:норма нелитературного языка складывается стихийно, ей никто не занимается, она не кодифицированна, существует только в устной форме.
8 .Фонетика как раздел языкознания.
Фоне́тика (от греч. φωνή — «звук», φωνηεντικός — «звуковой») — раздел языкознания, изуч. звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку).
К предмету фонетики относится тесная связь между устной, внутренней и письменной речью.
В отличие от др. языковедческих дисциплин фонетика исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений и восприятие их носителями языка.
В отличие от нелингвистических дисциплин фонетика рассматривает звуковые явления как элементы языковой системы, служащие для воплощения слов и предложений в материальную звуковую форму, без чего общение невозможно.
В соотв. с тем, что звуковую сторону языка можно рассматривать в акустико-артикуляторном и функционально-языковом аспектах, в фонетике различают собственно фонетику и фонологию.
Три аспекта фонетических исследований
1) анатомо-физиологический (артикуляционный)
2) акустический (физический)
3) функциональный аспект (фонологический).
В силу материальной природы звуков речи разные разделы фонетики могут исследовать все стадии порождения (производства) и восприятия речи: процесс формирования звучания (артикуляция), распространения воздушных звуковых колебаний (акустика), слухового восприятия (перцепция). Поэтому выделяют артикуляторную, акустическую и перцептивную фонетику.
Материальная природа звуков речи позволила использовать для их изучения объективные физические методы исследования:
специальные физические приборы, регистрирующие колебания воздуха при речепроизводстве,
кино-фото-рентгено -съемку движений органов артикуляции,
физическое преобразование речевого сигнала в заданных рамках для построения моделей восприятия речи и т.д.
Это легло в основу экспериментальной (или инструментальной) фонетики.
Специальным разделом фонетики является фонетика историческая - изучает измения фонетической системы конкретного языка с течением времени.
Диалектная фонетика - изучение фонетических особенностей отдельных диалектов (говоров) конкретного языка.
Сопоставительная, или контрастивная, фонетика - сопоставление фонетических систем родственных и неродственных языков;
С фонетикой взаимодействуют графика и орфография, занимающиеся передачей звучащей речи на письме, орфоэпия, изучающая нормативное литературное произношение.
