Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
yazykoz_zachet (1).docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
463.06 Кб
Скачать

3 Периода:

1)от древн. времен до 11 в. – англосаксон. диалекты.

2)среднеангл. период (11-15вв) нашествие норманнов – победители говорили по-франц., побежденные имели язык германской группы. Борьба языков завершилась победой англосаксон., хотя он сильно пополнился за счет франц.

3)новоангл. период – с конца 16 в, связан с деят-ю Шекспира и писателей-елизаветинцев.

Лексика англ.языка отражает его двуединую природу – слова, обознач. быт., земледел. термины – герман. происхождения; слова, обознач. гос.правление, военное дело, искусство – франц..

Пример третьего пути (благодаря концентрации диалектов) – русский л.я.

Сложился в 16-17 вв в связи с образованием московского гос-ва.

В основе – московский говор – переходный говор, где на северную основу наложены черты южных говоров. В лексике больше совпадений с северными диалектами, в грамматике – наоборот. В фонетике согласные больше соотв. северным говорам, а гласные – южным (акание). Помимо московского говора в лит. русском есть и др. элементы – старославянские слова, причастия на –щий, иноязычные слова, обороты и морфемы.

Литературный язык как особая форма существования языка. Особенности литературных языков в различные исторические эпохи. 2 вариант

Литературный язык - обработанная форма общенародного языка, которая воспринималась говорящими, как образцовая. Обработка осуществляется на основе правил. Он является необходимым атрибутом нации.

Основные характеристики литературного языка:

  • письменная фиксация;

  • существование единых кодифицированных норм (т. е. принятых в общественно-речевой практике правил произношения, словоупотребления, использования грамматических и других средств языка);

  • характеристики нормы: устойчивость, традиционность, ограничение вариативности, относительное территориальное единообразие;

  • Функциональная неограниченность

Первые литературные языки появляются в период средневековых завоеваний. В этот период имело место средневековое двуязычие, обусловленное тем, что завоеванные менее развитые племена принимали язык более развитой страны-победителя (вместе с культурными и научными достижениями). Зачастую это были неродственные языки (так в Японии это был китайский, литературный язык Англии - французский). Один и тот же литературный язык был распространен в ряде государств. Литературный язык обладал ограниченной социальной базой (им владели только избранные).

В поздние периоды все ярче проявляется особенности Литературного языка (например отсутствие звательного падежа) и его отличие от устно-разговорного (который характеризуется спонтанностью использования эллиптических конструкций, использованием непереходных глаголов в виде переходных).

В разные эпохи литературный подстерегали различные опасности: наплыв заимствованных слов (заимствованных без нужды), жаргонной лексики, просторечных, т.е. ненормативных, явлений в области произношения и грамматики.

В 1930-е гг. многие деятели культуры боролись против чрезмерного воздействия на литературный язык диалектов, против наплыва жаргонной лексики. Эта проблема была разрешена в 1930-е гг., благодаря усилиям писателей, педагогов, журналистов.

Одной из опасностей в настоящий момент является влияние на бытовую, публицистическую и даже на художественную речь книжных штампов официально-делового стиля.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]