Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
bilety_detskaya_literatura.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
688.64 Кб
Скачать

25. Романтические сказки в. А. Жуковского. Преображение традиций фольклорной сказки.

Особенности стиха и языка.

ЖУКОВСКИЙ Василий Андреевич [1783—1852] — поэт и переводчик.

Предпосылкой возникновения знаменитейших и любимейших сказок Жуковского стал выход в 1808 году в свет его произведения «Людмила», представлявшего из себя романтическую балладу, признанную впоследствии первым русским произведением в стиле «романтизм». Он обращается к мифам разных народов и стран, ему интересно работать с непохожими сюжетами и нестандартными персонажами, от этого его произведения лишь обогащаются и приобретают недюжинный колорит.

Если же говорить непосредственно о сказках Жуковского как таковых, то они представлены рядом произведений как заимствующих народные мотивы и персонажи, так и существенно от них отличающихся. К примеру, это такие сказки, как «Война мышей и лягушек», «Сказка об Иване-царевиче и Сером Волке», «Три пояса», «Кот в сапогах», и, конечно, самая главная из сказок Жуковского, принесшая ему известность и славу – «Спящая царевна».

Фольклор в сказках

Заключительным этапом в творчестве Жуковского, связанном с фольклором, стали произведения поэта в жанре литературной сказки. Именно в этом жанре поэт наиболее близко подходит к изучению народного творчества, что и отразилось в его сказках. На основе фольклорного источника Жуковский создает самостоятельное авторское произведение. Жуковский свободно владеет фольклорным материалом, и там, где кончается сюжет сказки «Царевич и серый волк», у него начинается новый сюжетный ход - «Смерть Кощея в яйце».

Особенности стиха и языка

Еще более существенным было новаторство Жуковского в области поэтической семантики. В отличие от рационалистически определенного значения слова в «классическом» стиле, семантика романтической поэзии обнаруживает большую сложность, подвижность, свободу. Слово становится выразительным не в своем основном лексическом значении, а в дополнительных значениях, в оттенках значений. Сложными семантическими ассоциациями в поэзии Жуковского наполнены слова прошедшее, минувшее, грядущее, неведомое, таинственное и т. п. С этой многозначностью слова связана его эмоциональная окраска, которая в романтическом стиле Жуковского играет большую роль.

Широко использует Жуковский и интонационно-синтаксические средства эмоциональной речи. Его поэтическая речь имеет особую интонационно-синтаксическую выразительность.

Стилистические особенности:

- использование устойчивых выражений из лексики романтиков и сентименталистов: относящиеся к психической деятельности существительные (воспоминанья, лобзанья, упованья, стенанья, страданья, желанья) и глаголы (цепенеет, млеет, дрожит, рыдает, стенает, трепещет, тоскует).

- высокопарный язык (подчеркивается небытовая природа поэзии)

- экзотические имена и названия

26. Литературные сказки а. С. Пушкина («о царе Салтане...», «о мертвой царевне...», «о

рыбаке...»). Своеобразие тем, проблем, идей сказок. Проникновение в фольклорную основу

элементов реализма, психологизма, лиризма. Особенности стиха и языка.

Сказки стали итогом многолетних стремлений поэта постичь образ мыслей и чувства народа, особенности его характера, устного народного творчества и языка. Основным источником всех сказок Пушкина послужил русский сказочный фольклор. Опираясь на идейно-эстетическое богатство фольклора, Пушкин творчески развил традиции народной поэзии. В сказочных поэмах Пушкина запечатлелись и народные взгляды, и обстоятельства жизни. Фольклорная поэтика становится в сказках Пушкин могучим средством реалистического изображения жизни, помогает поэту проникнуть в психологию героев. Удивительно легко, свободно и естественно совершается в сказках Пушкина переход от реального к волшебному и наоборот.

Так же в сказках Пушкина отразился закон троекратного повторения с небольшими вариациями основных сюжетных эпизодов. Например, трижды отправляется к морю старик-рыбак. Но сказки Пушкина стихотворные, а фольклорные сказки рассказываются прозой. Чтобы стихотворный стиль не создавал ощутимого отличия между его сказками и сказками народными, Пушкин использовал в них песенные и речитативные жанры устного народного творчества.

Враждебное отношение А.С. Пушкина к самодержавно-крепостнической власти ярко проявилось в том, что положительные герои всех его сказок - люди из народа: работник Балда (Сказка о попе и его работнике Балде); труженик-старик (Сказка о рыбаке и рыбке). Сказки Пушкина оптимистичны, в них добро всегда побеждает тьму и злобу.

Чертами народности отмечена и поэтическая речь в сказках Пушкина. В них широко применяются народные поговорки, пословицы, слова и выражения, суффиксы:

 Но жена не рукавица:

С белой ручки не стряхнешь

Да за пояс не заткнешь.(Сказка о царе Салтане.)

… Впредь тебе, невежа, наука:

Не садися не в свои сани!(Сказка о рыбаке и рыбке.)

 Дурачина ты, простофиля!

Выпросил, дурачина, корыто!

В корыте много ли корысти?..(Сказка о рыбаке и рыбке)

 «Сказка о царе Салтане» — сказка в стихах А. С. Пушкина. Создана в 1831 году, впервые издана в 1832 году.

Основные события сказки:

Разговор 3 девиц подслушан царем; свадьба; война; родился сын; зависть сестер и тетки; бочку бросили в море; Гвидон вырос; убил коршуна; избавил царевну-лебедь; та подарила Гвидону город; белку; 33 богатыря стали дозором город обходить. Гвидон женился на царевне. Встречи с корабельщиками; приезжает царь Салтан. Завистницы прощены. Радость.

Взято автором из русских народных сказок:Имена (Бабариха, царевна-лебедь, коршун-чародей, белка-искусница, завистливые сестры) Костюмы (В чешуе, как жар горя, 33 богатыря; под косой луна блестит…)

Троекратные повторы:

3 раза Гвидон превращался в насекомых и летал к Салтану. 3 Раза обращался к царевне-лебеди за помощью. Она его 3 раза спрашивала: «Что ты тих, как день ненастный, опечалился чему?» 3 раза заезжают корабельщики, 3 раза угощают их Гвидон и Салтан; они рассказывают о том, что видели на белом свет.

«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» — одна из наиболее известных сказок А. С. Пушкина. Написана осенью 1833 года в Болдино. В основу положена русская сказка, записанная в селе Михайловском. Сюжет сказки сильно перекликается с сюжетом сказки «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм.

Сюжет и его особенности: 

В сюжетном отношении «Сказка о мёртвой царевне» во многом следует народному канону: “беда”, выражающаяся в том, что героиня покидает дом, связана с кознями злой мачехи, бедный отец “тужит” по ней, а жених — королевич Елисей — отправляется в путь. Девица попадает в лесной терем, где живут братья-богатыри. Спаситель ещё не успевает добраться до героини, как вновь повторяется “завязочное вредительство”, в результате которого героиня гибнет (кульминация). В поисках пути спаситель обращается к волшебным существам и находит помощь у ветра. Далее следует волшебное спасение (развязка), возвращение жениха и невесты и гибель “вредителя”. В народной сказке все внимание сосредоточено на центральном герое. О других действующих лицах говорится попутно. В «Сказке о мертвой царевне» Пушкин нарушает этот закон однолинейного построения сюжета. Как отмечали исследователи творчества Пушкина, в ней три самостоятельных плана, и каждый из них разработан в той мере, в какой этого требовал замысел сказки. Первый план - жизнь царевны у богатырей и ее смерть, второй- переживания царицы и ее диалоги с волшебным зеркальцем, третий - поиски невесты королевичем Елисеем. Обстановка рисуется с реалистической полнотой. В пушкинских сказках главное не в сюжете, не в сцеплении происшествий, а в общем лирическом движении, в характерах и картинах.

«Сказка о рыбаке и рыбке» — сказка Александра Сергеевича Пушкина. Написана 14 октября 1833 года. Впервые напечатана в 1835 году в журнале «Библиотека для чтения». У сказки мифологические истоки. Эта сказка – самая эпическая из всех, самая монументальная и по своему обличию очень близка к фольклору. Это история-притча в стихах, созданная по законам волшебного жанра, это волшебная сказка, построенная на основе бытовой. Если сравнивать с народной сказкой, то её начало соответствует сюжету из фольклора: бедному человеку улыбнулась удача, произошло некоторое волшебство, сказочное действие. В распоряжение героя попадает волшебное средство. И старик поступает в духе положительных сказочных героев. Происходит завязка сюжета. Мы готовы к тому, что старик будет вознаграждён, но сюжетная роль старика меняется, становится второстепенной – он лишь связующее звено между старухой и рыбкой. Сословные отношения берут вверх над семейными, человеческими. Пушкин вводит в сказку моральную проблематику. Только за жадность она наказана. Круг, из которого выхода, кажется, нет. Вся сказка держится на энергии повтора – одного из самых распространённых художественных приёмов русского народного искусства. Есть в этой сказке ещё одно действующее лицо – море. Море выступает как полноправный герой сказки. Самым непосредственным образом откликается оно на все сказочные события. Мы можем проследить, как оно меняется на протяжении всего текста. Ложный герой(старуха) наказывается. Это сказка с плохим концом.Только наказание порока. Пушкин в финале всё возвращает на круги своя. И на земле. И на море.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]