- •Вопросы к экзамену по курсу «детская литература»
- •Раздел 1. Фольклор в чтении детей
- •Общие представления о фольклоре.
- •2. Этапы формирования древнегреческой мифологии. Система богов Древней Греции.
- •3. Древнегреческие мифы о героях в чтении детей.
- •4. Библия как культурно-художественный памятник.
- •5. Христианские притчи в чтении детей.
- •6. Малые фольклорные жанры в чтении детей. Функции и художественные черты загадок, считалок и перевертышей.
- •7. Малые фольклорные жанры в чтении детей. Своеобразие построения и функций пословиц, поговорок и скороговорок.
- •8. Сказки о животных. Происхождение вымысла, художественная специфика. Анализ 2-3 сказок.
- •9. Волшебная сказка. Исторические корни, выражение народной этики, художественные
- •10. Социально-бытовая сказка. Тематические подгруппы, своеобразие конфликтов, героев, языка. Анализ 2-3 сказок.
- •11. Русский героический эпос. Основные сюжеты и образы былин киевского цикла. Анализ 1-2
- •Раздел 2. Возникновение литературы для детей
- •12. Специфика детской литературы.
- •13. Древнерусская литература для детей. Жанры Поучения и Жития. Возникновение
- •14. Сказки ш. Перро. Полемика автора с представителями классицизма.
- •15. Английский просветительский роман д. Дефо «Робинзон Крузо» в чтении детей.
- •16. Сатирико-фантастический роман д. Свифта «Путешествие Гулливера» в чтении детей.
- •17. Смеховой мир книги немецкого писателя э. Распе «Приключения барона Мюнхгаузена».
- •18. Русская детская литература xyiii в. Общая характеристика детской литературы эпохи
- •19. История и особенности жанра басни. «Просветительский реализм» басен и. А. Крылова. В. Г. Белинский о баснях Крылова. Анализ 2-3 басен.
- •Раздел 3. Детская литература XIX века
- •20. Сказки немецких писателей-романтиков братьев Гримм. Принципы обработки фольклорного материала. Сопоставительный анализ 2-3 сказок я и в. Гримм и литературных сказок других писателей.
- •21. Романтическая сказка э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король». Особенности
- •22. Сказочные циклы в творчестве немецкого писателя-романтика в. Гауфа.
- •23. Волшебная повесть а. Погорельского «Черная курица, или Подземные жители».
- •24. Просветительский характер сказочного творчества в. Ф. Одоевского. Сопоставительный
- •25. Романтические сказки в. А. Жуковского. Преображение традиций фольклорной сказки.
- •26. Литературные сказки а. С. Пушкина («о царе Салтане...», «о мертвой царевне...», «о
- •27. Литературная сказка п. П. Ершова «Конек – горбунок». Усложнение структуры сказочного
- •28. Развитие жанра литературной сказки в творчестве г. Х. Андерсена в 1830 – 1840-х годов.
- •29. Мир игры в сказке английского писателя л. Кэрролла «Алиса в стране чудес».
- •30. Роль в. Г. Белинского в становлении теории и критики детской литературы. Определение
- •31. Мир «крестьянского» детства в произведениях н. А. Некрасова о детях и для детей. Поэма
- •32. Педагогическая деятельность л. Н. Толстого. Создание им «Азбуки» и «Новой Азбуки».
- •33. Русская реалистическая автобиографическая повесть о детстве. «Детство» л. Н. Толстого.
- •34. Повесть «Детские годы Багрова-внука» с. Т. Аксакова. Роль природы и семьи в формировании духовного облика ребенка.
- •35. Автобиографический роман о детстве м. Твена «Приключения Тома Сойера». Образ Тома
- •36. Произведения д. Н. Мамина-Сибиряка для детей. Традиции «критического реализма» в
- •37. Автобиографическая повесть н. Г. Гарина-Михайловского «Детство Темы». Полемика с
- •38. Традиции «критического реализма» в рассказах а. П. Чехова («Ванька», «Беглец», «Спать
- •39. Научно-фантастические и приключенческие произведения французского писателя ж. Верна (анализ романа «Дети капитана Гранта» либо другого произведения по выбору).
- •40. Животный эпос в творчестве английского писателя р. Киплинга. Книга о Маугли и «Сказки просто так».
- •41. Мир «вечного» детства в сказочной повести английского писателя Дж. Барри «Питер Пэн».
- •42. Творчество шведской писательницы с. Лагерлеф. Сказочный учебник «Удивительное
- •Раздел 4. Детская литература XX века
- •43. «Детство» м. Горького. Проблема формирования личности в новых исторических и
- •45. Книга к. И. Чуковского «От 2 до 5». История создания, структура, основные идеи и открытия писателя в области языка, психологии и творчества детей. Глава «Заповеди детским поэтам».
- •46. Сказки к. И. Чуковского: темы, идеи, образы.
- •47. Творчество с. Я. Маршака для детей. Ориентация на традиции фольклора. Игровые и
- •48. Произведения обэриутов для детей. Стихи д. Хармса. Своеобразие героев, языка и стиха.
- •49. Сказы п. П. Бажова. Своеобразие тематики, образов, сказовой манеры повествования (анализ 2 – 3 сказов по выбору).
- •50. В. В. Бианки – писатель-природовед. Жанр научно-познавательной сказки в его творчестве.
- •51. Природоведческая книга в творчестве н. Сладкова, е. Чарушина, э. Шима, г. Скребицкого
- •52. Тема природы в произведениях м. М. Пришвина и к. Г. Паустовского для детей (по выбору).
- •53. Отечественная литературная сказка 1920 – 1940-х годов. Ее революционный и
- •54. Социально-аллегорическая сказка д. Родари «Приключения Чиполлино».
- •55. «Семейная» повесть-сказка английского писателя а. Милна «Винни-Пух и все-все-все».
- •56. Сказка-«фэнтези» английского писателя д. Толкиена «Хоббит, или Туда и обратно».
- •57. Лирико-философская сказка французского писателя а. Де Сент-Экзюпери «Маленький
- •58. Сказочная трилогия о Малыше и Карлсоне скандинавской писательницы а. Линдгрен.
- •59. Традиции скандинавского фольклора в сказках т. Янссон (анализ 1 – 2 повестей по выбору).
- •60. Развитие жанра литературной сказки в произведениях о. Пройслера и д. Биссета (по выбору).
- •61. «Классическая» русская детская поэзия второй половины хх века. Анализ творчества одного из поэтов (а. Барто, с. Михалкова, е.Благинина).
- •62. Современная игровая поэзия для детей. Тематическое и жанровое многообразие. Анализ
- •63. Современная отечественная юмористическая литература для детей. Своеобразие творческой манеры н. Носова, д. Драгунского, ю.Сотника, л. Давыдычева и др.(по выбору).
- •64. Своеобразие современной литературной сказки в творчестве э. Успенского, с. Прокофьевой, т. Александровой, г. Цыферова, с. Козлова и др. (по выбору).
- •65. Романтическая проза в. Крапивина. Формирование кодекса «рыцарства». Романтический
- •66. Современная научно-познавательная литература для детей. Основные темы, жанры, авторы. Общая характеристика детских энциклопедий и специальных серий (по выбору).
- •67. Современная фантастика в чтении детей. Анализ 2-3 повестей к.Булычева, е. Велтистова, ю. Томина и др. (по выбору).
25. Романтические сказки в. А. Жуковского. Преображение традиций фольклорной сказки.
Особенности стиха и языка.
ЖУКОВСКИЙ Василий Андреевич [1783—1852] — поэт и переводчик.
Предпосылкой возникновения знаменитейших и любимейших сказок Жуковского стал выход в 1808 году в свет его произведения «Людмила», представлявшего из себя романтическую балладу, признанную впоследствии первым русским произведением в стиле «романтизм». Он обращается к мифам разных народов и стран, ему интересно работать с непохожими сюжетами и нестандартными персонажами, от этого его произведения лишь обогащаются и приобретают недюжинный колорит.
Если же говорить непосредственно о сказках Жуковского как таковых, то они представлены рядом произведений как заимствующих народные мотивы и персонажи, так и существенно от них отличающихся. К примеру, это такие сказки, как «Война мышей и лягушек», «Сказка об Иване-царевиче и Сером Волке», «Три пояса», «Кот в сапогах», и, конечно, самая главная из сказок Жуковского, принесшая ему известность и славу – «Спящая царевна».
Фольклор в сказках
Заключительным этапом в творчестве Жуковского, связанном с фольклором, стали произведения поэта в жанре литературной сказки. Именно в этом жанре поэт наиболее близко подходит к изучению народного творчества, что и отразилось в его сказках. На основе фольклорного источника Жуковский создает самостоятельное авторское произведение. Жуковский свободно владеет фольклорным материалом, и там, где кончается сюжет сказки «Царевич и серый волк», у него начинается новый сюжетный ход - «Смерть Кощея в яйце».
Особенности стиха и языка
Еще более существенным было новаторство Жуковского в области поэтической семантики. В отличие от рационалистически определенного значения слова в «классическом» стиле, семантика романтической поэзии обнаруживает большую сложность, подвижность, свободу. Слово становится выразительным не в своем основном лексическом значении, а в дополнительных значениях, в оттенках значений. Сложными семантическими ассоциациями в поэзии Жуковского наполнены слова прошедшее, минувшее, грядущее, неведомое, таинственное и т. п. С этой многозначностью слова связана его эмоциональная окраска, которая в романтическом стиле Жуковского играет большую роль.
Широко использует Жуковский и интонационно-синтаксические средства эмоциональной речи. Его поэтическая речь имеет особую интонационно-синтаксическую выразительность.
Стилистические особенности:
- использование устойчивых выражений из лексики романтиков и сентименталистов: относящиеся к психической деятельности существительные (воспоминанья, лобзанья, упованья, стенанья, страданья, желанья) и глаголы (цепенеет, млеет, дрожит, рыдает, стенает, трепещет, тоскует).
- высокопарный язык (подчеркивается небытовая природа поэзии)
- экзотические имена и названия
26. Литературные сказки а. С. Пушкина («о царе Салтане...», «о мертвой царевне...», «о
рыбаке...»). Своеобразие тем, проблем, идей сказок. Проникновение в фольклорную основу
элементов реализма, психологизма, лиризма. Особенности стиха и языка.
Сказки стали итогом многолетних стремлений поэта постичь образ мыслей и чувства народа, особенности его характера, устного народного творчества и языка. Основным источником всех сказок Пушкина послужил русский сказочный фольклор. Опираясь на идейно-эстетическое богатство фольклора, Пушкин творчески развил традиции народной поэзии. В сказочных поэмах Пушкина запечатлелись и народные взгляды, и обстоятельства жизни. Фольклорная поэтика становится в сказках Пушкин могучим средством реалистического изображения жизни, помогает поэту проникнуть в психологию героев. Удивительно легко, свободно и естественно совершается в сказках Пушкина переход от реального к волшебному и наоборот.
Так же в сказках Пушкина отразился закон троекратного повторения с небольшими вариациями основных сюжетных эпизодов. Например, трижды отправляется к морю старик-рыбак. Но сказки Пушкина стихотворные, а фольклорные сказки рассказываются прозой. Чтобы стихотворный стиль не создавал ощутимого отличия между его сказками и сказками народными, Пушкин использовал в них песенные и речитативные жанры устного народного творчества.
Враждебное отношение А.С. Пушкина к самодержавно-крепостнической власти ярко проявилось в том, что положительные герои всех его сказок - люди из народа: работник Балда (Сказка о попе и его работнике Балде); труженик-старик (Сказка о рыбаке и рыбке). Сказки Пушкина оптимистичны, в них добро всегда побеждает тьму и злобу.
Чертами народности отмечена и поэтическая речь в сказках Пушкина. В них широко применяются народные поговорки, пословицы, слова и выражения, суффиксы:
Но жена не рукавица:
С белой ручки не стряхнешь
Да за пояс не заткнешь.(Сказка о царе Салтане.)
… Впредь тебе, невежа, наука:
Не садися не в свои сани!(Сказка о рыбаке и рыбке.)
Дурачина ты, простофиля!
Выпросил, дурачина, корыто!
В корыте много ли корысти?..(Сказка о рыбаке и рыбке)
«Сказка о царе Салтане» — сказка в стихах А. С. Пушкина. Создана в 1831 году, впервые издана в 1832 году.
Основные события сказки:
Разговор 3 девиц подслушан царем; свадьба; война; родился сын; зависть сестер и тетки; бочку бросили в море; Гвидон вырос; убил коршуна; избавил царевну-лебедь; та подарила Гвидону город; белку; 33 богатыря стали дозором город обходить. Гвидон женился на царевне. Встречи с корабельщиками; приезжает царь Салтан. Завистницы прощены. Радость.
Взято автором из русских народных сказок:Имена (Бабариха, царевна-лебедь, коршун-чародей, белка-искусница, завистливые сестры) Костюмы (В чешуе, как жар горя, 33 богатыря; под косой луна блестит…)
Троекратные повторы:
3 раза Гвидон превращался в насекомых и летал к Салтану. 3 Раза обращался к царевне-лебеди за помощью. Она его 3 раза спрашивала: «Что ты тих, как день ненастный, опечалился чему?» 3 раза заезжают корабельщики, 3 раза угощают их Гвидон и Салтан; они рассказывают о том, что видели на белом свет.
«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» — одна из наиболее известных сказок А. С. Пушкина. Написана осенью 1833 года в Болдино. В основу положена русская сказка, записанная в селе Михайловском. Сюжет сказки сильно перекликается с сюжетом сказки «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм.
Сюжет и его особенности:
В сюжетном отношении «Сказка о мёртвой царевне» во многом следует народному канону: “беда”, выражающаяся в том, что героиня покидает дом, связана с кознями злой мачехи, бедный отец “тужит” по ней, а жених — королевич Елисей — отправляется в путь. Девица попадает в лесной терем, где живут братья-богатыри. Спаситель ещё не успевает добраться до героини, как вновь повторяется “завязочное вредительство”, в результате которого героиня гибнет (кульминация). В поисках пути спаситель обращается к волшебным существам и находит помощь у ветра. Далее следует волшебное спасение (развязка), возвращение жениха и невесты и гибель “вредителя”. В народной сказке все внимание сосредоточено на центральном герое. О других действующих лицах говорится попутно. В «Сказке о мертвой царевне» Пушкин нарушает этот закон однолинейного построения сюжета. Как отмечали исследователи творчества Пушкина, в ней три самостоятельных плана, и каждый из них разработан в той мере, в какой этого требовал замысел сказки. Первый план - жизнь царевны у богатырей и ее смерть, второй- переживания царицы и ее диалоги с волшебным зеркальцем, третий - поиски невесты королевичем Елисеем. Обстановка рисуется с реалистической полнотой. В пушкинских сказках главное не в сюжете, не в сцеплении происшествий, а в общем лирическом движении, в характерах и картинах.
«Сказка о рыбаке и рыбке» — сказка Александра Сергеевича Пушкина. Написана 14 октября 1833 года. Впервые напечатана в 1835 году в журнале «Библиотека для чтения». У сказки мифологические истоки. Эта сказка – самая эпическая из всех, самая монументальная и по своему обличию очень близка к фольклору. Это история-притча в стихах, созданная по законам волшебного жанра, это волшебная сказка, построенная на основе бытовой. Если сравнивать с народной сказкой, то её начало соответствует сюжету из фольклора: бедному человеку улыбнулась удача, произошло некоторое волшебство, сказочное действие. В распоряжение героя попадает волшебное средство. И старик поступает в духе положительных сказочных героев. Происходит завязка сюжета. Мы готовы к тому, что старик будет вознаграждён, но сюжетная роль старика меняется, становится второстепенной – он лишь связующее звено между старухой и рыбкой. Сословные отношения берут вверх над семейными, человеческими. Пушкин вводит в сказку моральную проблематику. Только за жадность она наказана. Круг, из которого выхода, кажется, нет. Вся сказка держится на энергии повтора – одного из самых распространённых художественных приёмов русского народного искусства. Есть в этой сказке ещё одно действующее лицо – море. Море выступает как полноправный герой сказки. Самым непосредственным образом откликается оно на все сказочные события. Мы можем проследить, как оно меняется на протяжении всего текста. Ложный герой(старуха) наказывается. Это сказка с плохим концом.Только наказание порока. Пушкин в финале всё возвращает на круги своя. И на земле. И на море.
