Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекции в Ворде.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
4.37 Mб
Скачать

Публицистическая коннотативная семантизация

Самое милое русское дерево – береза. О ней говорится в сказках, поется в песнях, а при слове «родина» всегда вспоминается березка.

С давних времен береза вошла в жизнь русского народа. Из березовой коры, бересты делали посуду. В Новгороде береста служила «бумагой», на ней выдавливали и официальные документы, и частные письма. Тонкие березовые ветки шли на метлы и веники. Веники употреблялись также для бани. В жарко натопленной бане до умопомрачения хлестали себя березовыми вениками.

А как хорош березовый лес, когда он пробуждается после зимы! Молодые березки с белыми стволами похожи на девушек в белых платьях, с зелеными косами.

Но не только своею красотой радует человека березовый лес, он одаривает нас лучшими грибами: подберезовиками, груздями, боровиками.

Трудно сказать, когда красивее березовый лес: весной, летом, осенью или зимой. В каждом времени года береза дарит человеку свою красоту. Смотришь на это половодье красок и думаешь: если бы не было березы, как потускнели бы картины Левитана, Поленова, Куинджи и многих, многих других!.

Текст в лингвострановедческом рассмотрении

Текст – это любое речевое произведение, устное или письменное, исчезнувшее бесследно или закрепленное где-либо.

Текст – это и многотомный «Тихий Дон», и фраза, состоящая из одного слова, предложения, грамматически завершенного.

Обращенный текст состоит в сознательной передаче информации, которая нова для адресата или которую отправитель считает новой для читателя. Текст сообщает, воздействует, побуждает, следовательно, выполняет коммуникативные задачи.

Прагматичные и проективные тексты

Новая информация может быть сообщена двумя принципиально разными путями, способами, приемами.

Во-первых, ее можно выразить «по-деловому», прямо, точно и недвусмысленно. Например, На дворе тепло. Дима очень способный мальчик. Здесь каждое слово взято в своем основном «словарном значении». Такие тексты называются прагматичными. Роль адресата сводится к сложению смыслов номинативных единиц, включенных в высказывание.

Во-вторых, новую информацию можно выразить косвенно, через указания на близкие или смежные явления и факты, на причинно-следственные связи. Например, На дворе потекли сосульки: От тепла лед тает – сосульки потекли, следовательно, на улице тепло. Т.е. адресату нужно сделать ряд умозаключений, чтобы понять текст. И такой текст называется проективным.

Для постижения проективных текстов нужно владеть информацией о стране изучаемого языка. Например, Дима пошел в школу 5 лет. Если не знать, что в школу в Росси принимают с 6 – 7 лет, то проективная информация о способностях ребенка останется невоспринятой.

Критерии отбора страноведческих учебных текстов по содержательным критериям

Высший критерий оценки содержания учебных текстов – их учебно-методическая целесообразность. Указанный критерий распадается на четыре более конкретных:

  • страноведческая наполняемость (но не по принципу «чем больше, тем лучше», чем эффективнее в познавательно-воспитательном отношении, тем лучше);

  • степень современности текста, т.е. актуальность, но это не должна быть погоня за сиюминутной информацией.

  • принцип актуального историзма. Т.е. в содержание учебника следует включать те исторические сведения, которые известны всем носителям языка и которые помогают лучше понять и усвоить черты российского образа жизни. Поэтому должны быть включены и стихотворения А.С. Пушкина, и рассказы А.П. Чехова.

  • типичность отражаемых фактов. Т.е. сведения должны быть достоверными, но отражающими типичные черты нашего образа жизни.