
- •Форми організації навчання
- •План навчального курсу «Українська мова за професійним спрямуванням»
- •Кілька зауваг про структуру навчально-методичного посібника
- •Генеалогічна класифікація мов
- •Функції мови
- •Мова і мовлення
- •Роль мови у професійному спілкуванні
- •Питання та практичні завдання для самоконтролю:
- •І. Науковий стиль сучасної української літературної мови
- •1.1. Диференціація загальнонародної мови
- •1.2. Сутність та особливості наукового стилю української мови
- •1.3. Композиційно-змістовий аналіз наукового джерела
- •1.3.1. Складання плану джерела науково-технічної інформації
- •1.3.2. Складання конспекту джерела наукової інформації
- •1.4. Аналітичне опрацювання наукового джерела
- •1.4.1. Анотування джерела науково-технічної інформації
- •1.4.2. Реферування джерела науково-технічної інформації
- •1.4.3. Рецензія. Відгук
- •1.5. Написання наукової статті
- •Питання та практичні завдання для самоконтролю:
- •Іі. Мовні норми
- •2.1. Усне і писемне мовлення
- •2.2. Орфографічні мовні норми
- •2.2.1. Правила вживання апострофа
- •2.2.2. Позначення м’якості приголосних
- •2.2.3. Правопис ненаголошених голосних
- •2.2.4. Спрощення в групах приголосних
- •2.2.5. Зміни приголосних при словотворенні
- •2.2.6. Подвоєння та подовження приголосних
- •2.2.7. Правопис префіксів
- •Правопис слів іншомовного походження
- •2.2.9. Правопис не , ні з різними частинами мови
- •2.2.10. Правопис складних слів
- •2.2.11. Правопис власних назв
- •2.2.12. Правопис прислівників
- •2.2.13. Правопис числівників та займенників
- •2.2.14. Правопис сполучників, прийменників, часток
- •2.3. Орфоепічні та акцентуаційні мовні норми
- •2.4. Морфологічні мовні норми
- •2.5. Синтаксичні мовні норми
- •2.6. Пунктуаційні мовні норми
- •Питання та практичні завдання для самоконтролю:
- •Ііі. Предмет та основні категорії термінознавства
- •3.1. Поняття «термін», «архітектурний термін»
- •3.2. Структура термінів
- •3.3. Поняття «термінологія», «терміносистема»
- •3.4. Основні етапи формування термінології архітектурної сфери
- •3.5. Основні шляхи термінотворення
- •1. Зміна значення:
- •Питання та практичні завдання для самоконтролю:
- •Питання для підготовки до модульного контролю №1:
- •Питання для підготовки до модульного контролю №2:
- •Тематика питань до іспиту:
- •Список рекомендованої літератури до вивчення курсу
- •Тексти для перекладу
- •Художественный язык архитектуры
- •Виды ферм
- •Собор Святой Софии
- •Арочные конструкции
- •Растянутые конструкции
- •Базилики
- •Сучасні ділові документи
- •1. Документ та його функції.
- •2. Класифікація документів.
- •3. Основні вимоги до оформлення та укладання документів.
- •4.3. Резюме: реквізити, вимоги до укладання.
- •4.4. Основні реквізити характеристики:
- •Тестові завдання Блок і
- •Блок іі
- •Теми для самостійного опрацювання
- •Тема 1. Стилі і типи мовлення
- •Тема 2. Культура мови і культура мовлення
- •Тема 3. Мовленнєвий етикет спілкування
- •Тема 4. Лексикографічні джерела
- •Тема 5. Документи щодо особового складу
- •Тема 6. Інформаційні документи
- •Тема 7.
- •Тема 8.
- •Короткий російсько-український тлумачний словник термінів архітектури
Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України
Одеська державна академія будівництва та архітектури
Кафедра українознавства
УКРАЇНСЬКА МОВА ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ
Навчально-методичний посібник
для самостійної роботи студентів
денної форми навчання
галузі знань 0601 «Будівництво та архітектура»
освітньо-професійної програми підготовки
за напрямом 6.060102 – бакалавр «Архітектури»
Одеса – 2012
УДК 811.161.2(075.8)
«Затверджено» Науково-методичною Радою
факультету ГТБ ОДАБА
протокол № 6 від 02.02.2012 р.
Методичні рекомендації розглянуті та рекомендовані до друку на засіданні кафедри українознавства Одеської державної академії будівництва та архітектури, протокол № 6 від 25 січня 2012 року.
Упорядник:
ст. викладач кафедри українознавства ОДАБА Думанська Л. Б.
Рецензенти:
к. філол. н., доцент кафедри української мови ОНУ ім. І. І. Мечникова Микитин-Дружинець М. Л.;
к. філол. н., ст. викладач кафедри української та російської мов ОНАЗ ім. О. С. Попова Рогальська-Якубова І. І.
Пропонований навчально-методичний посібник спрямований на систематизацію та поглиблення знань та практичних умінь і навичок студентів Архітектурно-художнього інституту ОДАБА у процесі вивчення курсу «Українська мова за професійним спрямуванням». У ньому розглянуто особливості української наукової мови, мовні норми, фахову термінологію. Уміщені у посібнику практичні та тестові завдання, додатки та російсько-український тлумачний словник термінів архітектури сприятимуть формуванню професійної мовної компетенції майбутніх архітекторів.
Відповідальний за випуск – завідувач кафедри українознавства ОДАБА, канд. істор. наук, доцент Соколовська Г. М.
ПЕРЕДМОВА
Одним із завдань національної розбудови України є піднесення мовленнєвої культури молоді, яка здобуває вищу освіту й у майбутньому буде спроможною використовувати слово як знаряддя праці, носій інформації, професійну вербальну зброю та засіб духовного впливу і в такий спосіб сприятиме піднесенню культури й духовності народу.
Навчальний-методичний посібник зорієнтовано на підвищення загальної та мовної культури майбутніх спеціалістів сфери архітектури, формування практичних навичок професійного усного й писемного спілкування.
Текстовий матеріал навчального посібника ілюструє різними жанрами науковий стиль сучасної української літературної мови, зокрема такі його підстилі: власне науковий, навчально-науковий, науково-методичний та науково-популярний.
Мета викладання дисципліни «Українська мова за професійним спрямуванням» – формування необхідної комунікативної спроможності в сферах професійного спілкування в усній та писемній формах, навичок практичного володіння мовою в різних видах мовленнєвої діяльності, виховання культури мовлення студентів як носіїв української мови.
Завдання дисципліни «Українська мова за професійним спрямуванням»:
- вивчення теоретичних засад нормативності української літературної мови;
- вироблення навичок правильного використання різних мовних засобів залежно від сфери й мети спілкування;
- формування базового рівня володіння професійною мовою для засвоєння матеріалу галузевих дисциплін;
- вироблення навичок усного й писемного фахового мовлення;
- вироблення навичок роботи з науковими і діловими текстами.
Згідно з вимогами освітньо-професійної програми студенти повинні
вміти:
- вільно володіти термінологією свого фаху;
- грамотно складати текст на професійну тематику;
- використовувати мовні засоби залежно від сфери спілкування;
- вільно володіти мовними нормами української мови;
- вести наукові дослідження в обраній галузі;
в умовах виробничої діяльності:
- усно спілкуватися на професійному рівні;
- відповідно до мовних норм української мови оформлювати ділові папери;
- відповідно до мовних норм укладати професійні тексти (виклад повинен бути об’єктивним, логічним, послідовним);
- вільно володіти професійною термінологією;
знати:
- етапи розвитку української літературної мови, становлення фахової термінології;
- стилі української літературної мови;
- норми української літературної вимови;
- основну термінологію, що застосовується у даній професії;
- вимоги до оформлення фахової документації;
- основні орфографічні, лексичні, стилістичні та синтаксичні мовні норми.
Форми організації навчання
№ |
Види робіт |
Денна форма навчання |
||
Семестр 1 |
Семестр__ |
Всього |
||
1. |
Загальний обсяг годин |
108 |
|
108 |
2. |
Лекційні заняття, год |
- |
|
- |
3. |
Практичні заняття, год |
34 |
|
34 |
4. |
Лабораторні заняття, год |
- |
|
- |
5. |
Семінарські заняття, год |
- |
|
- |
6. |
Всього аудиторних годин |
34 |
|
34 |
7. |
Самостійна робота, год |
66 |
|
66 |
8. |
Модульний контроль, год |
4 |
|
4 |
9. |
КП, КР |
- |
|
- |
10. |
РГР, ГР, РР |
- |
|
- |
11. |
Контрольні роботи, год |
4 |
|
4 |
12. |
Реферат |
- |
|
- |
13. |
Іспит |
+ |
|
+ |
14. |
Залік |
- |
|
- |
План навчального курсу «Українська мова за професійним спрямуванням»
№ |
Найменування тем практичних занять |
Кількість годин |
1. |
Вступ. Генеалогічна класифікація мов. Функції мови. Мова і мовлення. Роль мови у професійному спілкуванні. |
2 |
2. |
Диференціація загальнонародної мови. Сутність та особливості наукового стилю української мови. План та тези джерела наукової інформації. Словникова робота. |
2 |
3. |
Складання конспекту джерела науково-технічної інформації. Реферування джерела наукової інформації. Мовні норми. СРС: Тема 1. Стилі і типи мовлення |
2 |
4. |
Анотування джерела наукової інформації. Писемне мовлення. Правила вживання апострофа. Позначення м’якості приголосних. Словникова робота. |
2 |
5. |
Рецензія. Відгук. Орфоепічні мовні норми. Правопис ненаголошених голосних. Словникова робота. СРС: Тема 2. Культура мови і культура мовлення. |
2 |
6. |
Усне мовлення. Зміни приголосних при словотворенні. Подвоєння та подовження приголосних. Правопис префіксів. СРС: Тема 3. Мовленнєвий етикет спілкування. |
2 |
7. |
Підготовка до написання наукової статті. Правопис слів іншомовного походження. Правопис не-, ні- з різними частинами мови. Спрощення в групах приголосних. Словникова робота. |
2 |
8. |
Модульний контроль №1. |
2 |
9. |
Предмет та основні категорії термінознавства: термін, термінологія, терміносистема, професіоналізм. Правопис складних слів. Пунктуаційні мовні норми. Словникова робота. |
2 |
10. |
Основні етапи формування української архітектурної термінології. Лексичні мовні норми. Правопис власних назв. Словникова робота. СРС: Тема 4. Лексикографічні джерела. |
2 |
11. |
Використання неологізмів та запозичень. Роль запозичень у становленні української архітектурної термінології. Граматичні мовні норми. Словникова робота. |
2 |
12. |
Класифікація документів. Вимоги до оформлення документів. Стилістичні мовні норми. Словникова робота. Робота над науковим текстом. СРС: Тема 5. Документи щодо особового складу. |
2 |
13. |
Правопис та особливості використання числівників, займенників, прислівників, прийменників у професійному мовленні. Словникова робота. СРС: Тема 6. Інформаційні документи. |
2 |
14. |
Труднощі перекладу текстів. Основні правила перекладу. Лексичні трансформації. Термінологічні паралелі. СРС: Тема 7. Лексико-семантичні відношення в українській архітектурній термінології. |
2 |
15. |
Номенклатурні назви в професійній мові. Складноскорочені слова, абревіатури. Робота з двомовним словником. Переклад наукового тексту. |
2 |
16. |
Модульний контроль №2. |
2 |
17. |
СРС: Тема 8. Фразеологізми у професійному мовленні. Доповіді на лінгвістичну тему. |
2 |