
- •Літературна мова. Мовна норма. Культура мови. Культура мовлення під час дискусії
- •Формування навичок і прийомів мислення. Види, форми, прийоми розумової діяльності. Основні закони риторики
- •Риторика. Основні закони риторики.
- •Розділ 2. Етика ділового спілкування Поняття етики ділового спілкування, її предмет та завдання. Культура мовлення під час дискусії
- •Структура ділового спілкування. Техніка ділового спілкування. Мовленнєвий етикет
- •Етапи телефонної розмови
- •Якщо телефонують вам:
- •Якщо телефонуєте ви:
- •Незалежно від того, хто телефонує:
- •Спеціальна термінологія і професіоналізми (відповідно до напряму підготовки)
- •За структурними моделями терміни поділяють на:
- •Загальні Одномовні галузеві перекладні
- •Складні випадки слововживання. Пароніми та омоніми. Вибір синонімів
- •Загальноприйняті скорочення
- •Розділ 4. Нормативність і правильність фахового мовлення Морфологічні та орфографічні норми сучасної української літературної мов
- •Специфіка вживання частин мови у професійному спілкуванні
- •Зразки відмінювання чоловічих прізвищ – іменників іі відміни
- •Чоловічі прізвища прикметникового типу відмінюються так:
- •Відмінникові форми іменників
- •Правопис прізвищ і географічних назв іншомовного походження
- •Правопис складних іменників
- •Правопис складних прикметників
- •Нормативність уживання граматичних форм числівника
- •Правопис прислівників
- •Дієслово
- •Займенник
- •Прийменник
- •Порушення норм у вживанні прийменникових конструкцій. До них належать:
- •Слід запам’ятати, що прийменник по в українській мові вживається:
- •Синоніміка прийменникових конструкцій
- •Функції порядку слів у реченні
- •Порядок членів речення
- •При прямому порядку слів
- •Однорідні члени речення
- •Правила побудови рядів однорідних членів речення
- •Правила вживання сполучників між однорідними членами:
- •Правила побудови ряду однорідних членів речення
- •Розділ 5. Складання професійних документів Загальні вимоги до складання документів. Текст документа. Основні реквізити. Види документів
- •Вимогу до документів
- •Логічні елементи тексту
- •Особливість перекладу офіційно-ділового тексту:
- •Тема 5.4. Особливості складання розпорядчих та організаційних документів.
Загальноприйняті скорочення
акад.
– академік
вид. – видання
від. – відділення
в.о. – виконуючий
обов'язки
гр. – громодянин
грн. – гривня
див. – дивись
д.а. – друкований
аркуш
доц. – доцент
д.пед.н. – доктор
педагогічних наук
д.психол.н. –
доктор психологічних наук
д.філос.наук –
доктор філософських наук
д.ю.н. – доктор
юридичних наук
зав. – завідувач
зам. – замісник
заст. – заступник
ім. – імені
і т.д. – і так далі
і т.ін. – і таке
інше
і под. – і подібне
К. – Київ
коп. – копійка
м. - місто
Млн. – мільйон
М. – Москва
напр. – наприклад
н.е., до н.е. – нашої
ери, до нашої ери
н.с. – науковий
співробітник
о. – острів
обл. – область
оз. – озеро
пор. – порівняй,
порівняйте
проф. – професор
п/с – поштова
скринька
р. – рік, річка
р-н – район
рр. – роки
с. – село, сторінка
С.-П. – Санкт-Петерберг
с/р – сільська
рада
ст. – станція,
сторіччя
т. – том
та ін. – та іншетов.
- товариш
Топонім |
Прикметник |
Назва мешканців |
Вінниця |
вінницький |
вінничанин, вінничанка |
Волинь |
волинський |
волинянин, волинянка |
Дніпропетровськ |
дніпропетровський |
дніпропетровець, дніпропетровка |
Донецьк |
донецький |
донеччанин, донеччанка |
Житомир |
житомирський |
житомирець, житомирка, житомирянин, житомирянка |
Запоріжжя |
запорізький |
запорожець, запорожка |
Івано-Франківськ |
івано-франківський |
іванофранківець, іванофранківка |
Київ |
київський |
киянин, киянка |
Кіровоград |
кіровоградський |
кіровоградець, кіровоградка |
Кременчук |
кременчуцький |
кременчучець, кременчучка |
Крим |
кримський |
кримчанин, кримчанка |
Луцьк |
луцький |
лучанин, лучанка |
Луганськ |
луганський |
луганець луганка, луганчанин, луганчанка |
Львів |
львівський |
львів'янин, львів'янка |
Одеса |
одеський |
одесит, одеситка |
Полтава |
полтавський |
полтавчанин, полтавчанка, полтавець, полтавка |
Рівне |
рівненський |
рівненчанин, рівненчанка |
Тернопіль |
тернопільський |
тернопільчанин, тернопільчанка |
Харків |
харківський |
харків'янин, харків'янка |
Херсон |
херсонський |
херсонець, херсонка |
Черкаси |
черкаський |
черкащанин, черкащанка, черкасець, черкаска |
Чернівці |
чернівецький |
чернівчанин, чернівчанка |
Ялта |
ялтинський |
ялтинець, ялтинка |
*В офіційному мовленні нерідко користуються формою мешканець Львова, Харкова,Сум. |