
- •Літературна мова. Мовна норма. Культура мови. Культура мовлення під час дискусії
- •Формування навичок і прийомів мислення. Види, форми, прийоми розумової діяльності. Основні закони риторики
- •Риторика. Основні закони риторики.
- •Розділ 2. Етика ділового спілкування Поняття етики ділового спілкування, її предмет та завдання. Культура мовлення під час дискусії
- •Структура ділового спілкування. Техніка ділового спілкування. Мовленнєвий етикет
- •Етапи телефонної розмови
- •Якщо телефонують вам:
- •Якщо телефонуєте ви:
- •Незалежно від того, хто телефонує:
- •Спеціальна термінологія і професіоналізми (відповідно до напряму підготовки)
- •За структурними моделями терміни поділяють на:
- •Загальні Одномовні галузеві перекладні
- •Складні випадки слововживання. Пароніми та омоніми. Вибір синонімів
- •Загальноприйняті скорочення
- •Розділ 4. Нормативність і правильність фахового мовлення Морфологічні та орфографічні норми сучасної української літературної мов
- •Специфіка вживання частин мови у професійному спілкуванні
- •Зразки відмінювання чоловічих прізвищ – іменників іі відміни
- •Чоловічі прізвища прикметникового типу відмінюються так:
- •Відмінникові форми іменників
- •Правопис прізвищ і географічних назв іншомовного походження
- •Правопис складних іменників
- •Правопис складних прикметників
- •Нормативність уживання граматичних форм числівника
- •Правопис прислівників
- •Дієслово
- •Займенник
- •Прийменник
- •Порушення норм у вживанні прийменникових конструкцій. До них належать:
- •Слід запам’ятати, що прийменник по в українській мові вживається:
- •Синоніміка прийменникових конструкцій
- •Функції порядку слів у реченні
- •Порядок членів речення
- •При прямому порядку слів
- •Однорідні члени речення
- •Правила побудови рядів однорідних членів речення
- •Правила вживання сполучників між однорідними членами:
- •Правила побудови ряду однорідних членів речення
- •Розділ 5. Складання професійних документів Загальні вимоги до складання документів. Текст документа. Основні реквізити. Види документів
- •Вимогу до документів
- •Логічні елементи тексту
- •Особливість перекладу офіційно-ділового тексту:
- •Тема 5.4. Особливості складання розпорядчих та організаційних документів.
Тема 5.4. Особливості складання розпорядчих та організаційних документів.
Вправа 115. Виправте помилки та відредагуйте поданий документ.
Розписка. 7 липня 2009 року у присутності двох свідків Петренко Анат. і Обертас Дмит. я Бондарів Савва узяв в борг гроші у сумі 200 гр. в Стаковій Я.І., які обов'язково оддам не пізніше 9. X. 2009 г. Свідки:
(підпис) (підпис)
(підпис) Бондарів С.П.
Вправа 116. Виправте помилки та відредагуйте поданий документ.
Житлово-експлуатаційна контора № 7.
Приказ. № 117-Вк 1.ХІІ/2009р.
М. Одеса, про призначення по особистому складу Призначити
1. Бондар Ігора Викторовіча на посаду замісника начальника відділу будівництва, встановити йому посадовий оклад в 350 гр. в місяць.
Підстава: заява Бондар І.В. з візами головного інженера. Звільнити:
1. Тихонову Єлену Олегівну від посади майстра. Підстава: заява Тіхоновой Є.О.
2. Вяльцева Кирилла Філіпповіча вщ посади електрика через пенсійний вік.
Підстава: заява Вяльцева К.Ф.
*
Начальник ЖЕКу № 7 Бессмерних Д.Я. (підпис)
Вправа 117. Виправте помилки та відредагуйте поданий документ.
Витяг з наказу № 117-Ок от 1.ХП/2009р.
Призначити
1. Бондар Ігора Викторовіча на посаду замісника начальника шипілу будівництва, надати йому посадий оклад в 350 гр. за місяць.
Підстава: 1). Заява Бондар І.В. с візами головного інженера, нач. відділу будівництва.
С оригіналом вірно
(підпис) Ілліна І.Б.
Вправа 118. Виправте помилки та відредагуйте поданий документ.
Доручення. Я, Комар Кирил Кузміч, лаборант самепідинстанції, доручаю В'ячеславу П.Р. получить на центральном складі реактиви лабораторії.
Доручення дійсно до кінця березня місяця цього року.
(підпис) Комар К.К. Підпис Комар К.К. засвітчую Старший лаборант
(підпис) Д'яков В.Г.
Вправа 119. Виправте помилки та відредагуйте поданий документ.
Довіреність. Мной, Свістун Алексанром Данілавічем паспорт № 5937002 серія РТ, живу за адресом пл. Короленко д. № 2, кв. № 51 данно цю довіреність Сілненко В.Т. щоб він получив на почті перевод на моє призвіще.
(підпис) А.Д. Свістун
Вправа 120. Складіть текст наказу про переведення підприємства, установи, закладу на двозмінний графік роботи (навчання).
Вправа 121. Виправте помилки та відредагуйте поданий документ.
Наказ. № 14 5 л-ду 2009 року.
Харьков
Призначити:
1. ЛітвакЯ.Г. інженером по технікі безпеки с окладом 350 грн за місяць.
Підстава:
Власноручна заява Літвак Яківа Генадієвича.
Звільнити
1. Пилепенко В.С. інженера по технікі безпеки за порушення ним статута комбіната — службове розгільдяйство.
Підстава:
Докладна записка начальника цеха.
Об'явити виговор
1. Заєць Вєрі Евгенійовні за систематичні запізнювання на працю.
Підстава:
1. Докладна записка начальника відділу.
Зас. Директора комбината (підпис) Вітрова Л.К.
Вправа 122. Виправте помилки та відредагуйте поданий документ.
Кременчугзський завод дорожніх машин
Доручення 6.1.00 м. Кременчуг
Дирекція Кременчугзського завода дорожніх машин у обличчі замісника по звязкам с громадцькістью п. Зіман Ф.Я. уполномачує начальника вітділа забезпечення Карпенко С.В. получить у складі № 1 треста Промстрой-2 чотирі персональних компьютора Ат-286 згідно до накладной за № 764-6.
Также доручає йому робити безготівкові розрахунки по чековой книжкі № 054490-02.
Доручення дійсне до 6. 2. 07. Директор
(підпис) Зіман Ф.Я
Правознавчі терміни
Агресія — протиправне застосування сили однією державою проти іншої,
Адвокат — той, хто надає юридичну допомогу, здійснює правовий захист, провадить справу.
Адвокатура — добровільне професійне об'єднання юристів, покликане, згідно з Конституцією України, сприяти захисту прав, свобод та представляти законні інтереси громадян України.
Адміністративне стягнення — міра відповідальності, яка застосовується з метою виховання особи, що вчинила адміністративне правопорушення, у дусі дотримання законів, а також запобігання вчиненню правопорушень службовими особами і громадянами.
Акція — цінний папір, який випускає акціонерне товариство і який свідчить про наявність певних відносин між товариством і власником.
Алібі — перебування певної особи в момент скоєння злочину в іншому місці як доказ фізичної непричетності її до злочину.
Альтернат—порядок підписання тексту міжнародного договору його учасниками.
Аморальний проступок — вчинок працівника, не сумісний з виконанням ним виховної функції.
Амортизація—зменшення вартості майна внаслідокзношування його.
Апатриди — особи без громадянства, тобто особи, що не мають громадянства будь-якої держави.
Апеляція—одназ форм оскарження судовихрішеньу цивільному і кримінальному процесах до суду вищої (апеляційної) інстанції, що має право переглядати справу.
Арбітраж — спосіб розв'язання суперечок, конфліктів, нез'ясо-ваних питань, що виникають між юридичними особами у процесі їхньої господарської діяльності.
Арбітраж зовнішньоторговельний — спосіб вирішення спорів, що виникають при здійсненні зовнішньоторговельної діяльності.
Арбітраж міжнародний — спосіб мирного вирішення спорів між державами.
Аукціон - спосіб продажу товарів на основі конкурсу покупців, якщо товар попередньо виставляється для огляду.
Банкрутство — встановлена судом неспроможність юридичної
107