Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
В путешествии.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
53.81 Кб
Скачать

Такси и городской транспорт

  • Такси и городской транспорт — Taksi i gradski prevoz

  • Как добраться до…? — Kako da dođem do...?

  • Какой трамвай едет до центра города? — Koji tramvaj vozi do centra grada?

  • Садитесь на пятёрку — Sednite na peticu

  • Как часто ходит этот автобус? — Koliko često saobraća ovaj autobus?

  • Когда идёт первый, последний, следующий автобус до…? — Kada ide prvi, poslednji, sledeći autobus do...?

  • Простите, где мне выйти, чтобы добраться до… — Oprostite, gde da siđem za...?

  • Где вход в метро? — Gde je ulaz u metro?

  • Вам до… всего пять минут ходьбы — Do... ima samo pet minuta pešice

  • Где ближайшая остановка автобуса, трамвая, метро? — Gde je najbliža stanica autobusa, tramvaja, metroa?

  • Вы выходите на следующей остановке? — Izlazite li na sledećoj stanici?

  • Можно ли получить схему метрополитена? — Mogu li da dobijem mapu podzemne želežnice?

  • Сколько остановок до…? — Koliko ima stanica do...?

  • Сколько стоит билет? — Koliko košta karta?

  • Мне нужен проездной билет на неделю, месяц — Treba mi nedeljna, mesečna karta

  • План города — Plan grada

  • Пригород — Predgrađe

  • Главная улица — Glavna ulica

  • Автобус — Autobus

  • Трамвай — Tramvaj

  • Троллейбус — Trolejbus

  • Метро — Metro

  • Метрополитен — Podzemna zeleznica

  • Такси! — Taksi!

  • Извините, где можно найти такси? — Izvinite gde mogu da nađem taksi?

  • Куда хотите поехать? — Kuda želite da idete?

  • Отвезите меня до этого адреса, аэропорта, автовокзала, железнодорожного вокзала, отеля — Odvezite me do ove adrese, aerodroma, autobuske stanice, železničke stanice, hotela?

  • Знаете ли какой-нибудь недорогой отель? — Da li znate neki jeftin hotel?

  • У вас есть багаж? — Imate li prtljag?

  • Да. Можете ли мне помочь донести его? Он очень тяжёлый — Da, možete li da mi ga ponesete? Vrlo je težak

  • Я понесу ваш чемодан — Ja ću vam poneti kofer

  • Сколько стоит доехать до центра города? — Koliko košta vožnja do centra grada?

  • Разрешается ли курить? — Da li dozvoljeno pušenje?

  • Вы не могли бы ехать помедленнее? — Možete li da vozite malo sporije?

  • Пожалуйста, остановите здесь — Molim vas, stanite ovde

  • Можете ли подождать меня? — Možete li da me sačekate?

Отель

  • Отель — Hotel

  • Могу ли забронировать номер? — Mogu li da rezervišem sobu?

  • Можете ли подтвердить вашу бронь по факсу? — Možete li da potvrdite vašu rezervaciju faksom?

  • С какого числа? — Od kog datuma?

  • Сколько дней вы предполагаете у нас пробыть? — Koliko dana predviđate da ostanete?

  • Я планирую пробыть здесь только одну ночь, три дня, две недели — Planiram da ovde ostanem samo jednu noć, tri dana, dve nedelje

  • Где вы остановились? — Gde ste odseli?

  • Я остановился в отеле — Odseo sam u hotelu...

  • Как доехать до отеля…? — Kako da stignem do hotela...?

  • Отель в центре города, недалеко от пляжа, в пригороде — Hotel u centru grada, nedaleko od plaže, u predgražu

  • Какого класса этот отель? — Koje je klase ovaj hotel?

  • Это трех, четырех, пяти звёздочный отель — To je hotel sa tri zvezdice, četiri, pet zvezdica

  • Я забронировал номер — Rezervisao sam sobu

  • У вас есть свободные номера? — Imate li slobodnih soba?

  • Какой номер вы хотите? — Kakvu sobu želite?

  • Я хочу одноместный, двухместный номер — Želim jednokrevetnu, dvokrevetnu sobu

  • На втором, третьем, четвёртом этаже — Na prvom, drugom, trećem spratu

  • Мне нужен спокойный номер — Želim tihu sobu

  • Можете ли показать номер? — Možete li mi pokazati sobu?

  • Этот номер маленький, мрачный, шумный, душный — Ova soba je mala, mračna, bučna, zagušljiva

  • Какой номер моей комнаты? — Koji je broj moje sobe?

  • Сколько стоит номер в сутки? — Koliko košta soba na dan?

  • Это бы вам обошлось в… — To bi vas koštalo...

  • Оплата производится предварительно или при отъезде? — Da li se plaća unapred ili prilikom odlaska?

  • Есть ли скидка для детей? — Da li deca imaju popust?

  • Включены ли в стоимость проживания обслуживание и налог? — Da li su usluga i porez uračunati u cenu?

  • Помогите мне заполнить регистрационный лист — Pomozite mi da popunim prijavni list

  • Есть ли в отеле гараж? — Da li hotel ima garažu?

  • Отнесите мой багаж в номер — Odnesite moj prtljag u sobu

  • Когда у вас завтрак, обед, ужин? — U koliko sati je doručak, ručak, večera?

  • Как мне вызвать горничную? — Kako da pozovem sobaricu?

  • Как позвонить в город? — Kako da telefoniram u grad?

  • Как заказать международный телефонный разговор? — Kako da naručim razgovor sa inostranstvom?

  • Принесите мне ещё одно полотенце, одеяло — Donesite mi još jedan peškir, ćebe

  • В ванной нет горячей воды — U kupatilu nema tople vode

  • Засорилась раковина — Lavabo se zapušio

  • У меня в номере перегорела лампочка, не работает кондиционер, холодно, жарко — U mojoj sobi pregorela je sijalica, ne radi klima uređaj. Hladno je, toplo je

  • Обслуживание плохое — Usluga je loša

  • Дайте мне ключ от номера — Dajte mi klluč od sobe

  • Хотел бы это оставить в сейфе — Želeo bih da ovo ostavim u sefu

  • Меня не искали? — Da li me je neko tražio?

  • Могу ли попросить, чтобы меня завтра разбудили? — Mogu li da naručim buđenje sutra?

  • Я сегодня, завтра уезжаю — Ja danas, sutra odlazim

  • Когда я должен освободить номер? — Kada moram da napustim sobu?

  • Я хочу остаться ещё на одни сутки, уехать на один день раньше — Želim da produžim za još jedan dan, da odem dan ranije

  • Я хочу рассчитаться — Želim da platim

  • Приготовьте счёт, пожалуйста — Pripremite račun, molim vas

  • Сколько мне надо заплатить? — Koliko treba da platim?

  • Мне кажется, что в счёте допущена ошибка — Čini mi se da ima greška u računu

  • Отнесите мой багаж вниз, пожалуйста — Odnesite moj prtljag dole, molim vas

  • Закажите мне такси, пожалуйста — Naručite mi taksi, molim vas

  • Номер — Soba

  • Апартамент — Apartman

  • Спальня — Spavaća soba

  • Покрывало — Pokrivač

  • Одеяло — Ćebe

  • Шкаф — Ormar

  • Вешалка — Vešalica

  • Шторы — Roletna

  • Стол — Sto

  • Кровать — Krevet

  • Подушка — Jastuk

  • Простыня — Čaršav

  • Тумбочка — Noćni stočić

  • Пепельница — Pepeljara

  • Кресло — Fotelja

  • Стул — Stolica

  • Дверь — Vrata

  • Замок — Brava

  • Ключ — Ključ

  • Окно — Prozor

  • Центральное отопление — Centralno grejanje

  • Зеркало — Ogledalo

  • Корзина для мусора — Korpa za otpatke

  • Ванная с туалетом — Kupatilo sa toaletom

  • Туалетная бумага — Toaletni papir

  • Полотенце — Peškir

  • Мыло — Sapun

  • Стакан — Čaša

  • Лампочка — Lampa

  • Выключатель — Prekidač

  • Розетка — Utičnica

  • Рецепция — Recepcija

  • Администратор — Recepcioner

  • Персонал — Osoblje

  • Директор — Direktor

  • Швейцар — Portir

  • Горничная — Sobarica

  • Официант, официантка — Konobar, konobarica