
- •Введение в учебную дисциплину «русский язык и культура речи»
- •1. Структура речи в ее отношении к неречевым структурам - основа теории культуры речи
- •1.1. Теория качества речи
- •1.2. Системные отношения речи к неречевым структурам
- •1.3. Отношения речи к неречевым структурам в осуществлении коммуникативного процесса
- •1.4. Некоторые проблемы изучения качества речи
- •2. Правильность речи
- •Материалы для предварительного тестирования Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Вариант 6
- •2.1. Орфоэпическая правильность речи
- •Трудности при постановке ударения
- •2.1.1. Колебание ударения у существительных
- •2.1.2. Колебание ударения у прилагательных
- •2.1.3. Колебание ударения у глаголов
- •Упражнения и контрольные задания
- •2.2. Трудности произношения
- •2.2.1. Произношение твердых и мягких согласных в заимствованных словах
- •2.2.2. Произношение [чн], [шн] на месте орфографического чн
- •2.2.3. Произношение [э] и [о] под ударением после мягких согласных и шипящих
- •Упражнения и контрольные задания
- •2.3. Грамматическая правильность речи
- •Как правильно употреблять части речи: морфологические нормы
- •2.3.1. Трудности оформления существительных по роду
- •2.3.2. Определение грамматического рода несклоняемых существительных
- •2.3.3. Определение грамматического рода аббревиатур и сложнносоставных слов
- •2.3.4. Трудности в употреблении падежных форм имен существительных Употребление форм именительного падежа множественного числа
- •2.3.5. Трудности в употреблении форм прилагательных
- •2.3.6. Как используются в речи числительные
- •2.3.7. Трудности в употреблении некоторых форм глаголов
- •Упражнения и контрольные задания
- •2.4. Как правильно соединять слова в словосочетаниях и в предложениях: синтаксические нормы
- •2.4.1. Трудности согласования сказуемого с подлежащим
- •2.4.2. Трудности согласования определений
- •2.4.3. Трудности в выборе формы управления
- •2.4.4. Трудности в употреблении причастных и деепричастных оборотов
- •Упражнения и контрольные задания
- •2.5. Лексическая правильность речи: нормы словоупотребления
- •Упражнения и контрольные задания
- •2.6. Нарушения правильности речи
- •1. Ошибки в структуре слова:
- •2. Ошибки в структуре словосочетания
- •3. Ошибки в структуре предложения
- •2.6.1. Лексико-фразеологические ошибки
- •3. Разрушение устойчивых словосочетаний, незнание фразеологических оборотов:
- •2.6.2. Стилистические ошибки
- •Упражнения и контрольные задания
- •Проблема добра и зла в романе м.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"
- •Варианты контрольных работ по теме: «Правильность речи. Нормы русского, литературного языка» Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Вариант 6
- •3. Точность речи
- •3.1. Точность как одно из главных достоинств речи
- •3.2. Формирование научного понятия и нетерминологического выражения «точность речи»
- •3.3. Условия создания точной речи
- •4. Логичность речи
- •4.1. Логичность как коммуникативное качество речи и её условия
- •4.2. Принцип открытой логичности
- •5. Чистота речи
- •5.1. Чистота речи как коммуникативное качество
- •5.2. Употребление иностранных слов в русской речи
- •5.3. Употребление жаргонных слов и бранной лексики
- •5.4. Употребление канцеляризмов
- •4.5. Употребление в речи слов-паразитов
- •6. Выразительность речи
- •6. 1. Речевой опыт как основа выразительности речи
- •6.2. Типология речевой выразительности
- •6.3. Условия выразительности речи
- •6. 4. Выразительная роль интонации
- •6.5. Отношение языковых и речевых стилей к коммуникативному качеству выразительности речи
- •7. Богатство (разнообразие) речи
- •7.1. Богатство речи - основное коммуникативное качество
- •7.2. Лексическое богатство речи
- •7.3. Проблема речевого богатства в функциональных стилях языка
- •8. Уместность речи
- •8.1. Уместность как качество речи
- •8.2. Типы уместности речи
- •Уместность контекстуальная
- •Уместность личности психологическая
- •8.3. Понятие о функциональных стилях
- •8.4. Научный стиль и его основные жанры. Культура учебно-научного общения
- •8.4.1. Тезисы
- •8.4.2. Аннотация (статьи, книги)
- •8.4.3. Реферат
- •Образцы клишированных рефератов
- •Упражнения и контрольные задания
- •Слушаем радио и телевизор
- •8.5. Официально-деловой стиль и культура письменной деловой речи
- •Языковые формулы, выражающие напоминание, предупреждение
- •Языковые формулы, выражающие распоряжение, приказ
- •Языковые формулы, выражающие сообщение, уведомление
- •Упражнения и. Контрольные задания
- •Средняя школа № 58 - 1986-1996
- •8.6. Устная деловая речь и искусство делового общения
- •8.6.1. Общение и его виды
- •8.6.2. Русская речевая культура и ее типы
- •8.6.3. Понятие о речевом этикете
- •8.6.4. Психология делового общения
- •8.6.5. Формы делового общения
- •8.7. Культура речи и публичное выступление
- •Упражнения и контрольные задания
- •Литература
- •Содержание
- •1. Структура речи в ее отношении к неречевым структурам - основа теории культуры речи …………….8
- •Чистота речи ……………………………………………………97
- •7. Богатство (разнообразие) речи ………………..……………..113
- •Для заметок
- •Шкабура Елена Александровна, Шкабура Андрей Филиппович
- •Русский язык и культура речи
1.3. Отношения речи к неречевым структурам в осуществлении коммуникативного процесса
Перечисленные отношения структуры речи к неречевым структурам участвуют в осуществлении коммуникативного процесса, графическая модель которого может быть использована для более наглядного представления и дополнительного пояснения коммуникативных качеств речи.
Эта графическая модель позволяет увидеть, какие шаги должны быть сделаны, чтобы замкнулся коммуникативный круг, какие отношения речи к неречевым структурам на каждом шаге работают, ошибки и неуверенность каких шагов сказываются на общем качестве, на уровне культуры речи.
Модель показывает, что в коммуникативном круге прежде всего необходим шаг: действительность — сознание Л1, т. е. необходимо, чтобы автор имел некоторый предмет для разговора, некоторую информацию о действительности. Первым шагом будет вызван шаг второй: сознание — язык, т. е. сознание автора, получив «задание» от действительности, обратится к механизму языка за знаковым материалом для построения речи. Третий шаг: язык — речь будет вызван и обусловлен предшествующими двумя и приведет к построению речи как хорошей или плохой знаковой модели действительности. Четвертый шаг: речь — сознание адресата (получателя), опознающего речевую модель и обозначенную ею действительность, а также работу сознания Л1, т. е. сознания автора. Опознавание сознанием Л2 действительности в соответствии с тем, как будет опознана речь, и составит пятый шаг коммуникативного круга. Если адресат, осуществив пятый шаг, пожелает ответить на полученную информацию, он станет автором речи и коммуникативный круг будет повторен, но в обратном направлении.
На каких же шагах коммуникативного круга, ослаблением и нарушением каких коммуникативных отношений речи к неречевым структурам может ухудшаться ее качество?
На первом шаге (действительность — сознание Л1) могут появиться помехи в результате плохого видения, знания действительности или в результате недостаточной переработки сознанием (мышлением) поступившей от действительности информации. Это приведет к ошибкам в выборе и речевой организации средств языка, а затем и к тому, что речь как модель действительности будет искажать ее, т. е. утратит необходимую точность и логичность.
На втором шаге (сознание Л1 — язык) также могут появиться помехи в результате неокрепшего владения языком и слабого знания его материала и его свойств, а также в результате недостаточной переработки сознанием Л1 поступившей от языка информации, т. е. плохого контроля сознанием создаваемой структуры речи. Это, как и в первом случае, приведет к ошибкам в выборе и речевой организации средств языка, а затем и к тому, что речь как знаковая модель действительности будет искажать ее (или видение и понимание ее сознанием Л1), т. е. утратит необходимую точность, логичность и ослабит другие свои коммуникативные качества.
На третьем шаге (язык — речь) по причинам только что названным, речь может ослабить свои коммуникативные качества, и это может произойти даже при условии, что первый и второй шаги были сделаны удовлетворительно, но на третьем шаге был ослаблен контроль сознания за построением речи.
На четвертом шаге (речь — сознание Л2) будет возбуждена работа сознания (мышления) Л1 в результате воздействия речи. При этом может произойти следующее:
а) из-за помех, возникших на первом или втором (или том и другом) шагах коммуникативного круга, сознание Л2 воспримет такую модель действительности (и работы сознания Л1), которая в той или иной степени эту действительность искажает; результат — большее или меньшее непонимание адресатом той информации, которую был намерен выразить автор речи;
б) из-за помех, возникших на третьем шаге коммуникативного круга и вызванных ошибками предшествующих, сознание Л2 также будет введено в заблуждение и не осуществится нужное взаимопонимание автора речи и ее адресата;
в) могут появиться собственные помехи в распознавании языковой структуры речи и выраженной ею информации либо из-за недостаточного владения языком, свойственного адресату, и недостаточного знания им материала и свойств языка, либо из-за ослабленного контроля сознания за процессом восприятия речи.
Наконец, на пятом шаге коммуникативного круга могут появиться помехи из-за неверного соотнесения сознанием Л2 речи и действительности, что будет обусловлено либо неполным знанием и пониманием самой речевой структуры, либо недостаточной (для восприятия выраженной ею информации) осведомленностью о действительности, либо ослаблением контроля сознания над соотношением речи и сознания, речи и действительности.
Так, в общих чертах, рисуется коммуникативный круг, по которому движутся знаки языка и выражаемая построенными из них речевыми цепями информация.