
- •Передмова
- •I’m the representative of the ukrainian youth Lesson 1
- •Lesson 2
- •Lesson 3
- •Lesson 4
- •Lesson 5
- •Leisure–time Lesson 6
- •Lesson 7
- •Lesson 8
- •Lesson 9
- •Introducing a point Expressing doubt and disagreement
- •In a discussion
- •Lesson 10
- •In the airplane
- •Check-Room, Luggage Office
- •Lesson 11
- •S tudents’ life Lesson 12
- •Lesson 13
- •Lesson 14
- •Lesson 15
- •Lesson 16
- •Lesson 17
- •R eference grammar (Граматичний довідник)
- •§ 1. Число (Number)
- •§ 2. Відмінок (The Case)
- •§ 3. Форми артиклів і загальні правила їх вживання
- •§ 4. Вживання артикля з власними назвами
- •§ 5. Відсутність артикля перед загальними назвами
- •§ 6. Ступені порівняння прикметників
- •§ 7. Кількісні числівники
- •§ 8. Порядкові числівники
- •§ 9. Дробові числівники
- •§ 10. Особові займенники (Personal Pronouns)
- •§ 11. Присвійні займенники (Possessive Pronouns)
- •§ 12. Неозначені займенники (Indefinite Pronouns)
- •§ 13. Поняття про систему часових форм дієслова
- •§ 14. Активний стан (The Active Voice)
- •Неозначені часи (Indefinite Tenses)
- •§15. Поняття про неозначені часи
- •§ 16. Утворення теперішнього неозначеного часу (Present Indefinite Tense)
- •§ 17. Вживання Present Indefinite Tense
- •§ 19. Вживання Past Indefinite
- •§ 20. Утворення та вживання Future Indefinite
- •§ 21. Утворення і вживання майбутнього неозначеного часу в минулому (Future Indefinite-in-the-Past)
- •Тривалі часи (Continuous Tenses)
- •§ 22. Поняття про тривалі часи
- •§ 23. Утворення і вживання теперішнього тривалого часу (Present Continuous)
- •§ 24. Утворення і вживання минулого тривалого часу (Past Continuous)
- •Доконані часи (Perfect Tenses)
- •§ 25. Поняття про доконані часи
- •§ 26. Утворення і вживання Present Perfect
- •§ 27. Утворення і вживання Past Perfect
- •Пасивний стан (the Passive Voice)
- •§ 28. Поняття про пасивний стан
- •Present Indefinite Passive
- •Past Indefinite Passive
- •§ 29. Способи дієслова (Moods)
- •§ Зо. Вживання та утворення умовного способу
- •§ 31. Вживання та утворення наказового способу
- •§ 32. Допоміжні дієслова (Auxiliary Verbs)
- •§ 33. Модальні дієслова (Modal Verbs)
- •§ 34. Дієслово can
- •§ 35. Дієслово may
- •§ 36. Дієслово must
- •§ 37. Дієслово ought
- •§ 38. Неособові форми дієслова (Non-Finite Forms of the Verb)
- •§ 39. Утворення форм інфінітива
- •§ 40. Вживання інфінітива
- •§ 41. Вживання інфінітивної частки to
- •§ 42. Переклад інфінітива українською мовою
- •§ 43. Інфінітивні звороти (Infinitive Constructions)
- •§ 44. Герундій (The Gerund)
- •§ 45. Дієприкметник (The Participle)
- •Прислівник (the adverb)
- •§ 46. Утворення прислівників
- •§ 47. Ступені порівняння прислівників
- •§ 48. Вживання прийменників
- •§ 49. Вживання сполучників
- •§ 50. Просте речення (the Simple Sentence)
- •§ 51. Розповідні речення (Declarative Sentences)
- •§ 52. Розповідні заперечні речення
- •§ 53. Питальні речення (Interrogative Sentences)
- •§ 54. Загальні запитання і відповіді на них
- •§ 55. Заперечна форма загальних запитань
- •§ 56. Спеціальні запитання і відповіді на них
- •§ 57. Роз'єднувальні запитання (Disjunctive Questions)
- •§ 58. Альтернативні запитання (Alternative Questions)
- •§ 59. Спонукальні речення (Imperative Sentences)
- •§ 60. Складносурядне речення (The Compound Sentence)
- •§ 61. Складнопідрядне речення (The Complex Sentence)
- •§ 62. Вживання часових форм у підрядних обставинних реченнях часу і умови, що стосуються майбутнього часу
- •§ 63. Узгодження часів (The Sequence of Tenses)
- •§ 64. Умовні речення (Conditional Sentences)
- •Irregular Verbs
- •English-ukrainian vocabulary
Introducing a point Expressing doubt and disagreement
In a discussion
This may seem impossible to you but… I see what you mean but…
I can assure you that… I agree with you on the whole but…
Wouldn’t you agree/ admit that…? Oh, but don’t you think that…?
It seems quite clear/ obvious that… You haven’t convinced me that…
I’m absolutely certain/ sure that… I can’t accept that.
Expressing agreement. Do you accept me to believe that…?
I fully agree with what you’ve just said. I take your point but on the other hand…
That’s exactly what I was thinking.
That certainly sounds like a good idea.
It all sounds quite interesting/ convincing.
29. Think of the appropriate endings for the following sentences. Write them down.
We didn’t go in for skiing yesterday because__________.
They had to stop their tennis tournament because__________.
As sport is an essential part of his life_________.
In summer I go swimming and rowing when_________.
Of all outdoor games I prefer basketball, but________.
Personally I don’t do a lot of sports, ____________.
I’m not a professional, just an ordinary amateur, but____________.
30. Put four kinds of questions to the following sentences.
A very stout woman was very fond of skating.
Many kinds of sport originated from England.
Jennet goes to the swimming pool every Sunday.
Lesson 10
31. Read the words in columns paying attention to the reading of c
-
c
[k]
[s]
before e, i, y
active
actor
dictation
ethnic
balcony
cold
decorate
cake
courageous
education
central
December
exercise
office
century
force
palace
city
circus
ice
32. Imagine you are at the hostel with your English friends talking about traveling. Say what way of traveling you prefer give good and bad points. Use the chart below.
Example: I prefer traveling by…because it…, but…
Ways of traveling Good points Bad points
On
By |
foot bicycle car train ship bus plane |
safe fast comfortable convenient cheap a possibility of seeing the sights independence from the timetable planning your own route a possibility to breath fresh air |
slow dangerous expensive inconvenient to be airsick to be seasick |
33. Read and memorize the following words:
travel – подорож, поїздка return ticket – зворотний квиток
(to) travel – їхати, подорожувати one-way ticket – квиток в один напрям
abroad [ə´brכ:d] – за кордон through ticket – транзитний квиток
by ship – кораблем check- room – камера схову
tour [ tuə]– подорож Inquiry office [in´kwaiəri]– довідкове бюро
voyage [´vɔidʒ]– подорож море, річкою a sign [sain] – знак, вивіска
booking-office – білетна каса a notice [´noutis] – повідомлення, оголошення
customs – митниця to take off – злітати
an exit visa [´vi:zə]– віза на виїзд a boat-deck – палуба для човнів
I have nothing to declare – Я не маю нічого, що підлягає обкладанню митом.
Are these things liable to duty? – А хіба ці речі підлягають обкладанню митом?
These things are duty free. – Ці речі не підлягають обкладанню митом.
I have only used things and gifts. – У мене лише речі, які були у вжитку, та подарунки.
I have only articles for personal use and wear –У мене лише речі особистого користування та одяг.
Shall I submit for inspection…? – Чи повинен я показати...?
34. Read and try to understand.
SOME SIGNS AND NOTICES FOR TRAVELLERS.