Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
полисемия. омонимия.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
370.21 Кб
Скачать

Российский Государственный

Педагогический Университет им. А.И. Герцена

РЕФЕРАТ

Предмет: Лексикология

Тема: «Полисемия. Цепочечная и радиальная полисемия.

Регулярная полисемия. Омонимия»

Выполнил:

Снегова Вера Анатольевна

2-е высшее

Группа:

2ПА

Санкт-Петербург

2013

Содержание

ВВЕДЕНИЕ…………………………………...…………………………………………………3

1.Полисемия. Лексическая многозначность………………………………………………..4

2.Факторы, определяющие развитие полисемии………..…………………………………7

3.Система значений многозначного слова…………………………………………………..9

4.Полисемия и контекст. Типы контекста…………………………………………………11

5.Регулярная и нерегулярная полисемия………………………………………………….16

6.Различие регулярной полисемии в разных языках……………………………………18

7.Радиальная и цепочечная полисемия…………………………………………………….20

8.Омонимия…………………………………………………………………………………….23

9.Разграничение полисемии и омонимии…………………………………………………..28

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………………………..30

Список используемой литературы………………………………………………………….31

ВВЕДЕНИЕ

Познавая мир, выделяя в нём относительно целостные ансамбли элементов (ситуации, положения дел) и отдельные входящие в них элементы, отражая их в своём сознании и образуя языковые номинации, люди имеют дело с неизмеримым множеством явлений мира и своих восприятий этих явлений. Важнейшим видом совместной деятельности людей является процессы речевого общения, в ходе которых говорящие преследует какую-то цель: передачу информации, воздействия на своего собеседника, управления его поведением и т. д., эти процессы подчиняются определенным правилам и регулируются целым рядом факторов. Среди них особое место занимает стремление к достижению взаимопонимания и сотрудничества. Для этого высказывания должны нести некоторый разумный смысл. Здесь значение слова выступает как универсальный языковой знак. Именно поэтому все теории значения, призванные объяснить значение любого высказывания, адресованного говорящим слушателю в определенной ситуации, и раскрыть на этом основании сущность и природу коммуникации и необходимых для ее осуществления элементов, концентрируются на анализе значения слова как универсального языкового знака.

В практическом использовании языка мы все хорошо понимаем, что такое значение слова. Благодаря нашему знанию значений слов мы правильно употребляем их в речи. Однако слово может обладать несколькими значениями. Как известно, полисемия, или многозначность, слова – это наличие у слова нескольких взаимосвязанных значений, характеризуемых общностью одного и более семантического компонентов.

  1. Полисемия. Лексическая многозначность.

Полисеми́я (от греч. πολυσημεία — «многозначность») — многозначность, многовариантность, то есть наличие у слова (единицы языка, термина) двух и более значений, исторически обусловленных или взаимосвязанных по смыслу и происхождению.

В тех лингвистических традициях, для которых центральным является понятие слова, о полисемии обычно говорят применительно к словам, и поскольку европейская лингвистическая традиция является словоцентрической, то базовые проблемы изучения полисемии будут ниже рассматриваться в основном именно на материале многозначности слов (лексической полисемии). Однако важно иметь в виду, что многозначностью могут обладать любые языковые знаки: единицы лексикона меньше и больше слова (т.е. морфемы – как корневые, так и служебные – и фразеологизмы различных типов), а также граммемы, модели синтаксических конструкций, интонационные контуры и пр.

Лексическая многозначность обеспечивает, с одной стороны, экономность и обозримость языкового кода, а с другой стороны, его гибкость и способность обслуживать все коммуникативные потребности в обозначении многообразия познанного человеком мира. Кроме того, благодаря полисемии язык становится орудием, инструментом познания, так как обозначение одним звуковым комплексом одновременно нескольких явлений, свойств базируется на установленных говорящими отношениях и связях, существующих между этими явлениями. Именно поэтому многозначность слова – семантическая универсалия, глубоко коренящаяся в фундаментальной структуре языка. Чем частотнее слово в речи, тем более оснований ожидать у него развернутую полисемию. Более того, полисемия — конститутивное свойство естественных языков: естественные языки не могут не развивать многозначность своих единиц, так как это позволяет им за счет ограниченного числа единиц экономно выражать гораздо большее число значений. Кроме того, полисемия отражает ассоциативное сближение выражаемых идей.

Значение слова состоит из диалектического единства языкового и внеязыкового содержания. Между отображением физического облика слова и отображением предмета устанавливается прочная связь. Реконструкция в нужный момент этой связи протекает в сознании на уровне автоматизации: как только на сознание действует языковой знак, продуцируется отображение предмета, который обозначается этим знаком.

В лингвистике существует достаточно распространенное мнение о том, что в процессе возникновения полисемии очень большую роль играет несоответствие между возможностями языка и тем мыслительным содержанием, которое с помощью языка передается. Сохранение системных отношений между уже существующими словами и теми, которые появляются вновь, обусловливает полноценность значения вновь возникающих лексических единиц. В развитии многозначности имеют значение и некоторые логические моменты. Хотя мир реальных явлений безгранично многообразен, количество признаков, которые создают это многообразие, ограничено. Одни и те же признаки нередко свойственны различным явлениям, так как определенность явлениям, так как определенность явлений создается не только особенностями их признаков, но и различными комбинациями этих признаков в каждом отдельном случае. Сходство явлений проявляется в понятиях: понятия, имеющие общие признаки, сближаются, что в свою очередь приводит к смысловой близости соответствующих слов.

Таким образом, если понятия А и Б приобретают общие признаки, в слове, обозначающем понятие А, может развиться новое значение, связанное с понятием Б.

Возьмём русское слово кружить. В числе его значений могут быть указаны:

1. 'Заставлять что-либо, кого-либо двигаться по кругу, сообщать чему-либо кругообразное движение': Он плавно кружил её в танце.

2. 'Делать, описывать круги на лету'. Одно из значений слова кружиться: Над нами в небе кружит ястреб.

3. 'Двигаться извилистым путём, часто меняя направление, блуждая, плутая в поисках чего-либо': Мы долго кружили по городу || 'Делать многочисленные повороты, изгибы (дороге, тропинке)': Тропа в лесу часто кружит и делает мелкие извилины.

4. 'Взметать снег, пыль и т.д. (о вьюге, метели и т.п.); мести': На улице снова кружила метель.

Возьмём английское слово oil. В числе его значений могут быть указаны:

1. 'Растительное или минеральное масло';

2. 'нефть';

3. 'масляные краски'.

Или слово track. Его значения также многогранны:

1. 'след, дорожка';

2. 'фонограмма; звуковая дорожка';

3. 'легкая атлетика';

4. 'рельсовый путь, гусеница'.

Появление у слова новых значений влияет на его отношения с другими словами. Слово приобретает новые синтагматические связи (закономерности сочетаемости слова с другими словами), входит в другой контекст, который в свою очередь становится показателем изменения значения.