
- •Глава VI. Государственные символы России.
- •6.1. Государственный флаг рф. История возникновения.
- •6 Время правления Ивана III .2. Герб рф. Орел в истории России.
- •Время правления Ивана Федоровича «Блаженного»
- •Время правления Михаила Федоровича и Алексея Михайловича Романовых
- •Время правления Петра I
- •Время правления Петра I
- •Время правления Павла I
- •Первая половина XIX века
- •Первая половина XIX века
- •Герб действующий
- •Большой герб Российской империи (1882 г)
- •6.3. История государственного гимна рф.
- •Александр I
- •Николай I
- •В.И. Ленин
- •И.Ф. Сталин
- •Л.И. Брежнев
- •Б.Н. Ельцин
- •В.В. Путин
- •Вопросы и задания для контроля владения компетенциями:
- •Литература:
- •Информационные ресурсы:
- •Формирование патриотизма средствами духовности, сми и культуры
- •8.1. Воспитание культуры межнационального общения.
- •8.2. Семья как субъект патриотического воспитания.
- •8.3. Роль сми в формировании патриотизма.
- •Вопросы и задания для контроля владения компетенциями:
- •Литература:
- •Информационные ресурсы:
П
Александр I
рочь отжени!О, провидение,
Благословение
Нам ниспошли!
К благу стремление,
В счастье смирение,
В скорби терпение
Дай на земли!
К
предыдущему гимну 1816 -1833 г. была написана
другая мелодия, т. к. царю не нравилось,
что русский гимн звучал на мелодию
английского. Также были заменены и
слова. Назывался «Боже,
Царя храни!»
и просуществовал с
1833-1917 г.г.
Слова В.А.
Жуковского, музыка А.Ф. Львова.
Боже, Царя храни
Сильный, державный,
Царствуй на славу нам,
Царствуй на страх врагам,
Царь православный.
Б
Николай I
оже, Царя храни!«Коль славен...» Этот гимн исполнялся во время торжественных церемоний несветского характера: крестных ходов, церковных праздников и т.п. Неофициальный гимн, широко использовавшийся до официального принятия гимна «Боже, царя храни», в нотных изданиях XIX века сопровождался отметкой «национальный русский гимн». С 1856 года по октябрь 1917 годы часы-куранты Спасской башни в Московском Кремле вызванивали мелодию «Коль славен» наряду с «Преображенским маршем». Использовался также на территориях, занятых белыми во время Гражданской войны 1918−1922 гг. и в эмиграции. Музыка Д. Бортнянского, слова М. Хераскова.
Коль славен наш Господь в Сионе,
Не может изъяснить язык.
Велик он в небесах на троне,
В былинах на земли велик.
Везде, Господь, везде Ты славен,
В нощи, во дни сияньем равен.
Тебя Твой агнец златорунной
В себе изображает нам:
Псалтырью мы десятострунной
Тебе приносим фимиам.
Прими от нас благодаренье,
Как благовонное куренье.
Ты солнцем смертных освещаешь,
Ты любишь, Боже, нас как чад,
Ты нас трапезой насыщаешь
И зиждешь нам в Сионе град.
Ты грешных, Боже, посещаешь
И плотию Твоей питаешь.
О Боже, во твое селенье
Да внидут наши голоса,
Да взыдет наше умиленье,
К Тебе, как утрення роса!
Тебе в сердцах алтарь поставим,
Тебя, Господь, поем и славим!
Марсельеза (1917г.). Использовалась в качестве гимна в первые месяцы после Февральской революции. Мелодия французского гимна (Марсельеза). Текст опубликован в газете «Вперёд» 1 июля 1875 года под названием «Рабочая марсельеза». Слова П.Л. Лаврова, музыка Клода Жозефа Руже де Лиля.
Отречёмся от старого мира,
Отряхнём его прах с наших ног!
Нам не нужно златого кумира,
Ненавистен нам царский чертог.
Мы пойдём к нашим страждущим братьям,
Мы к голодному люду пойдём,
С ним пошлём мы злодеям проклятья —
На борьбу мы его позовём.
Припев:
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Вставай на врага, люд голодный!
Раздайся, клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Интернационал. (1918-1943гг.). Государственный гимн РСФСР (1918-1943), а после образования Советского союза (1922г.) он же стал гимном СССР (1922-1943гг.). Слова Эжена Потье (перевод А.Я. Коц, 1902 г.), музыка Пьера Дегейтер.
Вставай, проклятьем заклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов.
В
есь
мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, —
Кто был ничем, тот станет всем.
Припев:
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и ни герой.
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой.