
- •Введение
- •Dossier 1.
- •Introduction dans la correspondance d’affaires Correspondance d’affaires
- •Fonctionnement d’un service de correspondance
- •Classement des documents d’affaires
- •Autres moyens de correspondance d’affaires
- •Comment rédiger une lettre commerciale
- •Modèle de la lettre commerciale
- •Contrôle de compréhension
- •Types de formules dans la correspondance
- •Contrôle de compréhension
- •Mots de liaison ou articulateurs
- •Ponctuation
- •Sigles et abréviations
- •Dossier 2. Types des lettres commerciales Demande de renseignements
- •Circulaire
- •Offre de service
- •Commande
- •Réclamation
- •Consignation
- •Lettre de crédit
- •Demande d’emploi
- •Lettre de motivation
- •Contrôle de compréhension
- •Curriculum vitae
- •Contrôle de compréhension
- •Lettre et mél
- •Contrôle de compréhension
- •Télégrammes et telex
- •Contrôle de compréhension
- •Dossier 3. Exemples des lettres commerciales
- •Ingénieurs
- •V/circulaire du 20 avril 2013.
- •V/lettre du 1 crt. ; concernant machine à vapeur.
- •Vocabulaire thematique Dossier 1. Introduction dans la correspondance d’affaires
- •Dossier 2. Types des lettres commerciales
- •1. Demande de renseignements
- •2. Circulaire
- •3. Offre de service
- •4. Commande
- •5. Réclamation
- •6. Consignation et lettre de crédit
- •7. Demande d’emploi. Lettre de motivation. Curriculum vitae
- •8. Mél, télégramme, télex
- •Dossier 3. Exemples des lettres commerciales
- •Ouvrages de reference
7. Demande d’emploi. Lettre de motivation. Curriculum vitae
acquérir les connaissances approfondies appointements (m) annuels apprécier les qualités personnelles de qn apprentissage (m) aptitudes (f) particulières découvrir une annonce demande (f) d’emploi durée (f) des services écrire avec soin émetteur (m) entrevue (f) état civil évaluer les compétences de qn expérience (f) professionnelle fixer un rendez-vous formule (f) d’attaque fournir les références interlocuteur (m) joindre les certificats justifier la confiance de qn lettre (f) de motivation lettre (f) mal tournée naviguer entre deux écueils occupations (f) antérieures pages (m) jaunes de l’annuaire permis (m) de conduire preuve (f) matérielle professions (f) exercées projets (m) de carrière rechercher un emploi recruter du personnel remonter le temps remplir le curriculum vitae conditions (f) exigées renseignements (m) complémentaires répondre à l’attente de qn respecter certaines règles retenir l’attention de qn réussir l’entretien situation (f) de famille solliciter la place vacante suivre le stage de formation |
– получить глубокие знания – заработная плата за год – оценить личные качества кого-л. – учение, получение первого опыта – отличительные черты, пригодность – обнаружить объявление – просьба о предоставлении работы – продолжительность работы – писать внимательно – отправитель – встреча – гражданство – оценивать навыки кого-л. – профессиональный опыт – назначить встречу – вступительное обращение – давать рекомендации – собеседник – приложить сертификаты – оправдать доверие кого-л. – мотивационное письмо – плохо составленное письмо – лавировать, находить середину – предыдущая занятость – желтые страницы – водительские права – материальное доказательство – имеющиеся специальности – карьерные планы – искать работу – нанимать персонал – пропустить период времени – написать автобиографию, резюме – требуемые условия – дополнительные сведения – отвечать ожиданиям кого-либо – соблюдать определенные правила – привлечь чье-л. внимание – пройти успешно собеседование – семейное положение – добиваться вакантного места – пройти стажировку |
8. Mél, télégramme, télex
abréviation (f) caractère (m) officiel concision (f) condoléance (f) cordialement coûteux dépêche (f) fabriquer des émoticons (souriards) formule (f) de début formule (f) finale information (f) détaillée mentionner le lieu et la date message (m) électronique / mél (m) mode (m) de communication obtenir les coordonnées de qn omettre des articles rapidité (f) de transmission réduire le texte rendre le texte obscur statut (m) professionel |
– сокращение, аббревиатура – официальный стиль – лаконичность, краткость – соболезнование – сердечно, радушно – дорогостоящий – телеграмма, депеша – создавать смайлики – начальная формула – заключительная формула – подробная информация – указать место и дату – электронное сообщение – способ общения – получить координаты кого-л. – опускать артикли – скорость передачи – сократить текст – написать непонятный текст – статус, положение; должность |