- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •It isn't Ernest; it's Jack.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Intend: querer decir, tener el
- •Spanish
- •I'll speak to Bunbury, Aunt Augusta, if he is still conscious, and I think I can promise you he'll be all right by Saturday. Of course the music is a great
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •In the carriage, Gwendolen! [gwendolen goes to the door. She and jack
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •I would strongly advise you, Mr. Worthing, to try and acquire some relations
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •It is to be surmised that they are bills, as algernon, after looking at the envelopes, tears them up.]
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •I suppose so. But it seems very unfair. And was your novel ever published?
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •I certainly wouldn't let Jack buy my outfit. He has no taste in neckties at all.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Veras, en realidad, efectivamente.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Intervenir, meter, encajarse.
- •Spanish
- •Vuelta.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •I don't think that you should tell me that you love me wildly, passionately,
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Indeed?
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •I had no idea there were any flowers in the country.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Indultar.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •In order that I might have an opportunity of meeting you.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Impatient: impaciente.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •I wish he would arrive at some conclusion.
- •Spanish
- •Spanish
- •I never change, except in my affections.
- •Spanish
- •Spanish
- •Spanish
- •Visualización, exponer, exposición,
- •Indicaciones
- •Impuesto
- •Verbena, bazar, equitativo, hermoso
- •Vecindario
- •Veces, ocasionalmente
- •Indultar
- •Volver, recuerdo
- •Individual
- •Inconveniente, incomodar, molestia,
- •Impresionable
- •Intacto, incorrupto
Spanish
address: dirección, dirigir, discurso,
primorosamente.
prevenir.
señas, dirigirse a, alocución, dirigirse, fear: temer, miedo, temor, angustia,
regard: mirar, considerar, mira, miran,
domicilio, dirigir la palabra a.
recelar.
miráis, miro, miramos, mirad, miras,
alter: cambiar, cambia, cambien,
immoral: inmoral.
mire, miren.
cambie, cambias, cambian, cambio,
incomprehensible: incomprensible.
related: relacionado, contado,
cambiamos, cambiáis, cambiad,
old-fashioned: anticuado, pasado de
emparentado, conexo.
alterar.
moda.
retires: dimite, jubila, recoge, retira,
attitude: actitud, posición, postura.
origin: origen, procedencia,
abandona.
devotion: devoción.
descendencia.
simplicity: simplicidad, sencillez.
dying: muriendo, agonizante.
prevent: impedir, impedid, impido,
stirred: batido.
eternal: eterno.
impides, impiden, impide, impidan, strictly: estrictamente.
exquisitely: exquisitamente,
impida, impedimos, impedís,
unpleasing: desagradable.
Oscar Wilde
35
[ALGERNON, who has been carefully listening, smiles to himself, and
writes the address on his shirt-cuff. Then picks up the Railway Guide.]
GWENDOLEN.
There is a good postal service, I suppose? It may be necessary to do
something desperate. That of course will require serious consideration. I will communicate with you daily.%
JACK.
My own one!
GWENDOLEN.
How long do you remain in town?
JACK.
Till Monday.
GWENDOLEN.
Good! Algy, you may turn round now.
ALGERNON.
Thanks, I've turned round already.
GWENDOLEN.
You may also ring the bell.
JACK.
You will let me see you to your carriage, my own darling?
GWENDOLEN.
Certainly.
JACK.
[To LANE, who now enters.] I will see Miss Fairfax out.
LANE.
Yes, sir. [JACK and GWENDOLEN go off.]
[LANE presents several letters on a salver to ALGERNON.
It is to be surmised that they are bills, as algernon, after looking at the envelopes, tears them up.]
Spanish
bell: timbre, campana, campanilla, la darling: querido, amado.
require: necesitar, necesita, necesiten,
campana.
desperate: desesperado.
necesite, necesitas, necesito,
bills: efectos, billetes.
lane: calleja, senda, carril, pista,
necesitan, necesitamos, necesitáis,
carefully: cuidadosamente.
camino.
necesitad, exigir.
carriage: coche, carro, cureña.
listening: escuchando.
salver: salvilla, bandeja.
communicate: comunicar,
necessary: necesario.
surmised: Supuesto.
comunicamos, comuniquen,
picks: pica.
tears: desgarra, rasga.
comunico, comunican, comunicáis,
postal: tarjeta postal.
town: ciudad, pueblo, población, el
comunicad, comunica, comunicas,
presents: presenta, la presente.
pueblo.
comunique, contagiar.
remain: quedarse, restar, permanecer, turned: girado, vuelto, trastornado.
consideration: consideración,
restas, resto, reste, restan, restamos, writes: escribe.
contraprestación, contemplación.
restáis, restad, resta.
36
The Importance of Being Earnest
ALGERNON.
A glass of sherry, Lane.%
LANE.
Yes, sir.
ALGERNON.
To-morrow, Lane, I'm going Bunburying.
LANE.
Yes, sir.
ALGERNON.
I shall probably not be back till Monday. You can put up my dress clothes, my smoking jacket, and all the Bunbury suits...
LANE.
Yes, sir. [Handing sherry.]
ALGERNON.
I hope to-morrow will be a fine day, Lane.
LANE.
It never is, sir.
ALGERNON.
Lane, you're a perfect pessimist.
LANE.
I do my best to give satisfaction, sir.
[Enter JACK. LANE goes off.]
JACK.
There's a sensible, intellectual girl! the only girl I ever cared for in my life.
[ALGERNON is laughing immoderately.] What on earth are you so amused
at?
ALGERNON.
Oh, I'm a little anxious about poor Bunbury, that in all.
