
- •Утверждено
- •I. Познакомимся! Facciamo conoscenza!
- •II. Поработаем переводчиками! Facciamo interpreti!
- •III. Расшифровка Un po’ di decifrazione
- •IV. Телефонный разговор Una telefonata
- •I. Проснемся! Svegliamoci subito!
- •II. Визит Una visita
- •Перевод
- •Языковой комментарий
- •Клише и выражения
- •III. Основы деловой корреспонденции Primi passi in corrispondenza
- •I. Работаем письменными переводчиками! Facciamo traduttori!
- •Языковой комментарий
- •I. Смех сквозь слезы Risate a denti stretti
- •II. Termini di un accordo Договорная терминология
- •III. Контракт на продажу Сontratto di vendita
- •I. Банковские термины Termini bancari
- •II. Творческий подход к изученному Momento creativo
- •III. Официальный визит Visita ufficiale
- •I. Творческий подход к изученному Momento creativo
- •I. Любопытная информация Curuiosità da sapere
I. Проснемся! Svegliamoci subito!
1. Ascoltate e capite la barzelletta:
Il principale al nuovo ragazzo in ufficio:
– Ti ha detto il contabile che cosa devi fare nel pomeriggio?
– Sissignore: debbo svegliarlo quando vedo che viene Lei.
II. Визит Una visita
1. Traducete e imparate il dialogo, fatelo in pubblico:
Carlo Rossini si trova a Milano, grande città dell’Italia del Nord, per lavoro. Si è sistemato in albergo. È qui da due giorni e alla fine di una giornata faticosa fa una visita ad Alfredo, conosciuto durante il servizio militare. Dopo che si è riposato un po’, si lava, si veste e si prepara ad uscire.
In casa di Alfredo i due amici si siedono in salotto e si mettono a parlare.
A – Ma che bella sorpresa! Da quanto tempo non ci vediamo! Ti ricordi quante belle chiacchierate abbiamo fatto insieme?
C – Mi ricordo tutto.
A – Hai rivisto qualcuno dei vecchi amici?
C– No, non ho rivisto nessuno fino ad oggi.
A – Ma come mai sei qui a Milano? Quanto tempo ti fermi?
C – Mi fermo due o tre giorni ancora: il tempo necessario per visitare la mostra di elettrodomestici che si è aperta ieri.
A – Dunque ti occupi di elettrodomestici...
C – Sì, la ditta dove lavoro si chiama ELDOM e si è specializzata nella fabbricazione di piccoli elettrodomestici.
A – Come ti trovi nella tua ditta?
C – Mi trovo bene.Ho molto lavoro e non ho tempo di annoiarmi.
A – Bene.Ma ora dobbiamo organizzarci per la serata. Starai a cena da me e poi con mia moglie andremo a vedere le corse dei cavalli.
C – Non mi intendo di corse di cavalli, ma sono sicuro che ci divertiremo.
Перевод
Визит
Карло Россини находится по работе в Милане, крупном городе северной Италии, и живет в гостинице.
Он здесь уже два дня, и после трудного рабочего дня идет в гости к Альфредо, с которым познакомился на военной службе.
Отдохнув немного, он встает, умывается, одевается и готовится к выходу.
В доме Альфредо двое друзей усаживаются в гостиной и принимаются беседовать.
А – Ну какой приятный сюрприз! Столько времени мы не видались! А помнишь все наши разговоры?
К – Я все помню.
А – Повидал кого-нибудь из старых друзей?
К – Нет, до сегодняшнего дня никого не видел.
А – Какими судьбами ты тут в Милане? И на сколько?
К – Я еще пробуду два или три дня: за это время надо посетить выставку электробытовых товаров, которая вчера открылась.
А – Так ты занимаешься бытовой техникой…
К – Да, фирма, где я работаю, называется Элдом и специализируется на производстве малой бытовой техники.
А – И как тебе в твоей фирме?
К – Хорошо. У меня много работы и скучать некогда.
А – Здорово. Но теперь нам надо распланировать вечер. Ты у меня поужинаешь, а потом с моей женой мы пойдем смотреть скачки.
К – Я ничего не понимаю в скачках, но уверен, что нам будет интересно.
Языковой комментарий
sistemarsi v rifl – устраиваться
mostra s f – демонстрация (действие), показ, выставка
elettrodomestici s m pl – бытовые электроприборы, бытовая (электро) техника
occuparsi v pron di qc – заниматься чем-л.
speccializzarsi v rifl in qc – специализироваться
fabbricazione s f – производство, изготовление
trovarsi v pron – чувствовать себя
organizzarsi v rifl per qc. – подготовляться к чему-л.
intendersi v pron di qc. – знать толк, быть сведущим в чем-л.
corse s f pl di cavalli – cкачки