Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Semushina_txt.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
709.12 Кб
Скачать

73

УДК 811.111

ББК 81.2Англ

П69

Печатается по решению

редакционно-издательского совета филологического факультета

Казанского государственного университета

Рекомендовано

кафедрой романо-германской литературы

Казанского государственного университета

Составитель

канд. филол. наук Е.Ю.Семушина

Рецензенты

доц. А.Р.Залялеева

(Казанский государственный университет),

ст.преп. Ю.Л.Кузнецова

(Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет)

П69

Практический курс английского языка: учеб. пособие для студентов дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» / Казан. гос. ун-т, филол. фак., каф. романо-германской филологии; сост. Е.Ю.Семушина.- Казань, 2006. – 72 с.

.

УДК 811.111

ББК 81.2Англ

© Филологический факультет

Казанского государственного

университета, 2006

Unit 1. English around the world

Vocabulary

1. pick (v) - 1) выбирать, отбирать: It was difficult for him to pick necessary words. 2) искать: She picks a quarrel with me. 3) обворовывать: He peaks and steals. to pick at – придираться; to pick up - поднимать; заезжать; to pick up flesh – пополнеть; to have a bone to pick with smb - иметь счеты с кем-либо.

pick (n) - выбор: He took his pick that year.

2. language (n) - язык: I don't know this language.

Syn. tongue (mother tongue - родной язык). slang – сленг, jargon - жаргон, профессиональный жаргон, dialect – диалект, bilingual - человек, владеющий двумя языками.

3. get (v) - 1) получать: We can get all the money we wanted. 2) до­ставлять: Get me a chair. 3) прибывать: We can get to Moscow in an hour. 4) понимать: I don't get you. 5) становиться: We are getting old. to get at – достичь: We should get at the station at 5 p.m. to get by – удаваться: As far as I know she is not poor, she got by. to get off – слезть: It is dangerous to stay there. Get off! to get on - делать успехи: She studied English thoroughly and got on. to get round – обмануть: I don't want you to be got round by. to get together – встречаться: I haven't seen you for ages. Let's get together and have some coffee. to get on smb's nerves - действовать на нервы: She gets on my nerves every day. to get the gate (mitten) - быть уволенным: He was a bad worker and got the gate at last. to get off with a whole skin - выйти сухим из воды: She will always get off with a whole skin and her husband as well.

4. put (v) - 1) класть, положить: You should put my books into the bookshelf. 2) помещать: He is a killer and should be put to prison. 3) выражать: You must put your words in black and white. 4) приводить: It is so messy here, put your things in order. to put away - убирать: There is no place left on the table. Put unnecessary papers away. to put down - записывать: This information is very important. I'd like to put it down. to put in – вставлять: Put in the stick into the holes to force the insects out. to put up with – мириться: I can't put up with her behaviour anymore.

5. run (v) - 1) бежать, двигаться: You must run fast to win the game. 2) быстро распространяться: Bad news runs fast. 3) управлять: It's high time for you to run the business. 4) вращаться: Leave the engine running, I'll be back in a minute. 5) быть действительным: The lease runs for 5 years. to run about - суетиться: Stop running about! to run across - натолкнуться: We ran across the boss when we were hurrying to the meeting. to run away with - потерять самообладание: His tamper ran away with him. to run down - унижать: You can tell her that she is wrong but don't run her down. to run on - продолжать: They were very tired but ran on in spite of all difficulties. to run out of - истощить: We ran out of petrol and had to stop. to run through - промотать состояние: She was left a fortune, but ran it through. to run a risk - рисковать: Let's find another way out, I don't want to run a risk. to run errands - быть на посылках: You are 30, but still run errands.

6. skin (n) - 1) кожа: The colour of your skin is too pale; 2) кожура: It's not very funny to slip on a banana skin; 3) наружный слой, оболочка: The outer skin of the object was removed; 4) sl. скряга, жулик: He is a real skin.

Syn. rind - корка, кора: The rind of parmesan cheese is like rock. peel -кожица, шелуха: The top of the mountain is littered with orange peel and rubbish. shell - скорлупа, раковина: The shell of the nut was so hard that I couldn't crack it.

7. advantage (of, over) (n) - преимущество: Her advantages are obvious. to take advantage of smb - обмануть, перехитрить кого-либо: Don't be familiar with her, she is always taking advantage of other people. to take advantage of smth - воспользоваться чем-либо: We should take advantage of the situation. to take smb at advantage - захватить врасплох. I had no time to react. She took me at advantage. to advantage - выгодно. He showed the models to advantage.

8. point (n) – 1) точка: four point six. 2) пункт, вопрос: It was a sore point for him. 3) главное, суть: The point is that it is no ordinary case. to see smb's point - учитывать, понимать чью-то точку зрения. I see your point. to be on the point of doing smth - собираться сделать что-либо. She was on the point of leaving. to make a point of doing smth - считать что-либо обязательным для себя: He made a point of reading English poems every day.

9. bother (n) - беспокойство, источник беспокойства: He was such a bother for the whole family.

bother (v) - беспокоить, надоедать: Don't bother me with such trifles.

Syn. to worry, to be anxious

Word combinations

to be well-off

to have a good time

to take smth for granted

to make a fool of oneself

to make a decision

to make sure

to jump the queue

to find difficulty in doing smth

to make oneself understood

to do one's best

to do something for a living

to make a mistake

to give a description

to make the most of smth

EXERCISES

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]