
4.2.Номенклатура лекарственных средств
При работе с лекарственными препаратами необходимо владеть номенклатурными терминами, к которым относятся их названия.
Номенклатура лекарственных средств разделяется на несколько типовых групп.
Наименования лекарственного растительного сырья. К ней относят части растений и продукты первичной переработки
Наименования лекарственных препаратов из лекарственного растительного сырья: настои, отвары, настойки, экстракты и др.
Условные (тривиальные) наименования лекарственных средств растительного, животного, синтетического происхождения
Международные непатентованные названия (МНН) лекарственных средств
Торговое наименование лекарственного средства
Химическая номенклатура
Наименование лекарственного растительного сырья
Данная номенклатура встречается при изучении курса фармакогнозии например: корни солодки, цветки ромашки и т.п.
Также эта типовая группа используется в названиях лекарственных растительных препаратов: корни солодки 50,0; цветки ромашки 100,0 и др.
Наименования представляют собой словосочетания состоящие из 2-х существительных:
Название части растения в именительном падеже во множественном числе в соответствие с указаниями ГФ. В единственном числе применяется трава и кора.
Название производящего растения в родительном падеже единственного, редко множественного числа.
Пример:
flores Chamomillae - цветки ромашки
cortex Frangulae -кора крушины
radices Glycyrrhizae - корни солодки
rhizomata cum radicibus Valerianae- корневища с корнями
валерианы
oleum Olivarum - оливковое масло (досл. масло оливок)
Наименования лекарственных растительных препаратов
Лекарственные растительные препараты разделяют на 2 группы:
Наименования лекарственных препаратов, производимых на заводах по стандартной технологии: настойки, экстракты, сиропы, линктусы и др.
В этом случае в названии препарата не указывается вид лекарственного растительного сырья, из которого произведена вытяжка действующих веществ.
Пример:
sirupus Althaeae –сироп алтея
tinctura Calendulae - настойка календулы
extractum Belladonnae – настойка красавки
Наименования лекарственных растительных препаратов аптечного производства: настои, отвары, слизи.
В этом случае обязательно обозначается вид лекарственного растительного сырья с указанием количества сырья по массе, а количество препарата по объему.
Пример:
infusum rhizomatatis cum radicibus Valerianae 10,0- 200ml – настой корневищ с корнями валерианы 10,0-200 мл
decoctum corticis Frangulae 20,0-200 ml – отвар коры крушины 20,0- 200 мл
Условные (тривиальные) наименования лекарственных средств
Каждому новому лекарственному средству, независимо от происхождения, присваивается наименование. Это новое, специально придуманное для этого случая слово.
Основной принцип выбора наименования заключается в выборе одного или нескольких производных слов, а затем от основы слова или путем сложение нескольких основ образуется новое слово – название лекарственного средства. Выбирая название средства, производитель отражает наиболее характерный признак: химический состав, лечебный эффект, принадлежность к фармакологической группе, анатомический характер влияния и др. Такие названия являются мотивированными и из них фармацевт и врач могут быстро извлечь полезную информацию.
Наличие такой смысловой связи наиболее характерно для МНН. Многие торговые названия являются немотивированными, их названия не обладают такой полезной информацией.
Международные непатентованные названия
В МНН имеется определенный принцип построения названий. Для выбора названия уполномоченные эксперты ВОЗ чаще всего используют общие основы. Используемые основы образуются из названия фармакологических групп, химического определения, биологического объекта и указывают на фармакологическое действие, источник получения, структуру субстанции.
При изучении латинского языка не практикуется запоминание самих мотивирующих слов.
Признаки мотивации в названиях лекарственных препаратов
Признак мотивации |
Мотивирующие слова, частотные отрезки |
Мотивированные названия лекарственных препаратов |
Источник получения, выделение из природных продуктов |
P apaver – мак (раст.) Mentha – мята (раст.) Thymus – тимьян (раст.) T phyllon – лист Penicillium – пеницилл, кистевик (гриб) a lac – молоко v t oxinum – токсин
|
P apaverinum – папаверин M entholum – ментол T hymolum – тимол T heophyllinum – теофиллин P enicillinum – пенициллин
Apilacum – апилак
Vipraxinum – випраксин
|
Химический состав, путь синтеза |
4-N,N-диэтиламид сульфобензойной кислоты Трифтор-хлор-бром-этан Тетраэтилтиурамдисульфид 2-Оксо-1-пирролидинилацетамид |
Aethamidum – этамид
P hthorothanum – фторотан Teturanum – тетурам Pyracetanum - пирацетам |
Ингредиенты смеси в названиях комбинированных препаратов |
Папаверин + никотиновая кислота |
N icoverinum - никоверин |
Принадлежность к фармакотерапевтической или химической группе |
Пенициллины
Барбитураты
Поливитамины |
B icillinum – бициллин A mpicillinum – ампициллин O xacillinum –оксациллин C arbenicillinum – карбенициллин P henobarbitalum – фенобарбитал Hexavitum – гексавит Decavitum – декавит Undevitum – ундевит |
Терапевтический эффект, указания анатомического и физиологического характера |
Analgeticum – аналгезирующее (средство) cor – сердце
cardia (греч.) – сердце chole – желчь
haem(at) – кровь |
A nalginum – анальгин
C orvalolum – корвалол C orglyconum – коргликон C orazolum – коразол C ardiovalenum – кардиовален C holenzymum – холензим A llocholum – аллохол H aematogenum – гематоген H aemostimulinum – гемостимулин H aemodesum – гемодез |
Тривиальные названия гормонов
Названия гормонов по признакам мотивации можно разделить на 3 группы:
Указание на секретирующую эндокринную железу
Указание на специфику пола
Указание на стимуляцию периферийных желез или клеток
№ п/п |
Названия гормонов |
Частотные отрезки |
Примеры |
1 |
Половые: 1.Мужские (андрогенные стероиды) |
andr-, -test-, -vir-, - ster-, sten- |
Androfort, Testosteronum, Oraviron, Stenediol, Methandrostenolonum |
2.Женские а) эстрогены |
-oestr-(-estr-) |
Synoestrolum, Oestradiolum, Oestronum |
|
б) гестагены |
-(pro)gest-,-gin-, -lut-, -ov-, praeg- |
Lutestrol, Proginon, Rrogesteron, Praegninum, Ovidon |
|
2. |
Гормоны коры надпочечников а) кортикостероиды |
cort-,cortic-. -son, olon- |
Hydrocortisonum Corticosteronum, Prednisolonum |
б) катехоламины |
-adren-, epinephr- |
Adrenalinum, Epinephrinum |
|
3. |
Гормоны щитовидной и паращитовидной желез |
thyreo-, thyreoid- |
Thyroxinum, Thyreoidinum |
-parath -, parathyr-, -calci- |
Parathyreoidinum Calcithoninum |
||
4. |
Анаболические стероиды |
-bol-, androsten-, -stan- |
Nerobolil, Methostan, Methylandrostendiolum |
5. |
Гормоны поджелудочной железы |
insul-, -dia-, -diabet-, glyc-,(glic, -gluc) |
Insulinum, Diabrtonum, Gliclasidum, Glucophage |
6. |
Гормоны гипофиза а) передней доли |
-trop-, -lact- |
Corticotropinum Somatitropinum Lactinum |
б) задней доли |
-toc-, phys-, -pituitr-, -vasopress- |
Oxytocinum, Pituitrinum, Mammophysinum, Vasopressinum |
|
|
в) средней доли |
-inter- |
Intermedinum |
Тривиальные названия антибиотиков
anti- против + bios-жизнь
Признак мотивации в наименованиях антибиотиков часто указывает на латинское название микроорганизмов, являющегося источником выработки данного антибиотика.
№ п/п |
Группы антибиотиков |
Частотные отрезки |
Примеры |
1. |
Пенициллины |
|
Amoxycillinum, Ampicillinum, Benzylpenicillinum Oxacillinum, Bicillinum, |
-pen-,-penem- |
Ospen, Meronem, Meropenem |
||
2. |
Цефалоспорины |
-cef- ceph-,-kef- |
Cephalexinum, Kefsol, Cephasolinum, Cefuroxim
|
3. |
Тетрациклины |
-cyclin- |
Tetracyclinum, Doxycyclinum |
4. |
Антибиотики, продуцируемые лучистыми грибками |
-mycin- -mycet- -ythromycin-
|
Lincomycinum Erythromycinum, Laevomycetinum, Synthomycinum, Asythromycinum |
-rif-,-rim- |
Rifampicinum,Rifamycin |
Наименования ферментов (энзимов) и ферментных препаратов
fermentum- брожение, закваска
N п/п |
Отрезок |
Значение отрезка |
Название фермента |
Действие |
1. |
-as-(искуст.) |
фермент |
Collagenasum |
рассшепляет коллагеновые волокна |
Penicillinasum |
инактивирует пенициллины |
|||
Lipasum |
ускоряет гидролиз жиров |
|||
Cocarboxylasum |
участвует в процессе углеводородного обмена |
|||
Desoxyribonucleasum |
гидролизует ДНК |
|||
2. |
-(en)zym,-zin,-zy |
фермент |
Mezym forte |
восполняет дефицит ферментов поджелудочной железы |
3. |
-lys-, -lyt- |
lysis- растворение, рассасывание |
Fibrinolizynum |
тканевой фермент |
4. |
pancreat- |
pancreas- поджелудочная железа |
Pancreatinum |
восполняет дефицит ферментов поджелудочной железы |
5. |
peps- |
pepto- переваривать |
Pepsinum |
улучшает процесс пищеварения |
6. |
-thryps- |
разжижать, дробить |
Thrypsinum |
расщепляет некротизированные ткани |
Наименования психоседативных препаратов
N п/п |
Фармакологическая группа |
Частотные отрезки |
Пример |
1. |
Нейролептики |
-lept- |
Neuleptil |
-neur- |
Neurol |
||
-pax- |
Sonopax |
||
2. |
Транквилизаторы (анксиолитики, атараксики, психоседативные) |
-stress-, |
Anastress |
-tranqu-, |
Tranquisan |
||
-atrax- |
Atraxin |
||
-zepam- |
Diazepamum |
||
-bamat- |
Meprobamatum |
||
3. |
Снотворные, седативные (успокаивающие) |
-mal-, -al-
|
Bromisovalum, Aethaminalum |
-barb- |
Phenobarbitalum |
||
-sed- |
Seduxenum |
||
-somn- |
Somnafin |
||
-hypn- |
Hypnoval |
||
-dorm- |
Dormanolum |
Другие частотные отрезки, употребляемые
в тривиальных названиях лекарственных препаратов.
N п/п |
Фармакологическая группа |
Частотные отрезки |
Пример |
1 |
Сердечные, кардиотонические препараты |
-сor-, cardi- |
Cordiaminum, Corazolum, Cardiovalenum |
2 |
Антимикробные сульфаниламиды |
-sulfa- |
Norsulfazolum |
3 |
Антисептики |
-cid-, -sept, -bact- |
Streptocidum, Biseptolum, Bactrim |
4 |
Анальгетики |
-аlg-dol |
Analginum, Promedolum, Panadolum |
5 |
Сосудорасширяющие, спазмолитические препараты |
-vas-, -angi
|
Vasocor, Angiotens |
6 |
Местные анестетики |
-сain-, aesth- |
Novocainum Anaesthesinum |
7 |
Антигипертензивные препараты |
-press-, -tens- |
Depressan, Protensylum |
8 |
Биогенные стимуляторы |
bio- |
Biotredinum |
9 |
Жаропонижающие препараты (антипиретики) |
-рyr
|
Antipyrinum |
10 |
Маточные препараты |
metr- |
Metrodinum |
11 |
Желчегонные препараты |
-сhol, -col-, -bil |
Allocholum, Etacol, Bilagit |
12 |
Мочегонные препараты |
-ur |
Furacemidum, Urotropinum |
13 |
Слабительные препараты |
-lax, -purg- |
Guttalax,Purgenum |
14 |
Противовоспалительные препараты |
-flog (-phlog) |
Flogistin |
15 |
Противоглистные препараты |
-verm, -helm(int) |
Vermox, Helmintox |
16 |
Противоаллергические препараты |
-aller(g) |
Allergodil |
17 |
Противорвотные препараты |
-vom(it), -emet |
Vomex |
18 |
Препараты, понижающие аппетит |
-orex |
Anorex |
19 |
Диагностические, рентгеноконтрастные препараты |
-trans, gnost, graf-, -io-, -test-, -vid-, -radio- |
Cardiografinum |
20 |
Антикоагулянты |
-t(h)romb-, -arol-,-coum-,-cum- |
Sincumar, Trombovar |
21 |
Препараты, при заболеваниях крови, кровоостанавливающие |
- haem-, -aem(ia) |
Haematogenum |
22 |
Противогрибковые (противомикозные) препараты |
-fung-,- myc- -cand- |
Mycoseptinum, Candid |
23 |
Поливитамины |
-vit- |
Revit |
24 |
Ноотропные препараты |
noo-, -zep(am) |
Nootropilum,Mezapamum |
25 |
Препараты пчелиного яда и другие продукты, вырабатываемые пчелами |
-ap(is)-, lac- |
Apilacum, Apisatronum |
26 |
Препараты змеиного яда |
-vip(er)- |
Viprosalum |
27 |
Препараты растительного происхождения |
-anth-, phyll-, -phyt, - fit, rhiz- |
Euphyllinum Plathyphyllinum Phytolysinum |
28 |
Препараты наперстянки |
-dig(it)- |
Digoxinum |
29 |
Препараты спорыньи |
ergo- |
Ergotaminum |
30 |
Препараты красавки |
bell- |
Bellalginum |
Наименования витаминов
Буквенное обозначение |
Название тривиальное |
Мотивирующие отрезки |
А |
|
xer—сухой ophth-глаз |
В1 |
Thiaminum |
thi- сера amin- аминогруппа |
В2 |
Riboflavinum |
rib – производное рибитила flav- желтый |
В3 (РР) |
Acidum nicotinicum |
pellagra preventing-предупреждающий пеллагру |
В5 |
Calcii pantothenas |
pantothen- повсюду, везде |
В6 |
Pyridoxinum |
pyrid- производное пиридина ox- кислород |
В12 |
Cyanocobalaminum |
cyan – производное синильной кислоты cobal- кобальт amin - аминогруппа |
Вс |
Acidum folicum |
fol(um) - лист |
C |
Acidum ascorbinicum |
a - отрицание scorb - цинга |
D2 |
Ergocalciferolum |
ergo - действие calci - кальций er - несущий |
D3 |
Cholecalciferolum |
chol - желчь calci - кальций fer- несущий |
E |
Tocopherolum |
toco - роды pher - несущий |
K |
Vikasolum |
vik – витамин К sol - растворимый coagulation – свертывание крови |
P |
Rutinum, Venorutonum |
Ruta-рута ven - вена permeabilitas - проницаемость |
U |
Methylmethioninsulfonium |
methyl – метил ulcus-язва |
Торговые названия препаратов
Торговое название препарата - это название присвоенное разработчиком. Под торговым названием препарат находиться в Государственном реестре лекарственных средств.
Торговые названия могут быть общими и фирменными (индивидуальными).
Общие непатентованные названия - это названия, употребляемые разными производителями препаратов с одной и той же субстанцией. Например: диклофенак (МНН) используется в Германии, Индии, Израиле, Италии, Польше, Македонии. Фирменные названия могут быть патентованными ® и непатентованными и употребляются определенной фирмой - производителем и чаще всего не отражают субстанцию, содержащуюся в препарате. Торговое название оригинального (впервые появившемуся на рынке) препарата имеет патентную защиту не только препарата, но и его названия. Такое название приобретает статус товарного знака. Иногда производители дженериковых (воспроизведенных) препаратов с целью выделения своего препарата, патентуют приставку к МНН.
Так, ОАО химико- фармацевтический комбинат «Акрихин» запатентовал приставку «АКРИ».
Например:Loperamidum-Akri ( Лоперамид- Акри), Aciclovir-Akri (Ацикловир - Акри), Carbamazepinum-Akri (Карбамазепин - Акри)
Так поступают и зарубежные фирмы: Carbamazepine-Riva ( Швеция), Carbamazepine-Teva ( Израиль) , Aciclovir- Hexal ( Германия).
Все названия дженериковых препаратов являются синонимами.
Грамматическое оформление в рецептах названий лекарственных препаратов
Все названия лекарственных препаратов прописываются с заглавной буквы. Большинство названий лекарственных препаратов в латинском языке относят ко 2 склонению среднего рода с окончанием –um: Dimedrolum. Препарат может иметь торговое название на национальном языке с различными окончаниями: Lasix, Maxipime, в этом случае к нему добавляется окончание –um. При прописывании в рецепте, если препарат имеет дозировку, указывается окончание –i: Dimedroli 0, 05; Lasixi 0, 04; Maxipimi 0, 5.
Исключение составляют препараты имеющие окончание по 1 склонению – а: Camphorae 0, 1; No-spae 0, 04.
Комплексные препараты прописываются в кавычках с окончанием –um: « Festalum».
В названиях препаратов, в которых после наименования лекарственной формы указывается фамилия автора, фамилии мужчин относят ко 2 склонению, фамилии женщин к первому:solutio Lugoli; mixtura Pavlovi.
Некоторые фамилии не склоняются: solutio Ringer – Locke. При транскибировании фамилий, содержащих звуки, отсутствующие в латинском языке, употребляются буквосочетания и буквы из западно-европейских языков: linimentum Vischnevsky.
Наиболее употребительные латинские и греческие терминоэлементы – приставки
Приставка |
Значение |
Примеры |
a-, an- |
отрицание, отсутствие |
achollia- заболевание, связанное с нарушение выделения желчи |
ant(i)- |
против |
antihelminthicus- противоглистный |
de- |
без, не, удаление |
defaecatio |
des |
избавление |
desinfectio- опорожнение кишечника |
dys- |
нарушение, расстройство |
dystrophia- нарушение питания тканей |
endo- |
в, внутри |
endocrinologia – наука о заболеваниях эндокринной системы |
exo-, ecto- |
вне, снаружи |
ectoderma- наружный слой кожи |
extra- |
вне, сверх, снаружи сверх |
extrasystolia – экстрасистолия, нарушение ритма сердца |
hyper- |
выше |
hyperglycemia – повышенное содержание сахара в крови |
hypo- |
под, ниже |
hypoglykemia пониженное содержание сахара в крови |
super-, supra- |
над, сверх |
Supradinum – супрадин |
sub- |
под |
subcutaneus – подкожный |
peri- |
вокруг, со всех сторон |
pericardium – околосердечная сумка |
para- |
около |
paradontosis – хроническое заболевание десен |
re- |
движение назад |
regeneratio – восстановление утраченного |
syn-,sym- |
с, в связи с, вместе с |
Synoestrolum - синэстрол |
trans- |
через, пере |
transfusio – переливание |
inter- |
между, меж |
intercellularis- межклеточный |
Наиболее употребительные корневые и конечные терминоэлементы в клинической и патологоанатомической терминологии
Терминоэлемент |
Значение |
graph-, graphia- |
рентген-изображение (на снимке) |
-logia |
учение, наука о |
metria- |
измерение |
path-, pathia- |
заболевание, страдание |
therm-, termia- |
тепло |
ton-, tonia- |
напряжение, тонус |
scopia- |
инструментальный осмотр органов |
therapia- |
лечение |
trophia- |
питание |
ectasia- |
расширение |
ectomia- |
оперативное удаление |
ptosis- |
опущение органа |
philia- |
склонность, предрасположение |
phobia- |
навязчивый страх, боязнь |
plasia- |
развитие |
plegia- |
удар, паралич |
rrhaphia- |
наложение шва, сшивание |
sthenia- |
сила |
stomia- |
наложение искусственного отверстия |
tomia- |
оперативное вскрытие, разрез |
ergia- |
работа, деятельность |
malacia- |
размягчение |
penia- |
бедность, нужда |
phag-, phagia- |
глотания, поедание |
pharmac- |
лекарство |
stasis- |
естественная остановка тока жидкости, крови мочи, желчи), застой, неподвижность |
leuc- |
белый |
poli- |
серый |
erythr- |
красный |
melan- |
чёрный |
tachy- |
быстрый |
brady- |
медленный |
poly- |
многочисленный, множество |
olig (o)- |
малый, незначительный |
Наиболее употребительные латинские и греческие терминоэлементы – суффиксы
Суффиксы |
Значение |
-itis |
заболевания воспалительного характера |
-oma |
опухоль ткани или органа |
-osis,
-iasis |
хроническое заболевание невоспалительного характера длительные патологические процессы невоспалительного характера |
-ismus |
термины- существительные, обозначающие различные заболевания или их признаки |
-us |
клинические термины- существительные, обозначающие действие, состояние, чувство |
-io |
существительные, обозначающие большинство хирургических операций, методов, приемов |
Греко-латинские дуплеты
Греческие терминоэлементы |
Латинские слова |
Значение |
Ткани, секреты, выделения |
||
hydr- |
aqua,ae,f |
вода |
lipos |
adeps,ipis,m |
жир |
lith- |
calculus,I,m |
камень |
pyo- |
pus,puris,n |
гной |
toxo- |
venenum,i,n |
яд |
onco- |
tumor, oris, m |
опухоль |
haemo-, haemato-, -aemia |
sanguis,inis,m |
кровь |
histo- |
textus, us, m |
ткань |
hidro- |
sudir,oris,m |
пот |
cyto- |
cellula,ae,f |
клетка |
chol- |
vesica fellea |
желчь |
uron- |
urina,ae,f |
моча |
Пол, возраст |
||
gynaec- |
femina,ae,f |
женщина |
andro- |
masculinus,i,m |
мужчина |
toco- |
partus |
роды |
paedo- |
infans,ntis,f |
младенец |
geri-, geronto- |
senex, senis,m |
старый человек |
chrono- |
tempus, oris,n |
время |
topo- |
locus |
место |
Органы, части тела, ткани |
||
kerat- |
cornea,ae,f |
роговица |
cephalo-,kephalo- |
caput,it is,n |
голова |
encephalon |
cerebrum,i,n |
головной мозг |
chiro- |
manus,us, f |
кисть |
podo- |
pes,pedis,m |
стопа |
stheto- |
pectus.oris,n thorax, acis,m |
грудь |
dactyl- |
digitus,i,m |
палец |
pneumo- |
pulmo,onis,m |
легкое |
gloss- |
lingua,ae,f |
язык |
mast- |
mamma,ae,f |
грудная, молочная железа |
blephar- |
palpebra,ae,f |
веко |
colp- |
vagina,ae,f |
влагалище |
phallos |
penis, is, m |
половой член |
phleb- |
vena,ae,f |
вена |
spondyl- ,r(h)achi- |
vertebra,ae,f |
позвонок |
cyst- |
vesica urenaria |
пузырь, мочевой пузырь |
cardi- |
cor, cordis,n |
сердце |
somat- |
corpus,oris,n |
тело |
stomat- |
os,oris,n |
рот, уста |
odont- |
dens,dentis,m |
зуб |
cheilo- |
labium,i,n |
губа |
chondr- |
cartilage,inis,f |
хрящ |
enter(o)- |
intestinum, i,m |
кишка, тонкая кишка |
col- |
intestinum crassum |
толстая кишка |
proct- |
anus, i,m rectum,i,n |
прямая кишка |
lapar- |
abdomen, inis,n venter, ntis,m |
живот |
my-, myos-, mys- |
musculus,i,m |
мышца |
neur- |
nervus,i,m |
нерв |
ophthalm- |
oculus,i,m |
глаз |
hyster-, metr- |
uterus,I,m |
матка |
gastr |
ventriculus,i,m |
желудок |
rhin- |
nasus,i,m |
нос |
nephr- |
ren, renis,f |
почка |
pyelo- |
pelvis renalis |
почечная лоханка |
oophoro- |
ovum,i,m ovarium,i,n |
яйцо яичник |
orchi- |
testis,is,n |
яичко, семенник |
angi- |
vas, vasis, n |
сосуд |
aden- |
glandula,ae,f |
железа |
oste- |
os,ossis,n |
кость |
arthr- |
articulation, onis,f |
сустав |
oto- |
auris,is,f |
ухо |
derm-, dermat- |
cutis,is,f |
кожа |
Названия хронических заболеваний патологических процессов и состояний.
actinomycosis- актиномикоз, грибковое заболевание, вызванное актиномицетами
alcoholismus –алкоголизм, болезненное пристрастие к алкоголю
anaemia – анемия, недостаток железа в эритроцитах
arthralgia- артралгия, боль в суставах
ascaridosis – аскоридоз, глистная инвазия, вызванная аскаридами
bronchostenosis –бронхостеноз, болезненное состояние, сопровождающееся спазмами бронхов
gastralgia –гастралгия, боль в желудке
helminthosis- гельминтоз, глистная болезнь (инвазия)
haemarthrosis –гемартроз, кровоизлияние в полость сустава
haematuria –гематурия, наличие крови в моче
hydrophobia –гидрофобия, водобоязнь
hyperglykaemia- гипергликемия, повышенное содержание сахара в крови
hypоvitaminosis –гиповитаминоз, болезненное состояние, связанное с недостатком болезненное состояние
glaucoma – глаукома, заболевание злаз, при котором область зрачка отсвечивает серым или зеленовато – голубым цветов
dysbacteriosis – дисбактериоз, нарушение нормальной микрофлоры кишечника
dystonia –дистония, расстройство тонуса сосудов
dystrophia – дистрофия, расстройство питания тканей, органов или организма в целом
iodismus –иодизм, повышенная чувствительность к иоду
candidomycosis – кандидомикоз, грибковое заболевание вызванное дрожжеподобными грибками, молочница
cardioneurosis – кардионевроз, боли в сердце в состоянии нервного напряжения или стресса
xerophtpalmia – ксорофтальмия, сухость соединительной и роговой оболочки глаз
leucosis – лейкоз, белокровие(увеличение числа лейкоцитов при нарушении кроветворения)
leucocytosis – лейкоцитоз, наличие определенного количества лейкоцитов в крови
mastopathia – мастопатия, заболевание молочной железы в результате гормональных нарушений
mastocytosis – мастоцитоз, разрастание тучных клеток
myalgia – миалгия, мышечная боль
mycosis – микоз, грибковое заболевание
morphinismus- морфинизм, пристрастие к морфину
neurosis – невроз, нервно – психическое заболевание, возникающее под влиянием психических перенапряжений
neuralgia – невралгия, боль по ходу нерва
necrosis – некроз, омертвение в живом организме органа, ткани, группы клеток
nephrosis – нефроз, хроническое заболевание почек, в результате заболевания других органов
nephropathia – нефропатия, заболевание почек с отеками, повышение АД, белком в моче
osteoarthrosis –остеоартроз, дегенеративные изменения суставных хрящей и костей
psychopathia – психопатия, нарушение психики личности при сохранении интеллекта
psychoosis- психоз, психическое заболеваие
psoriasis – псориаз, чешуйчатый лишай(хроническое незаразное заболевание кожи)
rhinomycosis – риномикоз, грибковое поражение носа
sclerosis – склероз, уплотнение какого либо органы( стенок)
thyreotoxicosis- тиреотоксикоз, заболевание, связанное с повышенной фунцией щитовидной железы
tuberculosis – туберкулез, инфекционное заболевание с образование бугорков на пораженных органах
uraemia – уремия, самоотравление организма в результате недостаточности функции почек и появления шлаков в крови
urolithiasis- уролитиаз, мочекаменная болезнь
phagocytosis – фагоцитоз, процесс поглощения фагоцитами посторонних частиц
fibrosis- фиброз, процесс образования фиброзной соединительной ткани
cholethiasis – холетиаз, желчекаменная болезнь
Ботаническая номенклатура
Названия органов (частей) растений
Nom.Sing. |
Номенклатурное название |
|||
бутон |
alabastrum,i,n |
бутоны |
alabastra |
|
клубень |
tuber,eris,n |
клубни |
tubera |
|
клубне-луковица |
bulbotuber,eris,n |
клубнелуковицы |
bulbotubera |
|
кора |
cortex,icis,m |
кора |
cortex |
|
корень |
radix,icis,f |
корни |
radices |
|
корневище |
rhizoma,atis,n |
корневища корневища и корни
корневища с корнями |
rhizomata rhizomata et radices rhizomata cum radicibus |
|
лист |
folium,i,n |
листья |
folia |
|
плод |
fructus,us,m |
плоды |
fructus |
|
побег |
cormus,us,m |
побеги |
cormus |
|
почка |
gemma,ae,f |
почки |
gemmae |
|
рыльце |
stigma,atis,n |
рыльца |
stigmata |
|
семя |
semen,inis,n |
семена |
semina |
|
слоевище |
thallus,i,m |
слоевища |
thalli |
|
столбик |
stylus,i,m |
столбики столбики с рыльцами |
styli styli cum stigmatis |
|
трава |
herba,ae,f |
трава |
herba |
|
цветок |
flos,oris,m |
цветки |
flores |
|
шишка |
strobilus,i,m |
шишки |
strobili |
|
ягода |
bacca,ae,f |
ягоды |
baccae |