Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
grammaire_pratique_du_fran_231_ais_vraie.rtf
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
4.72 Mб
Скачать

Verbes pronominaux

Ex. 211. Mettez les verbes entre parenthèses au présent de l'indicatiî et traduisez les phrases:

a) 1. Je (se laver) toujours à l'eau froide. 2. Mon ami (s'habiller) toujours lentement. 3. En hiver nous (s'habiller) chaudement. 4. Elle (se peigner) longtemps parce que ses cheveux sont longs. 5. Pourquoi (se coucher)-tu si tard? 6. La jeune fille (se regarder) dans la glace et (se trouver) jolie. 7. En été les enfants (se baigner) dans la rivière, l'eau y est chaude. 8. Je (s'essuyer) avec une serviette-éponge.

b) 1. Les deux amis qui (se rencontrer) à la gare (s'étreindre) avec joie. 2. Mes deux petites sœurs (s'aimer) beaucoup. 3. Les gamins crient et (se battre) dans la cour. 4. Nous (s'aimer) beaucoup, mon ami et moi, mais parfois nous (se quereller). 5. Les deux hommes (se reconnaître) et (se serrer) la main amicalement. 6. Vous ne (se voir) presque jamais, toi et ton frère. 7. Nous (se regarder) et nous (se comprendre) sans parler. 8. Les deux frères (se ressembler) beaucoup. 9. Pourquoi vous ne (se saluer) pas?

c) 1. Vous (se laver) les mains souvent? 2. Je (s'acheter) des livres français. 3. Quand elle fait la cuisine, elle (se brûler) toujours les doigts. 4. Le petit garçon saute d'une muraille et (se casser) la jambe. 5. Tu (se frotter) les yeux et tu bâilles, as-tu sommeil? 6. Quand nous revenons de notre travail, nous (se laver) les mains à l'eau chaude. 7. Elle (se percer) le doigt en cousant. 8. Tu (se blesser) la main en coupant le pain.

d) 1. De nos jours les nouvelles maisons (se construire) vite. 2. Le nouveau roman de ce jeune écrivain (se lire) avec intérêt. 3. Les journaux et les revues (se vendre) toujours bien. 4. La porte (se fermer) et, je reste seul. 5. Ce vieux château (se détruire) peu à peu. 6. La nouvelle d’un exploit (se répandre) immédiatement dans le monde entier. 7. Les vieilles offenses (s'oublier), et nous redevenons amis.

e) 1. Les enfants (se promener) dans la cour de l'école. 2. Nous (se rendre) à Paris. 3. (Se souvenir)-tu de ce spectacle charmant? 4. Il (s'approcher) de la porte et il tend l'oreille. 5. Pourquoi (se dépêchez)-vous? Nous avons encore beaucoup de temps. 6. Je (se servir) souvent de ce bon dictionnaire. 7. Elle (se taire) et ne me regarde pas. 8. Où (s'en aller)-ils? 9. Nous (se repentir) de notre plaisanterie irréfléchie. 10. Tu (se plaindre) souvent qu'on se moque de toi, mais tu (se tromper). 11. Le soir nous (se coucher) et (s'endormir) vite.

Ex. 212. Mettez les verbes entre parenthèses au présent de l'indicatif.

finissez la valeur des verbes pronominaux et traduisez les phrases:

1. Les amis d'enfance (se revoir) après bien des années. 2. A quelle heure vous (se mettre) à table pour dîner? 3. Les étudiants (se souvenir) de leurs vacances. 4. Je (se regarder) dans la glace avant de sortir. 5. Cette maison (se bâtir) très vite. 6. Votre ami (se moquer) souvent de son frère. 7. Je prends la bouteille et je (se verser) un verre de jus d'orange. 8. En français il y a beaucoup de lettres qui ne (se prononcer) pas. 9. Les garçons (se serrer) les mains. 10. Elle (se poser) souvent cette question. 11. Je suis contente de la voir, mais nous ne (se parler) pas. 12. Le silence (se prolonger). 13. Elle (se peser) un kilo de pommes. 14. Cet écrivain (se dire) romantique. 15. Cela (se dire) souvent.

Ex. 213. Mettez les phrases suivantes à la forme négative et interrogative:

1. Nous nous réveillons à sept heures. 2. Il se lave à l'eau chaude. 3. Je m'habille vite. 4. Ces marchandises se vendent à bon marché. 5. Tu te plains de ta vie. 6. Vous vous dépêchez pour arriver à temps. 7. Ces étudiants se couchent tard.

Ex. 214. Mettez les phrases suivantes à l'impératif:

1. Tu te lèves vite. 2. Vous ne vous dépêchez pas. 3. Nous nous en allons d'ici. 4. Vous vous arrêtez près de cette maison. 5. Nous nous asseyons à l'ombre et nous nous reposons. 6. Tu te tais. 7. Tu ne te plains pas de tes camarades. 8. Vous vous couchez à minuit.

Ex. 215. Répondez aux questions:

1. Comment vous appelez-vous? 2. Comment s'appelle votre ami? 3. A quelle heure vous levez-vous? 4.Vous réveillez-vous toujours à temps? 5. Où vous lavez vous? 6. Vous lavez-vous à l'eau chaude ou à l'eau froide? 7. Avec quoi vous essuyez-vous? 8.Votre camarade, se lève-t- il en même temps que vous? 9. S'habille-t-il vite? 10. Vous habillez-vous chaudement en hiver? 11. Avec quoi vous peignez-vous? 12. Vous dépêchez-vous pour arriver à l'Université à temps? 13. Les étudiants où se rencontrent-ils avant les cours? 14. A quelle heure vous rendez-vous à la maison? 15. Quand vous couchez-vous? 16. Vous promenez-vous parfois dans la journée?

Ex. 216. Traduisez en français:

а) 1. Як ви себе почуваєте (se sentir)? – Спасибі, я почуваю себе чудово. 2. Чому ти встаєш (se lever) так рано? – Тому що я повинен розпочати (se mettre) роботу рівно о восьмій годині ранку. 3. Раптом електрика вимикається (s'еtеіndrе), і ми залишаємося у повній темряві. 4. Чому ви зупиняєтеся (s'аrrеtеr)? 5. Ми не розуміємо, де знаходимося (se trouver). 6. Хочете піти погуляти (se promener) з нами? – Спасибі, я хочу погуляти, але діти відпочивають (se reposer), і я не можу їх залишити. 7. Ці хлопчики часто сваряться (se quereller).

б) 1. Не турбуйтеся (s'іnquіеtеr)! Усе йде добре. 2. Замовчіть (se taire)! 3. Не вставай (se lever) так рано! 4. Йдіть (s'еn aller) і згадуйте (se rappeler) іноді мої слова! 5. Відпочинемо (se reposer)! 6. Сідайте (s'аssеоіr) і не мовчіть, розповідайте мені все! 7. Вдягайся (s'hаbіllеr) тепло! Ми повинні відправитися (se rendre) у північні райони. 8. Не бійтеся (se battre), заспокойтеся (se calmer)! 9. Не поспішай (se depecher), у тебе ще є час. 10. Зупинимося тут (s'аrrеtеr) і розташуємося (s'іnstаllеr) на березі цієї прекрасної ріки. 11. Обіпріться (s'appuyer) на мою руку.