
- •Русский язык и культура речи: Материалы к зачету
- •Раздел 1. Теоретические основы культуры русской речи
- •Раздел 2. Нормы современного русского литературного языка.
- •Раздел 3. Общая характеристика функциональных разновидностей языка.
- •Раздел 4.Общее представление о структуре речевой коммуникации.
- •Раздел 1. Теоретические основы кульутры речи
- •1.2.Современная речевая ситуация.
- •1.3.Язык и речь. Формы и типы речи.
- •1.4. Качества хорошей речи.
- •1.4.1. Правильность речи.
- •1.4.2. Богатство речи.
- •14.3. Выразтельность речи.
- •1.4.4.Чистота речи.
- •1.4.5.Точность и ясность речи.
- •1.4.6. Логичность речи
- •1.4.7. Уместность речи
- •1.4.7. Действенность речи
- •Раздел 2. Нормы современного русского литературного языка.
- •2.1. Литературный язык.
- •2.2. Краткая история русского литературного языка4.
- •Нормы совремнного русского литературного языка
- •Понятие языковой нормы
- •2.3.2 Орфоэпические и акцентологические нормы русского литературного языка
- •2.3.2 Лексические нормы русского литературного языка
- •2.3.3.Морфологические нормы русского литературного языка
- •Имя существительное
- •Имена прилагательные
- •Имя числительное
- •Местоимение
- •Наречия
- •Причастие
- •Деепричастие
- •2.3.4. Синтаксические нормы русского языка
- •Приемы, помогающие устранять грамматические ошибки
- •1. Соотнесение членов предложения, требующих согласования.
- •4. Замена местоимения словами, им замещаемыми
- •2.3.5. Орфографические и пунктуационные нормы русского литературного языка
- •Принципы русской орфографии
- •7.В каком слове ударение падает на второй слог?
- •Раздел 3. Функциональные стили языка.
- •3.2.Разговорная речь (рр):
- •3.3. Научный стиль.
- •3.4. Официально-деловой стиль
- •3.5. Публицистический стиль
- •Раздел 4. Коммуникативный аспект культуры речи.
- •Общее представление о структуре речевой коммуникации
- •Особенности ораторской речи.
- •Ораторская речь как разновидность публичной речи.
- •Подготовка речи: выбор темы, цель речи.
- •Основные приемы поиска материала
- •Начало, развертывание речи и ее завершение
- •Таким образом, публичное выступление требует серьезной подготовки оратора.
- •Оратор и его аудитория
- •1) Однородная и разнородная аудитория
- •Культура дискутивно-полемической речи.
- •4.3.2.Стратегия и тактика спора.
- •4.3.3. Вопросно-ответный комплекс.
- •4.3.4.Аргументация.
- •4.3.5.Логические уловки в споре.
- •4.3.6. Социально-психологические аспекты спора
- •Вопросы для самопроверки:
- •Культура дискутивно-полемической речи
- •Логичность речи.
- •Язык художественной литературы.
- •Андреев в.А.. Деловая риторика. - м., 1995.
- •Вербицкая л.А. Давайте говорить правильно. – м., 2003.
Наречия
1) Частотными ошибками в употреблении наречий, как и в употреблении имен прилагательных, являются ошибки в образовании форм степеней сравнения, ср.: ловчее, гибче и др.; плеонастические сочетания: более лучше, более хуже и т.п.
2) Разговорное наречие напрочь имеет значение «совсем», «окончательно» и употребляется с глаголами отрубить, оторвать, отделить и т.п.: Руку ему оборвало напрочь. Напрочь оторвала бы Марья ухо.
Его нельзя смешивать с другим разговорным наречием напрочно «прочно, крепко присоединить, приделать). В следующих предложениях ошибочно употреблено наречие напрочь вместо напрочно, которое следует заменить наречием начисто: Их идее, казалось, начисто лишены здравого смысла. Они начисто опровергают.
3) Наречие где-то указывает на неопределенное место события. Не рекомендуется употреблять его в значении «приблизительно» или «как-то». Ошибочными будут предложения: Приду где-то около восьми. Где-то мне его жалко.
Глагол
Трудности в употреблении глагольных форм.
1) При образовании от глаголов совершенного вида форм несовершенного вида при помощи суффикса -ыва(-ива) может происходить чередование звуков о//а в основе. При этом образуются параллельные формы: обусловить - обуславливать, уполномочивать – уполномачивать и др. Формы с –о- в основе соответствуют строго литературному употреблению, а формы с –а- употребительны в разговорной речи. В сомнительных случаях следует обращаться к словарю.
2) В современном русском языке есть группа избыточных глаголов, у которых образуются вариантные личные формы, например: двигать - двигают, движут; полоскать - полоскают, полощут; махать - махают, машут; брызгать - брызгают, брызжет и др.
Подобные формы могут различаться или по значению или стилистической окраске. Например, частичное или полное расхождение по значению происходит у глаголов брызжет - брызгает, блещет - блистает, гложет - глодает, движет - двигает, каплет - капает, мечет - метает, каплет - капает, фырчит - фыркает.
Некоторые формы отличаются стилистически: стилистически нейтральными формами являются формы дремлет, колеблет, машет, плещет, рыщет, а формы типа рыскает, хлестает, щипает являются разговорными.
3) Некоторые глаголы на -нуть образуют вариантные формы прошедшего времени с суффиксом -ну и без него: привыкнул и привык, увянул и увял; в современной стлистике предпочитаются последние.
4) Глагол оказаться требует после себя постановки прилагательного или причастия в форме творительного падежа: Стол оказался накрытым. Замена глагола оказался глаголом был позволяет использовать краткую форму причастия: Стол был накрыт. Смешение форм причастий приводит к ошибке: Больница оказалась закрыта.
Причастие
Употребление причастий и деепричастий придают речи оттенок книжности. Некоторые причастия, например страдательные с суффиксом -ом- имеют книжно-торжественное звучание: Несомый верными слугами в качалке, бледен, недвижим, страдая раной, Карл явился (Пушкин).
Действительные причастия прошедшего времени, образованные от приставочных глаголов, близки по значению прилагательным: посиневший - посинелый, запотевший - запотелый, оробевший - оробелый, загоревший - загорелый и т. д. В живой речи они нередко взаимозаменяются, однако следует помнить, что употребление отглагольных прилагательных носит разговорный характер.
1) Ошибки в употреблении причастий связаны с их образованием:
а) например «незаконные» формы - отдататы, наслаты, убрата и т.п.;
б) при образовании причастий может утрачиваться постфикс –ся, ср.: небьющая посуда и др.;
в) ошибочная контаминация степени сравнения и причастия: важнеющий, первеющий и др.;
г) образование сослагательного наклонения глагола от причастия прошедшего времени: пожелавший бы провести каникулы за границей…;
д) действительные причастия с суффиксами ущ(ющ), ащ (ящ) не образуются от глаголов совершенного вида (примеры оишибочного образования:: сделающий, напишущий и др.).
2) Возможна ошибочная замена страдательных причастий действительными: нации, угнетавшиеся бесчеловечным строем…
3) Ошибочное совмещение причастного оборота и придаточного определительного предложения: люди, которые знающие…
4) При построении предложений автор должен учитывать соотнесенность времен причастия и глагола-сказуемого. Ошибочным будет предложение типа Все больные, находящиеся тогда в клиниках, прошли осмотр, поскольку не соблюдена соотнесенность времени определения-причастия и глагола-сказуемого.
5) Необходимо избегать нанизывания причастных оборотов, делающих предложение громоздким, ср.: Механические свойства стали, проверенные на образцах, изготовленных из штанг, откованных из куска, отрубленного из-под прибыли слитков, представленные в таблице № 2, удовлетворяют требованиям ТУ.
6) Необходимо соблюдать правильный порядок слов в причастном обороте. Так, ошибочным будет предложение - Приехавшие делегаты на конференцию должны зарегистрироваться.