Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КОНСПЕКТИ УРОКІВ 4 кл2 сем.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.58 Mб
Скачать

II .Слухання. В. А. Моцарт. Симфонія соль мінор, і частина (фрагмент)

I I I . Виконання музичної розспівки

Ця розспівка налаштовує учнів на характер пісні, яку вони будуть вчити на уроці.

- виконання розспівки за співом учителя ;

- виконання розспівки в характері .

Шістнадцяті ноти

Вч .На один помах руки потрібно співати чотири звуки.

Це — шістнадцяті.

Одна четвертна поділяється на чотири шістнадцятих:

Одна восьма поділяється на дві шістнадцятих.

Дві шістнадцятих будемо називати складами ТЕ-РЕ

Вч. Проплескайте вправу, називаючи склади ритму

(ТІ, ТЕ-РЕ, ТА).

I V . Виконання чеської народної пісні «Полька» .

Вч . Оригінальне виконання чеської народної пісні-танцю «Полька» пов’язане саме із синкопуванням, яке надає музиці танцювального характеру.

Розучування чеської народної пісні-танцю „Полька”

Караоке. Пісня-танець „Полька”

V . Підсумки уроку .

Вч. Разом із творами Вольфганга Амадея Моцарта ми потрапили до Франції та Австрії, співали та слухали музику, відому за межами цих держав, адже музична мова зрозуміла всім народам.

Урок 14 .

ТЕМА : Музика польського народу .

Мета уроку :

Навчальна :вчити учнів уважно слухати музичні тво-

ри вміти характеризувати їх ;

- роль композиторів у встановленні зв’язків між музикою різних народів ;

- Взаємовплив і взаємозбагачення музики і різних народів ;

- Восьма нота з крапкою ;

- виконання пісень різного змісту і характеру.

- закріплювати набуті знання і вміння учнів.

Виховна : - виховувати любов до класичної му –

зики, рідного народу ;

- виховувати здатність співпереживати зміст ро- зучених пісень та почутих музичних творів .

Розвиваюча : - розвивати музичні здібності учнів

їх творчі задатки ;

- розвивати співацькі навики ;

- розвивати слух, ритм.

Обладнання : Інструменти, магнітофон, диск із запи –

сом твору, папки із теорією , портрет компози-

тора, наочні матеріали.

Методи і прийоми : словесні ( розповідь, бесіда), наоч-

ні ( використання папок портрету композитора

де монстраційний матеріал малюнок ) власний показ вчителя аналіз музичного твору, метод порівняння, спів групами та індивідуально .

ХІД УРОКУ :

I . Організація учнів до уроку.

Музичне вітання :

Добрий день вам дітки

Я вітаю вас.

Здрастуйте учителю , здрастуй любий клас

Вступне слово вчителя :

Вч . Польща – країна високої культури . На заході України проходить кордон із Польщею. Так склалося історично, що Польща та Україна мають багато спільного. Не знаючи польської мови, ми можемо її зрозуміти на слух; у діалекті західних районів України часто зустрічаються польські слова.

Польща – країна високої культури. Вона дала світові астронома Миколу Коперніка, письменника Генріха Сенкевича, поета Адама Міцкевича, композитора Фрідеріка Шопена, художника Яна Матейко, фізика Марію Складовську-Кюрі. Польський народ дбайливо оберігає пам’ять про великих людей своєї країни.

Музичне мистецтво Польщі бере початок із фольклору, народних пісень і танців.

Представником музичної культури Польщі є геніальний композитор, піаніст, засновник польської класичної музики Фрідерік Шопен — гордість і слава польського народу, один із найулюбленіших композиторів світу.

Шопен дуже любив польські народні пісні й танці і часто звертався до них у своїй творчості.

Велику увагу Шопен приділив мазуркам. Він – автор близько 60 мазурок.

Мазурка — це польський народний танець, який виник понад триста років тому в одній з областей Польщі — Мазовії. Характерною рисою мазурки є її тридольний розмір і веселий, бравурний характер мелодії. Виконують танець парами. У ХІХ ст. народна мазурка набула шляхетності, блиску і стала одним з найпопулярніших бальних танців. Майстерно написані мазурки Шопена розраховані на концертне виконання. Вони мають різний характер: від веселих сільських, гордих бальних танців до ліричних, навіяних почуттям туги за Батьківщиною. Деякі мазурки Шопена дуже картинні. Недарма сам композитор назвав їх «образками», в перекладі з польської – «картинки».