
- •Донецьк – 2004 р.
- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Із спеціальності “Технологія і техніка розвідки корисних копалин (ттр)*” текст № 1
- •Слова і словосполучення
- •* Література: с.С. Сулакшин, “Бурение геологоразведочных скважин”. Справочное пособие. – м.: Недра, 1991, - 334 с. Текст № 2
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 35
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 36
- •Слова і словосполучення
- •Укладач – проф. Семенова л.П. Тексти
- •Iз спецiальностi “Маркшейдерська справа (м)*”
- •Текст № 1
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •* Література: “Маркшейдерское дело”. Под ред. И.Н. Умакова. – м.: Недра, 1989, - 289 с.
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 31
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 35
- •Слова і словосполучення
- •Укладач – ст. Викладач Буяновська н.І. Тексти
- •Iз спецiальностi “Інженерна геодезія (іг)*”
- •Текст № 1
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •* Література: в.И. Бориз-Компаниец, “Геодезия, основы аэросъёмки и марк-шейдерского дела”. – м.: Недра, 1984 - с.
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 35
- •Слова і словосполучення
- •Укладач – ст. Викладач Буяновська н.І. Тексти
- •Iз спецiальностi “Екологічна геологія (ег)*”
- •Текст № 1
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •*Література : н.Ф. Короновский, а.Ф. Якушова “Основы геологии”. – м.: Высшая школа, 1991. Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Основываясь на анализе термического эффекта, определяют количественное содержание минерала в составе данной породы. Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 32
- •Cлова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 35
- •Слова і словосполучення
- •Укладач – ст. Викладач Гречаниченко л.В.
- •Із спеціальності „ Шахтобудівництво (ш)*”
- •Текст № 1
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст №19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 35
- •Слова і словосполучення
- •Укладач - ст. Викл. Гречаниченко л.В.
Слова і словосполучення
территория, подлежащая съёмке = територiя, яка пiдлягає зйомцi
совместно (с чем?) = разом (з чим ?)
определяться / определиться = визначатися / визначитися
рекогносцировка = рекогносцировка, рекогносцирування (дія)
Текст № 17
Плановые координаты и высоты объектов геологоразведочных объектов при геологосъёмочных, поисковых и поисково-разведочных работах в масштабе 1:25000 и мельче определяются по топографическим картам и материалам аэрофотосъёмки.
Погрешность в определении планового положения объектов гидро-геологических наблюдений не должны превышать допусков, установленных для привязки объектов геологических наблюдений:
при гидрогеологической съёмке половины принятого сечения гидро-изогипс – отчётной гидрогеологической карты;
при детальных гидрогеологических изысканиях с целью определения уклонов подземных потоков, обводненных участков и т.п. допусков техни-ческого нивелирования.
Слова і словосполучення
геологоразведочные объекты = геологорозвiдувальнi об’єкти
наблюдение = спостереження
превышать = перевищувати
сечение = перерiз
отчётный = звiтний
Текст № 18
Все этапы геологоразведочных исследований обеспечиваются топо-графо-геодезическими работами, которые выполняются с целью:
1) Создания геодезической основы геологоразведочных работ, на базе которых производятся разбивочные, привязочные и геологосъёмочные работы, обоснование топографических съёмок в случае необходимости последних, решение различных технических задач, возникающих при проходке горных и горноразведочных выработок или производстве геофизических и буровых работ.
2) Создание топографической основы геологоразведочных работ, под которой понимают топографическую карту или план земной поверхности, на которые нанесены точки полевых геологических наблюдений и убраны некоторые элементы ситуации и рельефа, не являющиеся для построения геологических границ.
Топографо-геодезический материал, собранный на стадии разведки, в дальнейшем используется при проектировании горного предприятия и эксплуатации месторождения.
Слова і словосполучення
геологоразведочные выработки = геологорозвiдувальнi виробки
проходка = проходка
граница (-ы) = межа (-i)
ситуации, не являющиеся необходимыми = ситуацiї, що не є
необхiдними
разведка (-и) = розвiдка (-и)
Текст № 19
К элементам залегания залежей относятся :
Линия простирания залежи – горизонтальная линия, лежащая в плос-кости кровли или почвы залежи.
Линия падения залежи – линия наибольшего ската плоскости кровли или почвы залежи.
Координаты наблюдения залежи – координаты x, у, z точки, в которой изучается тот или иной параметр залежи.
Мощность залежи – расстояние между поверхностями кровли и почвы залежи. В зависимости от направления, по которому измеряется это рас-стояние, различают следующие виды мощностей: вертикальную, горизонтальную, нормальную (истинную) и видимую. Под последней понимают расстояние между кровлей и почвой залежи, обнажённой земной поверхностью или горной выработкой.
Угол падения залежи – вертикальный угол, который линия падения залежи составляет с горизонтальной плоскостью.
Глубина залегания залежи – расстояние по отвесной линии от земной поверхности до кровли залежи.