
- •Введение. Лексическая стилистика
- •10.1 Структура стилистики
- •10.2 Основные понятия стилистики Общее понятие стиля
- •Стилистическая информация
- •Стилистическая норма
- •Стилистическая функция
- •10.3 Лексическая стилистика Общее понятие образности. Структура словесного образа
- •10.4 Классификация лексических сп
- •10.5 Лсп, основанные на взаимодействии различных типов лексического значения Метафора
- •Метонимия
- •Каламбур
- •Оксюморон
- •Антономазия
- •10.6 Лсп, основанные на интенсификации характеристики Сравнение
- •Гипербола
- •Перифраз
- •10.7 Стилистическое использование устойчивых выражений
- •Лекция 11 морфологическая стилистика
- •11.1 Транспозиция существительного
- •Категория падежа
- •Категория числа
- •Категория определенности/неопределенности
- •Семантика
- •11.2 Транспозиция местоимения
- •Личные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •11.3 Транспозиция прилагательного
- •11.4 Транспозиция глагола Категория времени
- •Категория вида
- •Категория залога
- •Семантика и другие особенности
- •11.5 Транспозиция в словообразовании
- •Лекция 12 фонетическая стилистика. Графическая стилистика
- •12.1 Фонетическая стилистика
- •Аллитерация
- •Ассонанс
- •Консонанс
- •Звукоподражание
- •Параномасия
- •12.2 Графическая стилистика
- •Граффон
- •Пунктуация
- •Типографские приемы
- •Лекция 13 синтаксическая стилистика
- •13.1 Классификация синтаксических сп
- •13.2 Ссп, основанные на различных моделях синтаксической организации Инверсия
- •Обособление
- •Параллелизм
- •Перечисление
- •Напряжение
- •Нарастание
- •Антитеза
- •13.3 Ссп, основанные на специфическом соединении Асиндетон
- •Полисиндетон
- •13.4 Ссп, основанные на специфическом использовании разговорных конструкций Эллипс
- •Умолчание
- •Вопросно-ответный ход
- •Пережитая речь
- •13.5 Ссп, основанные на стилистическом использовании структурного значения Риторический вопрос
- •Лекция 14 стилистика текста
- •14.1 Основные виды текстовой информации
- •14.2 Текстовые категории
- •14.3 Структурно-смысловые единицы текста
- •14.4 Основные единицы контекстно-вариативного членения текста
- •Определение
- •Объяснение
- •Характеристика
- •Описание
- •Сообщение
- •Повествование
- •Лекция 15 функциональная стилистика
- •15.1 Классификация фс
- •15.2 Газетный стиль
- •Новостное общение (репортаж)
- •Краткая сводка новостей
- •Объявление
- •Реклама
- •15.3 Публицистический стиль
- •Аналитические жанры
- •Ораторское искусство
- •15.4 Стиль официальной документации
- •Дипломатическая документация
- •Деловая документация
- •Юридическая документация
- •Военная документация
- •15.5 Художественный стиль
- •Лекция 16 стиль научной прозы
- •Лекция 17 жанровые разновидности научного текста
- •17.1 Подстили научного стиля
- •17.2 Жанры, использующие научный стиль
- •17.3 Первичные научные жанры Монография
- •Рецензия
- •Учебник
- •Структура лекции в вуз
- •Диссертация
- •17.4 Вторичные научные жанры Реферат
- •Автореферат
- •Конспект
- •Аннотация
10.2 Основные понятия стилистики Общее понятие стиля
Слово стиль происходит от латинского stilus или греческого stylos, которое обозначало «палочка с одним острым концом для письма по воску и с другим тупым для стирания написанного». Позднее оно стало ассоциироваться с манерой письма. Сегодня же оно употребляется в отношении любого вида деятельности, который может быть исполнен более чем одним способом, включая вербальную коммуникацию. Таким образом, стиль предполагает выбор.
В лингвистике слово стиль приобрело столь многочисленные интерпретации, что это привело к возникновению двойственности понимания данного термина.
Стиль часто рассматривают как нечто, принадлежащее исключительно плану выражения, но не плану содержания, поскольку одна и та же идея может быть выражена несколькими способами.
Для сравнения, С. Чатмэн определяет стиль как «продукт индивидуального выбора и принципов выбора из языковых возможностей».
Стиль часто понимается как техника выражения, то есть способность писать ясно и правильно, используя образ письма, направленный на привлечение интереса читателя. В этом понимании стиль имеет дело с нормализованными формами языка.
Стиль также часто отождествляется с индивидуальным стилем автора, или авторским стилем.
Гальперин, напротив, считает авторский стиль одним из применений термина. В таком случае он должен быть применим к сфере лингвистической и литературной науки, которые занимаются изучением особенностей индивидуальных стилей авторов в использовании языковых средств для достижения желаемого эффекта. Индивидуальный стиль – как осознанный выбор автора – Гальперин отличает от привычной отличительной особенности использования языка конкретного автора, или идиолекта.
Стиль часто определяется как украшение языка. Язык и стиль как его украшение рассматриваются в таком случае как отдельные структуры: стиль накладывается на язык для достижения художественного эффекта.
Стиль может также пониматься как отклонение от языковой нормы (М. Риффатер, М. Халлидей и др.). Таким образом, все, что имеет отношение к стилю, рассматривается как отступление от нормы данного национального языка.
Гальперин определяет стиль как «систему взаимосвязанных языковых средств, которые служат для достижения определенной цели в коммуникации».
Скребнев, признавая разделение языка на подмножества (sublanguages), определяет стиль как своеобразие данного подмножества.
Стилистическая информация
Стилистическая информация (окраска) языковой единицы – сведения о том, где, в каком именно типе коммуникации, она употребляется.
Большинство слов, как известно, принадлежит к пласту стилистически нейтральной лексики.
Стилистически маркированная лексика (например, книжная, высокая, поэтическая, официальная, разговорная, грубая, диалектная и т.д.) имеет определенного рода «ярлык», сообщающий информацию о том, где данная единица была «произведена» и к какой категории она относится.
Стилистически нейтральные слова, употребленные изолированно, имеют лишь денотативное значение, не неся никакой коннотации.
Стилистически же окрашенные слова сохраняют свой «ярлык» даже при их изолированном употреблении.
Вербальный опыт помогает нам определить принадлежность слов к той или иной сфере.
Более того, иногда контекст (ближайшее лингвистическое окружение слова) или особая дистрибуция (возможность сочетаемости слова с ближайшим его окружением) единицы также придают неожиданную окраску слову, которое в норме принадлежит к нейтральному пласту. Такая стилистическая коннотация называется окказиональной.