- •Т.М. Балыхина методика преподавания русского языка как неродного, нового Учебное пособие
- •Предисловие
- •Общие вопросы методики преподавания русского языка как неродного
- •Тема 2. Русский язык как неродной: основные понятия и характеристики
- •Тема 3. Общедидактические и педагогические основы обучения русскому языку как неродному
- •Тема 4. Психологические основы обучения русскому языку как неродному
- •Тема 5. Лингвистические, социолингвистические и лингвокультурологические основы обучения неродному языку
- •Тема 2. Методы обучения русскому языку как неродному
- •Тема 3. Содержание обучения русскому языку как неродному
- •Фоновые знания
- •Тема 4. Урок русского языка как неродного
- •Тема 5. Средства обучения русскому языку как неродному
- •Языковые, условно-речевые, речевые упражнения
- •Тема 4. Обучение аудированию на русском языке как неродном
- •Особенности фонетической системы современного русского языка
- •Классификация согласных по месту образования
- •Классификация согласных по способу образования
- •Случаи с постоянным ударением:
- •Сдвиги ударения. При отработке акцентологических моделей со сдвигами ударения обращается внимание на следующие случаи:
- •Приемы обучения произношению
- •Принципы работы над произношением
- •Фонетические курсы
- •Тема 2. Обучение русской лексике
- •Обучение лексике начинающих. Цели и задачи начального этапа в области лексики – формирование лексических навыков. В понятие лексический навык входит:
- •Задачи обучения лексике на продвинутом этапе включают
- •Способы семантизации лексики
- •Тема 3. Обучение русской грамматике
- •Работа над русскими падежами
- •Иванова Анна Петровна
- •Лингвистические и методические трудности усвоения русского глагола
- •Работа над видами русского глагола
- •Методические рекомендации по усвоению местоимений, имен прилагательных
- •Использование наглядности при обучении русскому языку
- •Тема 4. Обучение аудированию на русском языке как неродном
- •Тема 5. Обучение говорению на русском языке как неродном
- •Тема 6. Обучение чтению на русском языке как неродном
- •Виды и стратегии чтения
- •Особенности обучения чтению детей-билингвов
- •Тема 7. Обучение письму на русском языке как неродном
- •Уровни письменной речи. Описание механизмов письма свидетельствует о том, что процесс создания письменного текста не прост и включает в себя:
- •Обучение продуктивной письменной речи. В отечественной методике в зависимости от назначения принято выделять:
- •Обучение русскому письму детей-билингвов
- •Тема 8. Категория ошибки в лингводидактике и пути преодоления языковых и речевых ошибок
- •Психологический, психолингвистический и лингвистический аспекты ошибки в русскоязычной речи
- •Лексические ошибки
- •Ошибки, связанные с трудностями аудирования русской речи
- •Ошибки, обусловленные несформированностью навыков и умений чтения
- •Ошибки, обусловленные несформированностью навыков и умений письменной речи
- •Список литературы
- •Оглавление
- •Тема 3. Обучение русской грамматике
- •Тема 4. Обучение аудированию на русском языке как неродном
- •Тема 5. Обучение говорению на русском языке как неродном
- •Тема 6. Обучение чтению на русском языке как неродном
- •Тема 7. Обучение письму на русском языке как неродном
- •Тема 8. Категория ошибки в лингводидактике и пути преодоления языковых и речевых ошибок
Фонетические курсы
Вводный фонетический курс предполагает овладение и минимальной лексикой, и простейшими синтаксическими конструкциями, и элементарными умениями говорения и аудирования, а также чтения и даже письменной речи. В рамках вводного курса учащиеся осваивают систему фонетики русского языка, артикуляцию русских звуков, особенности ударения и его реализации в различных типах слов, основные типы интонационных конструкций. При этом отбор лексики и грамматических конструкций во вводном курсе подчинен задачам обучения произношению.
Вводно-фонетический курс продолжается обычно 7-10, иногда 15-20 дней.
Кроме вводно-фонетического курса, существует так называемый сопроводительный курс фонетики. Это фиксированная часть обычного урока практики русского языка, занимающая от 5 до 15 минут. Необходимость его вызывается тем, что вводный курс не обеспечивает полной автоматизации произносительных навыков; он используется для так называемой фонетической поддержки: ведь далеко не все явления, изучаемые учащимся, окажутся в поле его внимание. Кроме того, есть необходимость комментировать произносительные особенности изучаемого в основном курсе языкового материала. В практике обучения русскому языку есть понятие фонетической зарядки: это часть урока, обычно в его начале, специально выделяемая для закрепления и тренировки произносительных навыков.
Существует и еще один, третий, тип фонетического курса – корректировочный, или корректирующий. Необходимость в нем возникает, если учащийся (например, студент-филолог или нефилолог), ранее изучавший русский язык у себя в стране, приезжает в Россию для повышения квалификации или завершения образования. В отличие от сопроводительного курса, где учет особенностей родного языка занимает ограниченное место, корректировочный курс обычно связан с опорой на такие особенности – и путем учета их преподавателем, и путем направляемого преподавателем осознания учащимся сходства и различий русской фонетики с фонетикой родного языка, алгоритмов постановки артикуляции и т.п.
Упражнения, направленные на обучение русскому произношению, могут быть постановочными или упражнениями на закрепление. В постановочных, где всегда соблюдается градация трудностей, задачей является произнесение и чтение слогов знакомых, а потом незнакомых слов с двумя и несколькими трудностями, ответ на вопросы, короткие высказывания, чтение отдельных предложений. Сюда же причисляются слуховые и артикуляторные упражнения на противопоставление смешиваемых фонетических явлений. Так, вводно-фонетический курс должен строиться на материале слоговых упражнений, односложных, двусложных и трехсложных слов, фонетически нетрудных словосочетаний и элементарных односинтагменных предложений. Л.В. Щерба утверждал, что первый год должен пройти в основном под знаком «постановки звуков и их сочетаний» и под знаком упражнений в правильном ритмизировании и интонировании простейших фраз.
Внутри концентров содержанием каждого урока по фонетике остается основная последовательность по нарастанию произносительных трудностей: слоги, слова (ритмические группы), словосочетания, фразы, текст. Слуховые упражнения предшествуют артикуляционным, сопровождают их и закрепляют произносительные навыки. Изучение произношения ведется в трех аспектах: 1) обучение правильной артикуляции русских звуков, 2) выработка фонематического слуха, 3) обучение технике чтения.
Использование данных психологии при обучении практической фонетике является также одним из основных и бесспорных требований методики. Особо важную роль здесь играют:
– изучение слухового восприятия звуковой стороны речи и развитие фонематического слуха;
– изучение зрительного восприятия текста и внутренней речи при чтении;
– учет зрительной, слуховой и моторной памяти учащихся;
– способы их развития и целый ряд других психологических особенностей овладения иностранным произношением как при чтении, так и в устной речи.
