Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
subjonctif_conditionnel_полностью.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
438.27 Кб
Скачать

Subjonctif в придаточных дополнительных (Le subjonctif dans les subordonnées complétives)

В придаточных дополнительных предложениях сослагательное наклонение употребляется в следующих случаях:

1. после глаголов, выражающих волю, желание, приказ, просьбу, необходимость, запрет:

vouloir – хотеть

désirer – желать

souhaiter – желать

avoir envie – иметь желание

avoir besoin – иемть необходимость

préférer – предпочитать

aimer – любить

attendre – ждать

insister pour que – настаивать

souffrir – страдать

supporter – выносить

conseiller – советовать

accepter – соглашаться

refuser – отказывать, ся

détester – не выносить, не терпеть

demander – просить

prier – просить

ordonner – приакзывать

recommander – рекомендовать

défendre – запрещать

interdire – запрещать

permettre – позволять

proposer – предлагать

exiger – требовать

supplier – умолять

Il ne supporte pas qu’on se moque de lui. – Он не выносит, чтобы над ним смеялись.

Nous insistons pour que vous fassiez tout vous-mêmes. – Мы настаиваем, чтобы вы все сделали сами.

Aline ne permet pas qu’on fume dans le salon. – Алина не позволяет, чтобы курили в зале.

2. после глаголов dire, écrire, crier, prévenir, téléphoner, télégraphier, когда они выражают приказ, а на просто констатируют факт; сравните:

Je leur dirai que nous décidons de ne pas prendre le taxi. – Я им скажу, что мы решили не брать такси.

Je leur dirai qu’ils prennent le taxi.

Я им скажу, чтобы они взяли такси.

3. после глаголов и выражений, означающих чувства: радость, грусть, сожаление, удивление, гнев, страх и другие:

être content / heureux / ravi – быть довольным, счастливым, в восторге

se réjouir – радоваться

être / se sentir fier – гордиться

être triste – быть грустным

être mécontent – быть недовольным

être chagriné – быть огорченным

être désolé – быть опечаленным

regretter – сожалеть

être fâcher, se fâcher – сердиться

être irrité – быть раздраженным

être furieux – быть взбешенным

être offensé – быить оскорбленным

être indigné, s’indigner – возмущаться

avoir honte – стыдиться

se plaindre – жаловаться

avoir peur, craindre – бояться

être inquiet, s’inquiéter – беспокоиться

s’étonner, être étonné, être surpris – удивляться

être frappé – быть пораженным

être touché – быть тронутым, расстроганным

ça surprend / ennuie / amuse – удивляет, раздражает, забавляет

Nous regrettons que vous ne puissiez pas nous voir. – Мы сожалеем, что вы не можете к нам прийти.

Внимание: craindre требует употребления ne explétif в утвердительной форме. Сравните:

Je crains qu’il ne nous voie pas. – Я боюсь, что он нас не увидит.

Je crains qu’il ne nous voie. – Я боюсь, как бы он нас не увидел.

4. после глаголов, выражающих сомнение, неуверенность:

douter – сомневаться

ignorer (ne pas savoir) – не знать

nier – отрицать

contester – оспаривать

démentir – опровергать

ça / il arrive - случается

Je doute que votre copain ait raison. – Я сомневаюсь, что ваш приятель прав.

5. после следующих глаголов и выражений, означающих чувственное восприятие, акт мысли, высказывания, употребленных в отрицательной и вопросительной форме:

croire – верить, полагать

penser – думать

affirmer – утверждать

prétendre – утверждать

trouver – находить, считать

se souvenir – вспоминать

être sûr, certain – быть уверенным

être persuadé, convaincu – быть убежденным

il est clair – ясно

il est évident – очевидно

il est vrai – правда, действительно

il est probable – вероятно

avoir l’impression – иметь впечатление

il me / te / lui ... semble – мне / тебе / ему … кажется

Сравните:

Je trouve que cela est nécessaire.

Je ne trouve pas que cela soit nécessaire.

Trouves-tu que cela soit nécessaire?

Внимание: если выражение il est probable сопровождают наречия peu, bien, fort, то после него всегда употребляется subjonctif:

Il est probable que je me suis trompé.

Il est peu probable que je me sois trompé.

6. после безличных выражений, означающих возможность, невозможность, необходимость, сомнение, оценку, чувства:

il faut, il est nécessaire / indispensable – нужно, необходимо

il est important – важно

il vaut mieux – лучше, чтобы / если бы

ça vaut la peine – это стоит того, чтобы …

il est utile / inutile – полезно / бесполезно

il est temps (grand temps) – (давно) пора

il est désirable – желательно

il est possible / impossible – возможно / невозможно

il est douteux – сомнительно

il est étrange – странно

il est triste – грустно, печально

il est fâcheux – досадно

il est honteux – стыдно

il est scandaleux – возмутительно, оскорбительно, позорно

il est étonnant / surprenant – удивительно

il est incroyable – невероятно

(c’est / il est) dommage – жаль

il est rare – редко случается

il est naturel – естественно

il est normal – нормально

il est / c’est génant – неловко, неудобно, затруднительно

il est bon – следует, хорошо бы / если бы

comment se fait-il – как случилось, как могло случиться

il semble / paraît – кажется

Il est grand temps que nous partions. – Нам давно пора уходить.

Comment se fait-il que tu ne connaisses pas leur nouvelle adresse? – Как могло случиться, что ты не знаешь их нового адреса?

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]