Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2010_ДИПЛОМ_РАБ_ШИРШОВА_ИСПР.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
07.02.2020
Размер:
287.23 Кб
Скачать

5

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет

имени Г.Р. Державина»

Институт иностранных языков Кафедра немецкой филологии дипломная работа

на тему:

«КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ОГНЯ В СОВРЕМЕННОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА»

Исполнитель: выпускник немецко- английского отделения

Ю.Б. Ширшова

Руководитель: доктор филологических наук,

профессор Н.В.Ушкова

Рецензент: доктор филологических наук,

профессор В.Б. Гольдберг

Допущено кафедрой к защите в ГАК

«__» ________ 2009 г., протокол № _

Зав. кафедрой немецкой филологии

______д.филол.н.,проф.Н.В.Ушкова

Тамбов 2010

СОДЕРЖАНИЕ

Введение ……………3

Глава I. Концепт в языковой картине мира и его системное описание

1. Теоретические основы лингвистического исследования картины мира

1. 1. Языковая картина мира как модель субъективного образа

объективного мира ……….………………………………..……………..……….6

1. 2. Понятие концепта в рамках художественного произведения……………11

2. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода

2. 1. Системное описание структуры концепта посредством

концептуального анализа………………………………………………………..16

2.2. Выделение криптоклассов как принцип системного

описания концепта………….………………………………………..…………..17

Выводы по главе Ι ………………………………………………………………22

Глава ІІ. ОТРАЖЕНИЕ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ ОГНЯ В СИСТЕМЕ КАТЕГОРИЙ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

1. Формирование концепта огня и его отражение в немецкой национальной картине мира……………………….………………………………………….…25 2. Концептуализация огня в семантическом пространстве

немецкого языка…………………………………………………………...…….29

2.1. Понятийная составляющая концепта ‘Feuer’……………...…………...…29

2.2. Образная составляющая концепта ‘Feuer’……………………………...…35

Выводы по главе ΙІ …………………………………………………………..….46

Заключение ……………………………………………………………..............47

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ …………………….......48

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА ……..…..52

СПИСОК СЛОВАРЕЙ ..…………....53

Введение

Выбор имени первостихии в качестве объекта исследования мотивирован максимальной степенью значимости этого концепта в формировании языкового знания и, более того, культурного опыта всего человечества. Мировоззрение и культура человека наилучшим образом отражается в понятиях, обозначающих самые значимые и жизненно важные для человека вещи и явления, к которым и относится огонь.

Предметом исследования в настоящей работе является концепт огня в немецкой лингвокультуре, исследуемый на материале разнообразных источников, включая произведения художественной литературы.

В качестве объекта исследования выступают средства языковой репрезентации, обеспечивающие концептуализацию огня, преимущественно, языковые единицы лексического уровня.

Актуальность темы обусловлена задачами исследования концепта ‘Feuer’ в рамках когнитивного подхода. Изучение концептов относится к антропоцентрическому направлению в языкознании и к когнитивной лингвистике (как одной из отраслей данного направления). В рамках данного направления язык рассматривается как часть общего когнитивного механизма человека. Язык выражает знаковым способом то, как человек воспринимает действительность и перерабатывает её в своём сознании. Следовательно, изучая особенности языков, можно сделать конкретные выводы о мышлении и мировоззрении носителей языка.

Изучение языка в неотрывной связи с человеком, с человеческой культурой, мышлением, мировоззрением представляет собою актуальную задачу современной лингвистики, и, в частности, настоящего исследования.

Целью данной работы является попытка исследования образной концептуализации огня на материале немецкого языка.

В соответствии с выше заявленной целью поставлены следующие задачи:

1. теоретические:

1.1. изучить на основании анализа источников теоретического материала свойства концепта как ментального образования, представляющего собой элемент картины мира;

1.2. рассмотреть процесс концептуализации как индивидуально-авторское осмысление действительности;

1.3. вскрыть процедуру выявления скрытых категорий в рамках существующих подходов;

2. практические:

2.1. выявить лексические единицы, репрезентирующие концепт ‘Feuer’и обеспечивающие первичную концептуализацию огня;

2.2. сформировать криптоклассы, отражающие концептуализацию различных элементов картины мира посредством исследуемых лексических единиц;

2.3. выявить индивидуально-авторские репрезентации концепта огня.

Методологической базой проведенного исследования являются труды отечественных ученых И.А. Стернина, Н.Н. Болдырева, В.И. Карасика, З.Д. Поповой и др.

Для решения перечисленных задач применяется комплексная методика: наряду с лингвистическим описанием с опорой на общенаучные наблюдения, обобщения, описания и сопоставления используются собственно лингвистические методы анализа словарных дефиниций и концептуального анализа.

Источниками фактического материала исследования послужили данные авторитетных толковых словарей немецкого языка, таких как Duden, Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache von Klappenbach, Langenscheids Worterbuch Deutsch als Fremdsprache, Wahrig, немецкие Интернет – сайты, художественные произведения немецкой литературы XX века, преимущественно Э.М. Ремарка. Общий объём корпуса исследуемого материала составил около 400 примеров.

Новизна исследования состоит в том, что концепт огня рассматривается как элемент наивной картины мира, что представляется наименее изученной сферой обширной научной проблематики концептуализации природных явлений.

Результаты, полученные в ходе исследования, могут быть использованы в дальнейшем исследовании концептосферы современного немецкого языка в её обогащении, изменении и развитии, в чём состоит определённая практическая значимость данного исследования.

Достоверность работы обусловлена содержанием теоретической главы, представляющей собой систематизацию знаний, полученных из работ выдающихся как отечественных, так и зарубежных лингвистов, а так же достаточно объемным корпусом практического материала.