Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Навчальний посібник.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
706.05 Кб
Скачать

4. Узгодження підмета з присудком.

При підметі середнього роду множини дієслівна частина присудка вживається в однині: δένδρα ϰαρποὺς ϕέρει - дерева приносять плоди.

Іменна частина присудка вживається лише в називному відмінку, тоді як в українській мові вживається орудний: ἀγαϑὸν ϕάρμαϰον ὁ χρόνος ἐστίν - чудовими ліками є час.

При декількох підметах, що означають неживі предмети, дієслово-зв`язка вживається в однині, а іменна частина присудка - в середньому роді множини: λίϑοι τε ϰαὶ πλίνϑοι ϰαὶ ξύλα ϰαὶ ϰέραμος ἐν οἰϰοδομίᾳ ἀναγϰαῖά ἐστιν - каміння, цегла, деревина та глина є необхідними в будівництві.

Вправи:

1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:

Περ Πεισιστράτου

Πεισίστρατος ἦν Ἀϑηνῶν τύραννος. Τοῖς δ' Ἀϑηναίοις οὐϰ ἦν ἐχϑρὸς ὁ Πεισίστρατος· ἐγίγνωσϰον γὰρ τὴν αὐτοῦ διϰαιοσύνην. Καὶ αὐτὸς ϰατέβαινε πολλάϰις εἰς τοὺς ἀγροὺς τοὺς πρὸ τῶν πυλῶν ϰαὶ τοῖς γεωργοῖς εὖ συνεβούλευε ϰαὶ ἔχϑρας διέλυεν. Κατελάμβανε δέ ποτε γεωργὸν ϰαὶ ἐϑαύμαζε τὴν σπουδὴν αὐτοῦ. «Τί λαμβάνεις, ἔϕη*, ἐϰ τοῦ σοῦ ἀγροῦ;» Ὁ δὲ γεωργὸς· «Ἀεὶ ἐλάμβανον, ἔϕη, ϰαϰὰ ϰαὶ λύπας, ϰαὶ ἐϰ τῶν ἐμῶν ϰαϰῶν Πεισίστρατος λαμβάνει τὴν δεϰάτην». Ὁ μὲν οὖν ἄνϑρωπος οὕτως ἔλεγεν, ὅτι τὸν τύραννον οὐϰ ἐγίγνωσϰεν· ὁ δὲ Πεισίστρατος διὰ τὸν ἐλεύϑερον λόγον ἀπολύει τὸν γεωργὸν τῆς δεϰάτης.

* ἔϕη сказав.

Περ τν Μαραϑωνομαχν

Δαρεῖος, ὁ τῶν Περσῶν δεσπότης, ἔπεμπε στόλον ἐπὶ τὰς Ἀϑήνας. Ἐν τῇ τῶν βαρβάρων στρατιᾷ ἦσαν Μῆδοι ϰαὶ Αἰγύπτιοι ϰαὶ οἱ ἐϰ τῶν τῆς Ἀσίας νήσων. Δαρεῖος μὲν ἐϰέλευε τοὺς στρατηγοὺς ἄγειν τοὺς τῶν Ἀϑηναίων αἰχμαλώτους εἰς τὴν Ἀσίαν. Οἱ δὲ Ἀϑηναῖοι ἐστράτευον ἐπὶ τοὺς Μήδους. Ἡρόδοτος γὰρ τοὺς Πέρσας λέγει Μήδους. Ἐν τοῖς τῶν Ἀϑηναίων στρατηγοῖς ἦσαν Μιλτιάδης ϰαὶ Ἀριστείδης. Τῶν δ' Ἀϑηναίων σύμμαχοι ἦσαν οἱ ἐϰ τῶν Πλαταιῶν ὁπλῖται. Οἱ στρατηγοὶ τοὺς Ἀϑηναίους δρόμῳ ἐπὶ τοὺς βαρβάρους ἦγον ϰαὶ εἰς ϕυγὴν ἔτρεπον. Μετὰ τὴν νίϰην οἱ Ἀϑηναῖοι τρόπαια ἵδρυον.

2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:

1. Ὡς ὀϕϑαλμοὶ τὰ ἄστρα ἐν τῷ οὐρανῷ λάμπει. 2. Ὁ στρατηγὸς τοὺς ξένους ϰελεύει πρὸς τῇ πηγῇ ἡσυχάζειν. 3. Οἱ ἰατροὶ οὐϰ ἀεὶ τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχουσιν. 4. Ἐν τῇ ἐϰϰλησίᾳ γνώμας ἄλλοι ἄλλας ἔλεγον. 5. Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος. 6. Τῆς ἀμπέλου εὑρετὴς ἦν Δυόνυσος, ὁ τῆς Σεμέλης υἱός. 7. Πολλάϰις ἐν τῷ βίῳ οἱ λόγοι τῶν ἔργων μόνον σϰιά εἰσιν. 8. Ἄλλο μὲν λέγεις, ἄλλο δὲ πράττεις. 9. Οἱ Ἀϑηναῖοι ϰαὶ οἱ Λαϰεδαιμόνιοι ἔχϑραν πρὸς ἀλλήλους εἶχον. 10. Μετὰ τὴν ἐν ταῖς Θερμοπύλαις μάχην ἧϰον αὐτόμολοι ἐϰ τῆς Ἀρϰαδίας ὀλίγοι εἰς τὸ τῶν Περσῶν στρατόπεδον.

3. Провідмінювати в однині та множині словосполучення:

ὁ ἀνδρεῖος στρατιώτης, τὸ λαμπρὸν δῶρον, ἡ ϰαλὴ νῆσος.

Заняття 5

1. I контрагована відміна іменників.

2. II контрагована відміна іменників.

3. I-II контраговані відміни прикметників.

4. II аттична відміна.

5. Прикметники I-II відмін з формами III відміни.

Περ τς τν Σπαρτιατν πολιτείας. Περ νεών

1. I контрагована відміна іменників.

В деяких словах I відміни голосний основи контрагується (зливається) з попереднім голосним звуком, тому на кінцевому довгому складі завжди буває полегшений наголос. Правила контрагування (складання) такі:

α + α = α

α + ω = ω

α + αι = αι

ε + α = η

ε + ᾳ = ῃ

ε + ω = ω

ε + αι = αι

ε + ου = ου

Зразки:

ἡ μνᾶ (μνάα) - міна (монета та міра ваги), ἡ γῆ (γέα) - земля, ὁ Ἑρμῆς (Ἑρμέας) - Гермес, статуя Гермеса.

Sing.

Plur.

N.

μνᾶ

γῆ

Ἑρμῆς

N.

μναῖ

Ἑρμαῖ

G.

μνᾶς

γῆς

Ἑρμοῦ

G.

μνῶν

Ἑρμῶν

D.

μνᾷ

γῇ

Ἑρμῇ

D.

μναῖς

Ἑρμαῖς

Acc.

μνᾶν

γῆν

Ἑρμῆν

Acc.

μνᾶς

Ἑρμᾶς

V.

μνᾶ

γῆ

Ἑρμῆ

V.

μναῖ

Ἑρμαῖ