
- •«Навчальний посібник з давньогрецької мови для студентів філософського факультету»
- •1. Алфавіт. 2. Вимова голосних. 3. Вимова приголосних. 4. Придихання. 5. Наголос. 6. Місця надрядкових знаків. 7. Проклітики. 8. Енклітики. 9. Розділові знаки.
- •1. Алфавіт
- •2. Вимова голосних
- •3. Вимова приголосних
- •4. Придихання
- •5. Наголос
- •6. Місця надрядкових знаків
- •7. Проклітики
- •8. Енклітики
- •2. Відмінювання артикля
- •3. I відміна іменників жіночого роду
- •4. Порядок слів у реченні
- •1. Прочитайте текст та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Загальні відомості про дієвідміну
- •5. Прирощення
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Прикметники I-II відмін.
- •3. Займенники присвійні, визначальні, взаємні.
- •4. Узгодження підмета з присудком.
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. II контрагована відміна іменників.
- •4. II аттична відміна.
- •5. Прикметники I-II відмін з формами III відміни
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Іменники III відміни з основами на сонорні звуки
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Медіопасивний стан
- •5. Пасивний зворот
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Іменники III відміни з основами на задньоязикові
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •1. Іменники III відміни з основами на передньоязикові.
- •2. Прикметники III відміни з основами на передньоязикові.
- •1. Іменники III відміни з основами на передньоязикові.
- •2. Прикметники III відміни з основами на передньоязикові
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Прикметники III відміни з основою на –ντ.
- •5. Genetivus absolutus (Родовий незалежний)
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
5. Прикметники I-II відмін з формами III відміни
У двох прикметників I-II відмін форми nom. та acc. sing. чоловічого та середнього роду утворюються за зразком III відміни:
μέγας, μεγάλη, μέγα - великий, πολύς, πολλή, πολύ - численний.
Sing. |
||||||
|
m |
f |
n |
m |
f |
n |
N. |
μέγας |
μεγάλη |
μέγα |
πολύς |
πολλή |
πολύ |
G. |
μεγάλου |
μεγάλης |
μεγάλου |
πολλῦ |
πολλῆς |
πολλοῦ |
D. |
μεγάλῳ |
μεγάλῃ |
μεγάλῳ |
πολλῷ |
πολλῇ |
πολλῷ |
Acc. |
μέγαν |
μεγάλην |
μέγα |
πολύν |
πολλήν |
πολύ |
Plur. |
||||||
|
m |
f |
n |
m |
f |
n |
N. |
μεγάλοι |
μεγάλαι |
μεγάλα |
πολλοί |
πολλαί |
πολλά |
G. |
μεγάλων |
μεγάλων |
μεγάλων |
πολλῶν |
πολλῶν |
πολλῶν |
D. |
μεγάλοις |
μεγάλαις |
μεγάλοις |
πολλοῖς |
πολλαῖς |
πολλοῖς |
Acc. |
μεγάλους |
μεγάλας |
μεγάλα |
πολλούς |
πολλάς |
πολλά |
οἱ πολλοί - більшість
Вправи:
1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
Περὶ τῆς τῶν Σπαρτιατῶν πολιτείας
Οἱ παλαιοὶ Λυϰοῦργον εὐεργέτην τῶν Σπαρτιατῶν λέγουσιν· τῆς γὰρ Σπάρτης νομοϑέτης ἦν. Οἱ δὲ Λυϰούργου νόμοι ἁπλοῖ ἦσαν, ἐπαίδευον γὰρ τοὺς πολίτας πρὸς ἁπλοῦς τρόπους, πρὸς σωϕροσύνην ϰαὶ πειϑαρχίαν ϰαὶ ἀνδρείαν ϰαὶ τὰς ἄλλας ἀρετάς. Ἁπλῆ ἦν ἡ τῶν νεανιῶν παιδεία, ἁπλᾶ τὰ ϰοινὰ τῶν πολιτῶν δεῖπνα, ἁπλαῖ αἱ τῆς ἀνδρείας τιμαί. Ἐλαίας γὰρ στέϕανος τῆς νίϰης τιμὴ ϰαὶ τοῦ στρατηγοῦ ϰόσμος ἦν.
Περὶ νεών
Ἡ Ἀϑηνᾶ εἶχε λαμπρὸν νεὼν ἐν Ἀϑήναις ϰαὶ ἐν Σπάρτῃ. Ὁ ἐν Ἀϑήναις νεὼς ἐν τῇ ἄϰρᾳ ἦν, ἐν δὲ τῷ νεῲ ἦν τὸ τῆς ϑεᾶς εἴδωλον, Φειδίου λαμπρὸν ἔργον· τοῦ δ' εἰδώλου ϰόσμος ἦν χρυσοῦς· εἶχε δὲ ποιϰίλον πέπλον, δῶρον τῶν Ἀϑηναίων παρϑένων. Τὴν δ' ἐν τῇ Σπάρτῃ Ἀϑηνᾶν ἔλεγον οἱ Λαϰεδαιμόνιοι Χαλϰίοιϰον· εἶχε γὰρ ὁ νεὼς χαλϰοῦν ϰόσμον. Παυσανίας δὲ, ὁ προδότης, ἔϕυγεν (бежал) εἰς τὸν τῆς ϑεᾶς νεών. Ἥρα δὲ εἶχε νεὼν ἐν ταῖς Πλαταιαῖς ϰαὶ ἐν Σάμῳ τῇ νήδῳ. Ἔτρεϕον δ' ἐν τῷ νεῲ Ἥρας ταὼς ἱεροὺς ϰαὶ τῆς Σάμου σημεῖον ἦν ταώς.
2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
1. Οἱ Πέρσαι ἔϑυον τῷ ἡλίῳ ϰαὶ τῇ γῇ ϰαὶ τῇ σελήνῃ. 2. Οἱ ποιηταὶ Ἑρμῆν τῆς λύρας εὑρετὴν λέγουσιν. 3. Ὁ περίπλους Σιϰελίας τῆς νήσου μαϰρὸς ϰαὶ χαλεπός ἐστιν. 4. Τὰ τῶν νεϰρῶν ὀστᾶ ἐν τοῖς ἄντροις εὑρίσϰομεν. 5. Τὰ τῶν παλαιῶν ὅπλα χαλϰᾶ ϰαὶ σιδηρᾶ ἦν. 6. Ἁπλοῦς ὁ μῦϑος τῆς ἀληϑείας ἐστὶν ἀεί. 7. Ἐν τοῖς ϰινδύνοις δημόσιαι εὐχαὶ ϰαὶ ἱερείων σϕαγαὶ ἐν τοῖς νεῲς ἦσαν. 8. Ὁ ἥλιος τὴν ἕω ἄγγελον ἔχει. 9. Μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ' ἐν ὀλίγοις πολλά. 10. Ἀλέξανδρον Μέγαν οἱ παλαιοὶ ὠνόμαζον διὰ τὰς αὐτοῦ ἐν Ἀσίᾳ νίϰας. 11. Ἐν τῇ τῶν Ἀϑηνῶν ἀγορᾷ πολλοὶ Ἡρμαῖ ἦσαν. 12. Οἱ Σπαρτιᾶται ἐν τῷ πολέμῳ Τυρταίου ἐμβατήρια ᾖδον. 13. Ἄνϑρωπος τῶν ἄλλων ζώων διαϕέρει τῷ νῷ ϰαὶ τῇ ϕωνῇ. 14. Πολυμαϑία νοῦν οὐ διδάσϰει. 15. Τὴν ἀρχὴν ὁρίζει τῷ Κύρῳ πρὸς ἕω μὲν ἡ Ἐρυϑρὰ ϑάλαττα, πρὸς ἄρϰτον δὲ ὁ Εὔξεινος πόντος.
3. Провідмінювати словосполучення в однині та множині:
ὁ ἁπλοῦς νόμος, ἡ ἀργυρᾶ ζώνη, τὸ μέγα ἄστρον, ὁ ἰσχυρὸς λεώς.
Заняття 6
1. III відміна. Загальні відомості
2. Іменники III відміни з основами на сонорні звуки
Περὶ Νέστορος. Περὶ ἔαρος ϰαὶ χειμῶνος
1. III відміна. Загальні відомості
До третьої відміни належать іменники та прикметники всіх родів. Форма nom. sing. може закінчуватися на -ς, тобто, бути сигматичною, або мати нульове закінчення, отже, бути асигматичною. Завжди асигматичною є форма nom. sing. середнього роду. Основи закінчуються на різні звуки: приголосні, голосні, дифтонги. Родова приналежність іменника визначається переважно за артиклем, однак існують й родові суфікси.
Відмінкові закінчення:
Sing. |
m |
f |
n |
Plur. |
mf |
n |
N. |
-ς |
- |
- |
N. |
-ες (-εις) |
-α, -η |
G. |
-ος (-ως, -ους) |
-ος (-ως, -ους) |
-ος (-ως, -ους) |
G. |
-ων |
-ων |
D. |
-ι (-ει) |
-ι (-ει) |
-ι (-ει) |
D. |
-σι(ν) |
-σι(ν) |
Acc. |
-ν, -α |
-ν, -α |
=N |
Acc. |
-ας (-εις) |
=N |
V. |
- |
=N |
=N |
V. |
=N |
=N |
В acc. sing. основи чоловічого та жіночого роду з останнім приголосним звуком мають закінчення -α, основи з останнім голосним звуком мають закінчення (як правило) -ν.