
- •«Навчальний посібник з давньогрецької мови для студентів філософського факультету»
- •1. Алфавіт. 2. Вимова голосних. 3. Вимова приголосних. 4. Придихання. 5. Наголос. 6. Місця надрядкових знаків. 7. Проклітики. 8. Енклітики. 9. Розділові знаки.
- •1. Алфавіт
- •2. Вимова голосних
- •3. Вимова приголосних
- •4. Придихання
- •5. Наголос
- •6. Місця надрядкових знаків
- •7. Проклітики
- •8. Енклітики
- •2. Відмінювання артикля
- •3. I відміна іменників жіночого роду
- •4. Порядок слів у реченні
- •1. Прочитайте текст та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Загальні відомості про дієвідміну
- •5. Прирощення
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Прикметники I-II відмін.
- •3. Займенники присвійні, визначальні, взаємні.
- •4. Узгодження підмета з присудком.
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. II контрагована відміна іменників.
- •4. II аттична відміна.
- •5. Прикметники I-II відмін з формами III відміни
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Іменники III відміни з основами на сонорні звуки
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Медіопасивний стан
- •5. Пасивний зворот
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Іменники III відміни з основами на задньоязикові
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •1. Іменники III відміни з основами на передньоязикові.
- •2. Прикметники III відміни з основами на передньоязикові.
- •1. Іменники III відміни з основами на передньоязикові.
- •2. Прикметники III відміни з основами на передньоязикові
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
- •2. Прикметники III відміни з основою на –ντ.
- •5. Genetivus absolutus (Родовий незалежний)
- •1. Прочитайте тексти та перекладіть рідною мовою:
- •2. Прочитайте та перекладіть речення рідною мовою:
«Навчальний посібник з давньогрецької мови для студентів філософського факультету»
Заняття 1
1. Алфавіт. 2. Вимова голосних. 3. Вимова приголосних. 4. Придихання. 5. Наголос. 6. Місця надрядкових знаків. 7. Проклітики. 8. Енклітики. 9. Розділові знаки.
1. Алфавіт
Написання |
Назва |
Латинська транскрипція |
Вимова |
Α α |
ἄλϕα альфа |
a |
а (коротке та довге) |
Β β |
βῆτα бета (віта) |
b |
б (в) |
Γ γ |
γάμμα гамма |
g |
г |
Δ δ |
δέλτα дельта |
d |
д |
Ε ε |
ἒ ψιλόν е псилон |
e |
е (коротке) |
Ζ ζ |
ζῆτα дзета (зіта) |
z |
дз |
Η η |
ἦτα ета (іта) |
e |
е (і) (довге) |
Θ ϑ (θ) |
ϑῆτα тхета (фіта) |
th |
т, тх (ф) |
Ι ι |
ἰῶτα йота |
i |
і (коротке та довге) |
Κ ϰ (κ) |
ϰάππα каппа |
c |
к |
Λ λ |
λάμβδα лямбда |
l |
л |
Μ μ |
μῦ мю (мі) |
m |
м |
Ν ν |
νῦ ню (ні) |
n |
н |
Ξ ξ |
ξῖ ксі |
x |
кс |
Ο ο |
ὂ μιϰρόν о мікрон |
o |
о (коротке) |
Π π |
πῖ пі |
p |
п |
Ρ ρ |
ῥῶ ро |
r |
р |
Σ σ ς |
σίγμα сигма |
s |
с |
Τ τ |
ταῦ тау (тав) |
t |
т |
Υ υ |
ὖ ψιλόν ü (і) псилон |
y |
ü (нім.), u (фр.), (і) (коротке та довге) |
Φ ϕ |
ϕῖ фі |
ph |
ф |
Χ χ |
χῖ хі |
ch |
х |
Ψ ψ |
ψῖ псі |
ps |
пс |
Ω ω |
ὦ μέγα о мега |
o |
о (довге) |
Строчна сигма на початку та в середині слова передається знаком σ, а в конці слова знаком ς: σεισμός [сейсмос] землетрус.
В навчальному та науковому житті тепер прийнятою є заснована на латинській транслітерації грецьких звуків система Еразма Ротердамського. В церковній сфері утрималась заснована на візантійській традиції система Рейхліна. В алфавіті вона подається в дужках. Звідси варіанти: араб — Аравія, пафос — патетика, метро — митрополит.
2. Вимова голосних
Голосні ε та ο короткі; η та ω довгі; звуки α, ι, υ бувають як довгі, так і короткі. В сучасній вимові довгота та короткість не розрізняються.
В дифтонгах йота приписна вимовляється, а підписна під α, η та ω не вимовляється: αι [ай], ει [ей], οι [ой], υι [üй]; ᾳ [а], ῃ [э], ῳ [о]. Разом з великою літерою йота пишеться лише в строчку: ᾼ.
Дифтонги αυ, ευ вимовляються як один склад: ау, эу. Сполучення ου вимовляється як «у»: Μοῦσα ['Муса] Муза. У випадку окремої вимови голосної та наступної за ним ι або υ над другою літерою ставиться знак розділу - дві крапки: πραΰς [пра'üс] короткий.