
- •Matters at law and other matters английский язык для юристов учебник
- •Ответственный редактор:
- •Рецензенты:
- •Предисловие
- •Содержание
- •Unit 1. Law and society
- •History of law
- •It is the spirit and not the form of law that keeps justice alive.
- •Common Law and Civil Law
- •Animals as defendants
- •Kinds of Law
- •Unit 2. Violence
- •Crimes against humanity
- •Terrorism
- •Определение международного терроризма и методики борьбы с ним
- •Политика сша в области борьбы с международным терроризмом
- •Description
- •If you have any information concerning this person, please contact your local fbi office or the nearest american embassy or consulate.
- •Caution
- •If you have any information concerning this person, please contact your local fbi office or the nearest u.S. Embassy or consulate.
- •Description
- •Caution
- •If you have any information concerning this person, please contact your local fbi office or the nearest american embassy or consulate.
- •(C) Разыскивается
- •(D) Помощь следствию
- •Unit 3. Human rights
- •The european convention on human rights
- •Domestic violence
- •Society prepares the crime; the criminal commits it.
- •Justice not excuses
- •Whoever profits by the crime is guilty of it.
- •Unit 4. Crime detection
- •C rime Detection
- •From the history of fingerprinting…
- •Fingerprint evidence is used to solve a British murder case
- •Genetic fingerprinting
- •Dna evidence as evidence in criminal trials in England and Wales
- •The sentence of this court is...
- •Capital Punishment: Inevitability of Error
- •These are all little known facts about the system dealing with inmates, prisons and the law in the usa
- •Medvedev to head Russian anti-corruption council
- •If poverty is the mother of crimes, want of sense is the father.
- •Organized crime constitutes nothing less than a guerilla war against society.
- •I’m proud of the fact that I never invented weapons to kill.
- •Avoiding e-mail Fraud
- •Формирование прав потребителей. Донохью против Стивенсона
- •The causes of crime
- •The causes of crime Part II
- •The causes of crime Part III
- •The causes of crime Part IV
- •Unit 5. Juvenile delinquency
- •From the history of juvenile delinquency. Causes of delinquency
- •Сравнительный анализ законодательства об аресте в уголовном процессе сша и России
- •The juvenile justice system. Treatment of juvenile delinquents
- •Unit 1. Central features of the british law system
- •British Constitution
- •M agna Carta
- •History of the “Great Charter”
- •The Bill of Rights
- •From the History of the Bill of Rights
- •Habeas Corpus
- •C onstitutional Conventions in Britain
- •Key principles of British Constitution
- •The Supremacy of Parliament
- •The rule of law
- •Sources of english law
- •How Judicial Precedent Works
- •Parts of the judgment
- •The hierarchy of the courts
- •The Court Structure of Her Majesty's Courts Service (hmcs)
- •Unit 2. U.S. Courts
- •The judicial system of the usa
- •The us Constitution
- •Historical influences
- •Influences on the Bill of Rights
- •Unit 3. The jury
- •From the Juror’s Handbook (New York Court System)
- •Introduction
- •Common questions of jurors
- •Is it true that sometimes jurors are not allowed to go home until after the trial is over? Is this common?
- •Is possible to report for jury service but not sit on a jury?
- •Famous American Trials The o. J. Simpson Trial 1995
- •Selection of the Jury
- •Unit 4. Family law
- •Family Law
- •P arent and Child
- •Surrogacy
- •Adoption
- •Protection of children from abuse, exploitation, neglect and trafficking
- •Children’s rights
- •If we desire respect for the law, we must first make the law respectable.
- •Money often costs too much.
- •Consequences of child marriage
- •Unit 6. Police and the public
- •The Police in Britain t he definition of policing
- •Origins of policing
- •The world's first modern police force 1829
- •The police and the public
- •T he Stefan Kizsko case
- •The organization of the police force
- •Facts from the history of prisons
- •Improvements
- •Из интервью с главным государственным санитарным врачом Федеральной службы исполнения наказаний (фсин) России Владимиром Просиным (2009г.)
- •Law: the child’s detention
- •What does the law say?
- •Legal articles quotations
- •Information in language understood
- •What does the law say?
- •Inadmissible under article 6(3)(a) and (b)
- •Conclusion
- •Law and relevant articles quotations
- •Law and relevant articles quotations
- •Inhuman or degrading treatment
- •Facts. Handcuffed in public
- •Law and relevant articles quotations
- •Legal documents universal declaration of human rights
- •Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic,
- •21 February 1992, by the un Commission on Human Rights, reprinted
- •In Report of the Working Group on the Rights of Persons Belonging to
- •Article 1
- •Article 2
- •Article 3
- •Article 4
- •Short history of us civil procedure
- •The legal profession
- •Legal education
- •U.S. Courts
- •Virginia’s Judicial System
- •Virginia’s Judicial System (continued)
- •American law in the twentieth century
- •Criminal justice
- •The death penalty
- •Legal profession and legal ethics
- •Legal education
- •History of islamic law
- •History of islamic law qur’anic legislation
- •Legal practice in the first century of islam
- •Legal practice in medieval islam
- •Religious law and social progress in contemporary islam
Inhuman or degrading treatment
COUNCIL OF EUROPE. EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS. Information note # 95 on the case-law of the Court, March 2007, Pages 8-9.
Facts. Handcuffed in public
(a) Study the text below, making sure you fully comprehend it:
The applicant, who had been employed as a doctor by the Istanbul security police for 15 years, was arrested by police officers in the car-park outside his workplace. He was handcuffed in public and subsequently exposed in handcuffs in front of his family and neighbours when searches were carried out at his home and place of work. He was then held at police custody at his workplace, where staff could see him handcuffed, but was not informed of the charges against him. Two days after his release a psychiatrist diagnosed him as suffering from traumatic shock and certified him unfit for work for 20 days. His sick leave was extended several times on account of acute depression. The applicant had filed a complaint and was informed that he had been interrogated in connection with a criminal investigation because of his relations with suspects. He was suspended from his duties until the close of the criminal investigation. The prosecuting authorities discontinued the case against the applicant. He was reinstated in his post but was unable to work on account of aggravated psychosomatic symptoms. He was retired early on health grounds and has been treated several times in a hospital neuropsychiatry department.
NOTES:
prosecuting authorities - прокуратура
to discontinue – прекращать дело, приостанавливать процесс судопроизводства ( по какому-л. делу )
to reinstate - восстанавливать (в прежнем положении, в правах; in, to)
to aggravate - отягчать, усугублять; ухудшать; обострять, углублять, усиливать
on health grounds - по причине плохого здоровья, (основание, мотив)
disorder - нарушение, расстройство ( какой-л. функции организма )
unfit for work – нетрудоспособный
sick leave – oтпуск/освобождение от работы/ по болезни; больничный лист
acute depression - острое угнетенное состояние, уныние; упадок сил; депрессия
(b) Read the text again and copy the sentences that meaеn the following:
1) Ему несколько раз продлевали больничный лист по причине острой депрессии. 2) Заявитель направил жалобу и ему сообщили, что его допрашивали в связи с уголовным расследованием, поскольку он имел отношение к подозреваемым. 3) Его отстранили от исполнения служебных обязанностей до завершения уголовного расследования. 4) Прокуратура прекратила дело против заявителя. 5) Он был восстановлен в должности, но не смог работать по причине обострения психосоматических симптомов. 6) Он рано ушёл на пенсию в связи с ухудшением здоровья и несколько раз лечился в невропсихиатрическом отделении больницы.
(c) Give Russian equivalents to the following sentences:
The applicant, who had been employed as a doctor by the Istanbul security police for 15 years, was arrested by police officers in the car-park outside his workplace. He was handcuffed in public and subsequently exposed in handcuffs in front of his family and neighbours when searches were carried out at his home and place of work. He was then held at police custody at his workplace, where staff could see him handcuffed, but was not informed of the charges against him. Two days after his release a psychiatrist diagnosed him as suffering from traumatic shock and certified him unfit for work for 20 days.
(d) Match the English expressions with their Russian equivalents in the table:
1) prosecuting authorities 2) to discontinue 3) to reinstate 4) security police 5) search
|
a) обыск b) восстанавливать (в прежнем положении, в правах) c) прекращать дело, приостанавливать процесс судопроизводства d) прокуратура e) служба безопасности |
Answer the questions and make a brief summary of the text:
1) What happened in the text you have read in case V?
2) What was the applicant’s post?
3) What happened with the applicant?
4) What did the police officers do?
5) What do you think about the actions of the police?
6) What do you think the law says about the situation?