
- •Matters at law and other matters английский язык для юристов учебник
- •Ответственный редактор:
- •Рецензенты:
- •Предисловие
- •Содержание
- •Unit 1. Law and society
- •History of law
- •It is the spirit and not the form of law that keeps justice alive.
- •Common Law and Civil Law
- •Animals as defendants
- •Kinds of Law
- •Unit 2. Violence
- •Crimes against humanity
- •Terrorism
- •Определение международного терроризма и методики борьбы с ним
- •Политика сша в области борьбы с международным терроризмом
- •Description
- •If you have any information concerning this person, please contact your local fbi office or the nearest american embassy or consulate.
- •Caution
- •If you have any information concerning this person, please contact your local fbi office or the nearest u.S. Embassy or consulate.
- •Description
- •Caution
- •If you have any information concerning this person, please contact your local fbi office or the nearest american embassy or consulate.
- •(C) Разыскивается
- •(D) Помощь следствию
- •Unit 3. Human rights
- •The european convention on human rights
- •Domestic violence
- •Society prepares the crime; the criminal commits it.
- •Justice not excuses
- •Whoever profits by the crime is guilty of it.
- •Unit 4. Crime detection
- •C rime Detection
- •From the history of fingerprinting…
- •Fingerprint evidence is used to solve a British murder case
- •Genetic fingerprinting
- •Dna evidence as evidence in criminal trials in England and Wales
- •The sentence of this court is...
- •Capital Punishment: Inevitability of Error
- •These are all little known facts about the system dealing with inmates, prisons and the law in the usa
- •Medvedev to head Russian anti-corruption council
- •If poverty is the mother of crimes, want of sense is the father.
- •Organized crime constitutes nothing less than a guerilla war against society.
- •I’m proud of the fact that I never invented weapons to kill.
- •Avoiding e-mail Fraud
- •Формирование прав потребителей. Донохью против Стивенсона
- •The causes of crime
- •The causes of crime Part II
- •The causes of crime Part III
- •The causes of crime Part IV
- •Unit 5. Juvenile delinquency
- •From the history of juvenile delinquency. Causes of delinquency
- •Сравнительный анализ законодательства об аресте в уголовном процессе сша и России
- •The juvenile justice system. Treatment of juvenile delinquents
- •Unit 1. Central features of the british law system
- •British Constitution
- •M agna Carta
- •History of the “Great Charter”
- •The Bill of Rights
- •From the History of the Bill of Rights
- •Habeas Corpus
- •C onstitutional Conventions in Britain
- •Key principles of British Constitution
- •The Supremacy of Parliament
- •The rule of law
- •Sources of english law
- •How Judicial Precedent Works
- •Parts of the judgment
- •The hierarchy of the courts
- •The Court Structure of Her Majesty's Courts Service (hmcs)
- •Unit 2. U.S. Courts
- •The judicial system of the usa
- •The us Constitution
- •Historical influences
- •Influences on the Bill of Rights
- •Unit 3. The jury
- •From the Juror’s Handbook (New York Court System)
- •Introduction
- •Common questions of jurors
- •Is it true that sometimes jurors are not allowed to go home until after the trial is over? Is this common?
- •Is possible to report for jury service but not sit on a jury?
- •Famous American Trials The o. J. Simpson Trial 1995
- •Selection of the Jury
- •Unit 4. Family law
- •Family Law
- •P arent and Child
- •Surrogacy
- •Adoption
- •Protection of children from abuse, exploitation, neglect and trafficking
- •Children’s rights
- •If we desire respect for the law, we must first make the law respectable.
- •Money often costs too much.
- •Consequences of child marriage
- •Unit 6. Police and the public
- •The Police in Britain t he definition of policing
- •Origins of policing
- •The world's first modern police force 1829
- •The police and the public
- •T he Stefan Kizsko case
- •The organization of the police force
- •Facts from the history of prisons
- •Improvements
- •Из интервью с главным государственным санитарным врачом Федеральной службы исполнения наказаний (фсин) России Владимиром Просиным (2009г.)
- •Law: the child’s detention
- •What does the law say?
- •Legal articles quotations
- •Information in language understood
- •What does the law say?
- •Inadmissible under article 6(3)(a) and (b)
- •Conclusion
- •Law and relevant articles quotations
- •Law and relevant articles quotations
- •Inhuman or degrading treatment
- •Facts. Handcuffed in public
- •Law and relevant articles quotations
- •Legal documents universal declaration of human rights
- •Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic,
- •21 February 1992, by the un Commission on Human Rights, reprinted
- •In Report of the Working Group on the Rights of Persons Belonging to
- •Article 1
- •Article 2
- •Article 3
- •Article 4
- •Short history of us civil procedure
- •The legal profession
- •Legal education
- •U.S. Courts
- •Virginia’s Judicial System
- •Virginia’s Judicial System (continued)
- •American law in the twentieth century
- •Criminal justice
- •The death penalty
- •Legal profession and legal ethics
- •Legal education
- •History of islamic law
- •History of islamic law qur’anic legislation
- •Legal practice in the first century of islam
- •Legal practice in medieval islam
- •Religious law and social progress in contemporary islam
Law: the child’s detention
(d) Study the text below, making sure you fully comprehend it:
The child, unaccompanied by her parents, had been detained for two months in a centre intended for adults, with no counseling or educational assistance from a qualified person specially mandated for that purpose. The care provided to her had been insufficient to meet her needs. Owing to her very young age, the fact that she was an illegal alien in a foreign land and the fact that she was unaccompanied by her family, the child was in an extremely vulnerable situation. However, no specific legal framework existed governing the situation of unaccompanied alien minors. Although the authorities had been placed in a position to prevent or remedy the situation, they had failed to take adequate measures to discharge their obligation to take care of the child. Her detention demonstrated a lack of humanity and amounted to inhuman treatment.
Conclusion: Violation in respect of the child.
NOTES:
educational assistance – опекунская поддержка
insufficient to meet her needs -недостаточный; несоответствующий, неподходящий; неудовлетворительный; неполный ( for; in ) для удовлетворения потребностей
owing to her very young age – из-за её младенческого возраста
inhuman treatment – нечеловеческое обращение
violation - грубое нарушение
counseling – юридическая поддержка; делать юридическое заключение; давать юридическую оценку ситуации
qualified person specially mandated for that purpose – квалифицированный специалист, специально назначенный для этой цели
illegal alien - незаконный иммигрант
alien minor – иностранный несовершеннолетний (ребёнок)
vulnerable situation – уязвимая, ранимая ситуация
specific legal framework - 1) структура права 2) правовая структура, система ( государства, общества ) 3) правовые рамки, пределы
to discharge, to fulfill, to meet an obligation — выполнять, исполнять долг
legal obligation — правовая обязанность
care provided – предоставленн/ая/ый забота; уход
to prevent or remedy the situation – предотвратить или исправить ситуацию
failed to take adequate measures – не сумели принять адекватные меры
lack of humanity – отсутствие человечности
amount – быть равным, равнозначащим; означать ( to )
(e)Read the text again and copy the sentences that mean the following:
1) Ребёнок не сопровождался родителями. 2) Предоставленная ей забота была недостаточной для удовлетворения её жизненных потребностей. 3) Из-за свого младенческого возраста ребёнок находился в чрезвычайно уязвимой ситуации. 4) Однако, в рамках закона не существует специальных правил по регулированию ситуаций, когда иностранные несовершеннолетние находятся без сопровождения. 5) Её задержание продемонстрировало отсутствие гуманности и равнозначно бесчеловечному обращению.
(f) Copy the sentences, containing the following Past Participle structures in the function of attributes or participial constructions. Translate them into Russian.
unaccompanied by her parents, centre intended for adults, qualified person, mandated for that purpose, care provided, unaccompanied alien minors
Answer the questions and make a brief summary of the text:
1) What does the law say about the child’s detention?
2) What did the child lack during her detention?
3) In what way does the Court qualify the lack of vital needs?
4) What could the authorities do to avoid the situation?
5) What is the Court’s decision?