
- •Contents part I. Reading for general understanding
- •Предисловие
- •Требования к уровню освоения дисциплины «Английский язык для специальных целей»:
- •Методические рекомендации для работы с учебным пособием
- •To find synonyms and antonyms to:
- •To guess the meaning of the following words and word combinations without using the dictionary.
- •To do the following phonetic exercises:
- •Individuals; virtue; vary; visual. Text
- •Vocabulary notes:
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision articles. Prefixes. Suffixes.
- •The rose family
- •Unit 2 arguments for inclusive education
- •To guess the meaning of the following words and word combinations without using the dictionary.
- •To do the following phonetic exercises:
- •Vocabulary notes:
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision tense forms
- •A goop party
- •Unit 3 learnining disabilities in children
- •To find synonyms and antonyms to:
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision passive voice
- •Facts for little folks
- •Unit 4 emotional disturbance in younger generation
- •To find synonyms and antonyms to:
- •To guess the meaning of the following words and word combinations without using the dictionary.
- •To do the following phonetic exercises:
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision participle I, participle II
- •The moated grange
- •Unit 5 speech impairments: classification and treatment
- •To find synonyms and antonyms to:
- •To guess the meaning of the following words and word combinations without using the dictionary.
- •To do the following phonetic exercises:
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision gerund
- •I am fond of reading.
- •Mrs. Vanderbilt
- •Unit 6 the problems of hard-of-hearing people
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision modal verbs
- •(Fragment)
- •Unit 7 the ways of teaching visually impaired
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision sequence of tenses
- •I was sure that I would not be late for the lecture.
- •Limerick
- •Unit 8 physical imparements
- •In this unit you will learn about what should be done to assist individuals with physical disabilities to achieve their maximum capacity. Before you start working with the text try:
- •To guess the meaning of the following words and word combinations without using the dictionary.
- •To do the following phonetic exercises:
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision direct and indirect speech
- •Is her husband really younger than she?
- •Unit 9 mentally retarded children
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision complex object
- •I was made to feel happy by their good care.
- •A summer morning
- •Unit 10 giftedness. What to do with it?
- •To find synonyms and antonyms to:
- •To guess the meaning of the following words and word combinations without using the dictionary.
- •To do the following phonetic exercises:
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision complex subject
- •To find synonyms and antonyms to:
- •To guess the meaning of the following words and word combinations without using the dictionary.
- •To do the following phonetic exercises:
- •Vocabulary notes
- •Comprehension questions:
- •Colloquial phrases to use:
- •Grammar revision
- •Indirect moods
- •Scramble
- •Text II pierre pelissier as educator
- •Text III children with communication needs
- •Text IV dolphin children or angels of earth
- •Text V a parent's view of a speech impairment
- •Text VI a hearing mom of a deaf middle schooler talks about her son's deafness
- •Text VII how to ensure young children to interact
- •Text VIII defining strategies for remediation in rehabilitation
- •Text IX what is down syndrome?
- •Text X genetics
- •Text XI the method of serial reproduction
- •Tекст 2 специальное образование в россии
- •Text 3 трудности общения
- •Text 4 черные ящики «правильных детей».
- •Text 5 журчание речи вместо заикания
- •Text 6 воспитание детей с нарушениями слуха
- •Text 7 воспитание детей со зрительными аномалиями
- •Text 8 воспитание детей с моторными нарушениями
- •Text 10 осторожно, вундеркинд!
- •Text 11 акватория для психотерапевта
- •Supplements Supplement I. Glossary.
- •Supplement II. The meaning of proverbs and sayings.
- •Supplement III. Методические указания по подготовке реферата и аннотации
- •Supplement IV. Projects.
- •Literature
Supplement II. The meaning of proverbs and sayings.
Unit 1. Words cut more than swords. – Слово пуще стрелы разит.
Unit 2. A cat may look at a king. – Все равны под солнцем.
Unit 3. It is never too late to mend. – Никогда не поздно исправиться.
Unit 4. Barking dog seldom bite. – Вспыльчивый нрав не бывает лукав.
Unit 5. Practice makes perfect. – Повторение – мать учения.
Unit 6. None is so deaf as they who will not hear. – Хуже всякого глухого, кто не хочет слышать.
Unit 7. None is so blind as they who will not see. – Хуже всякого слепого, кто не хочет видеть.
Unit 8. Handsome is as handsome does.- Не по виду суди, а по делам гляди.
Unit 9. While there is life, there is hope. – Пока есть жизнь, есть и надежда.
Unit 10. Brevity is the soul of wit. – Краткость – сестра таланта.
Unit 11. Constant dropping wears away a stone. – Капля камень точит.
(Словарь употребительных английских пословиц: 325 статей/
М.В. Буковская, С.И. Вяльцева, З.И. Дубянская и др. – М.: Рус.
яз., 1985. – 232 с.)
Supplement III. Методические указания по подготовке реферата и аннотации
Реферат – это семантически адекватное изложение основного содержания первичного документа, отличающееся экономной знаковой оформленностью, постоянством лингвистических и структурных характеристик и предназначенное для выполнения разнообразных информационно-коммуникативных функций в системе научной коммуникации.
Структура реферата
Библиографическое описание. Автор текста и название даются на языке оригинала, также указывается количество страниц, год издания и место издания.
Главная мысль является ответом на заданную тему. Референт может сформулировать ее самостоятельно, если авторская формулировка недостаточно ясна.
Изложение содержания. Основано на обобщении материала.
- реферат-конспект: обобщенное изложение всех основных положений подлинника, однако реферат не должен быть переводом. Перевод можно использовать для передачи обобщения, которые есть в оригинальном тексте.
Выводы – ответы автора на поставленные в статье вопросы, - являются логическим развитием главной мысли. В зависимости от внутренней структуры статьи они могут быть в середине или даже в начале статьи.
Перед тем, как приступить к реферированию необходимо в первую очередь прочитать и перевести материал, так как нужно понять структуру подлинника и перегруппировать материал, если он требует этого. Однородные факты описываются рядом, а повторяющиеся – упускаются. Реферат должен начинаться с шапки (название и все цифровые данные). После этого содержание документа (статьи и т. п.) в обобщенной форме.
Аннотация – это предельно сжатая характеристика материала. Дает лишь общее представление о содержании книги или статьи.
Структура аннотации
Библиографическое описание (автор, название работы, год и место издания даются на языке оригинала).
Общие сведения.
Дополнительные сведения (о самой работе или авторе).
Вид аннотации:
Описательная аннотация.
Приводит лишь описание, не раскрывая содержания. Состоит из отдельных предложений и может быть планом аннотируемой статьи.
Литература:
Фролова Н.А. Аннотирование и реферирование текстов по специальности (на материале немецкого языка): Учебное пособие. – Волгоград, РПК «Политехник», 2006. – 83 с.
Копылова О.В. Аннотирование и реферирование. – М., 1992. С. 18-22.
Соловьев В.И. Составление и редактирование рефератов. – Жанры информационной литературы. Обзор. Реферат. М., 1983. С. 245 – 273.
Фролова Н.А., Алещанова И.В. Обучение реферированию и аннотированию профессиональной литературы на иностранном языке в комплексной подготовке специалиста//Научный журнал «Современные проблемы науки и образования» №5, 2007. – С. 67-71.
Популярная психология. Хрестоматия: Учеб. пособие для студентов пединститутов/Сост. В.В. Мироненко. – М.: Просвещение, 1990. – 399 с.