
- •1. Понятие о простых синтаксически осложнённых предложениях
- •2. Предложения с согласованными определениями
- •3. Предложения с приосновными второстепенными членами (детерминантами)
- •4. Предложения с обособленными членами
- •1) Обособленные обстоятельства
- •2) Обособленные согласованные и несогласованные определения, выраженные причастными, адъективными и субстантивными оборотами
- •3) Обособленные приложения
- •4) Обособленные пояснительные (уточняющие и ограничительно- выделительные) обороты
- •5) Обособленные обороты с производными предлогами
- •6) Осложняющие обороты с подчинительными союзами и союз как в значении ”в качестве”
- •5.Условия обособления синтаксических оборотов
2) Обособленные согласованные и несогласованные определения, выраженные причастными, адъективными и субстантивными оборотами
Осложняющее обособленное согласованное определение может выражаться причастием с относящимися к нему словами. Оно обособляется на письме в зависимости от его места по отношению к подчиняющему существительному.
Постпозитивный причастный оборот обособляется всегда, препозитив- ный – только при наличии у него дополнительного временного, причинного, уступительного или условного значения обстоятельства, (легко устанав-ливаемого подстановкой в оборот словоформы будучи). Необособленное препозитивное причастие с зависимыми от него словами имеет атрибутивное значение, а обособленное – полупредикативное. Ср.: Из-за поворота железной дороги выскочил окутанный чёрным дымом курьерский поезд (А.Куприн) и Обложенное с четырёх сторон грядами давно убранных, мшелых, растрескавшихся камней, поле, полное шорохов и звона, с непременной дорогой посерёдке и шумной водой в колдобинах, живёт своей вечной, неизменной жизнью (В.Астафьев).
Постпозитивное согласованное определение, выраженное причастным оборотом, относящееся к подлежащему-существительному в им.п., всегда полупредикативно. Поэтому оно легко может быть соотнесено с придаточной частью сложноподчинённого предложения: Немного подальше на берегу сидела ещё одна рота, ждавшая переправы (К.Симонов) – которая ждала переправы.
Причастный оборот, согласованный с существительным в косвенном падеже, тоже выступает как полупредикативный член предложения, всегда легко трансформируемый в придаточную часть сложноподчинённого предложения: Ты поскачешь во мраке по бескрайним холодным холмам, вдоль берёзовых рощ, отбежавших во тьме к треугольным домам… (И.Бродский).
Адъективный оборот – это имя прилагательное с зависимыми словами или без них. Он выражает признак подлежащего, дополнительный по отношению к признаку, названному сказуемым: Чистые звуки моцартовской музыки, похожие на голоса серебряных труб, привели его в восхищение (К.Паустовский).
Главное слово адъективного оборота может быть выражено именем прилагательным в косвенном падеже. Полупредикативное значение такого оборота, как и причастного, устанавливается его соотношением с придаточной частью сложного предложения. Например: Над степью, то зелёной, то серо-серебристой от полыни, безоблачное майское небо пело голосами жаворонков (А.Толстой). – Над степью, которая была то зелёной, то серо-серебристой…
Адъективные обороты могут иметь ярко выраженное обстоятельственное значение, чаще всего причинное или уступительное: И, не склонный к простуде,(несмотря на что? вопреки чему?) всё равно ты вернёшься в сей мир на ночлег (И.Бродский).В этом случае они обособляются в препозиции.
Постпозитивные адъективные обороты при существительном в косвенном падеже обязательно обособляются, если перед ним имеется другое определение, выраженное одиночным прилагательным, местоимением, кроме притяжательного, или причастием: Она читала собственные стихи, на мой взгляд прекрасные (Ю.Трифонов); Не только у будочки, но и во всей аллее, параллельной Малой Бронной улице, не оказалось ни одного человека (М.Булгаков).
В поэтической речи употребляются обособленные обороты с краткими прилагательными и одиночные препозитивные обособленные определения: Колеблется воздух, Прозрачен и чист (Н.Заболоцкий); Глядит, растерян и смущён, Никита Моргунок (А. Твардовский); Бессмысленный, ты обладал душою чистой, откровенной (М. Лермонтов);
В субстантивном обороте стержневым словом является имя существительное без предлога или с предлогом. Такие субстантивные обороты, особенно постпозитивные, также потенциально предикативны, что выявляется возможностью их трансформации в определительные придаточные части СПП или самостоятельные предикативные единицы: Дедушка мой женился на Арине Васильевне Неклюдовой, небогатой девице, также из старинного дворянского дома (С.Аксаков) – которая также была из старинного дворянского дома; Явилась крупная чернобровая женщина, в белой полупрозрачной блузке, с грудями, как два маленьких арбуза (М.Горький). – Она была в белой блузке…
Реже несогласованные обособленные определения в русском языке выражаются компаративными и инфинитивными оборотами: Там плыли тучи, их было много, и одна из них, темней и гуще, чем другие, плыла быстрей и ниже сестёр (М.Горький) – которая была темней и гуще; Но прекрасен данный жребий – просиять и умереть (В.Брюсов);