Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
O.Jespersen - The Philosophy of Grammar.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.69 Mб
Скачать

Группы слов

Группы слов, состоящие из двух или большего количества слов, между которыми могут быть самые различные взаимоотношения, во многих случаях могут трактоваться как одно слово. Иногда даже трудно бывает сказать, с одним ли или с двумя словами мы имеем дело; ср. стр. 103. To-day когда-то представляло собой два слова, но теперь наблюдается возрастающая тенденция писать его без дефиса (today); кроме того, возможность сказать from today свидетельствует о том, что to уже не имеет своего первоначального значения. Tomorrow „завтра“ также является теперь целым словом, поскольку можно сказать даже I look forward to tomorrow. Однако для нас в настоящей главе не имеет никакого значения, за одно или за два отдельных слова принимать эти сочетания и другие сомнительные случаи; группа слов (точно так же как и отдельное слово) может быть и первичной, и адъюнктом, и субъюнктом.

Группы слов различного типа в функции первичных слов: Sunday afternoon was fine „Воскресный день был хорошим“; I spent Sunday afternoon at home „Я провел воскресный день дома“; We met the kind old archbishop of York „Мы встретили доброго старого архиепископа Йоркского“; ср. далее англ. It had taken him ever since to get used to the idea; You have till ten to-night. From infancy to manhood is rather a tedious period (Каупер); франц. jusqu’ au roi l’a cru; Nous avons assez pour jusqu’ à samed; исп. Hasta los malvados creen en él (Гальдос).

Группы слов в функции адъюнктов: a Sunday afternoon concert „воскресный дневной концерт“; the Archbishop of York „архиепископ Йоркский“, the party in power правящая партия“; the kind old Archbishop of York’s daughter „дочь доброго старого архиепископа Йоркского“; ср. также a Saturday to Monday excursion; the time between two and four; his after dinner pipe.

Группы слов в функции субъюнктов (третичных слов): He slept all Sunday afternoon „Он спал все воскресное послеобеденное время“. Не smokes after dinner „Он курит после обеда“, Не went to all the principal cities of Europe „Он путешествовал no всем главным, городам Европы“; Не lives next door to Captain Strong; The canal ran north and south; He used to laugh a good deal; five feet high; He wants things his own way; Things shall go man-of-war fashion. He ran upstairs three steps at a time; ср. „абсолютную конструкцию“ в главе „Нексус“ (IX).

Как уже можно было видеть из приведенных примеров, группа, выполняющая функцию первичной, вторичной или третичной, сама может содержать компоненты, которые находятся в отношениях, обозначенных этими тремя терминами. Ранг самой группы — это одно, а ранг внутри группы — другое. В результате могут возникать довольно сложные взаимоотношения; однако их всегда легко подвергнуть анализу с той точки зрения, которая была развита в этой главе. Это можно пояснить на примерах: We met the kind old Archbishop of York „Мы встретили доброго старого архиепископа Йоркского“: последние шесть слов образуют одну первичную группу — дополнение к met, но сама группа состоит из первичного слова Archbishop и четырех адъюнктов — the, kind, old, of York; или, скорее, надо сказать, что Archbishop of York, состоящее из первичного слова Archbishop и адъюнкта of York, является первичной группой, определяемой тремя адъюнктами — the, kind и old. Но адъюнкт of York в свою очередь состоит из частицы (предлога) of и ее дополнения, первичного слова York. Далее, вся эта группа может быть превращена в адъюнкт путем употребления в форме родительного падежа: We met the kind old Archbishop of York’s daughter „Мы встретили дочь доброго старого архиепископа Йоркского“.

Не lives on this side the river „Он живет на этой стороне реки“; здесь вся группа, состоящая из последних пяти слов, является третичной по отношению к lives „живет“; on this side, состоящее из частицы (предлога) on и дополнения this (адъюнкт) side (первичное слово), само является групповым предлогом и принимает в качестве дополнения группу the (адъюнкт) river (первичное слово). Но в предложении The buildings on this side the river are ancient „Здания на этой стороне реки древние“ та же самая группа, состоящая из пяти слов, является адъюнктом к слову buildings. Таким образом можно достигнуть естественного и последовательного анализа даже самых сложных сочетаний, встречающихся в языке1.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]